[{ALLOW view All}] [{ALLOW modify,rename,delete Editors}] %%(position:relative;width:100%) %%columns !!! Kde nic není, ani smrt nebere. ---- %%coolborder !!Cvičení K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení. %% %% !! Ekvivalenty v ostatních jazycích * Německy: [Wo nichts ist, hat der Kaiser sein Recht verloren. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Wo nichts ist, hat der Kaiser sein Recht verloren] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Kde nic není, ztratil císař své právo. * Slovensky: [Kde nič nie je, tam ani čert neberie. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Kde nič nie je, tam ani čert neberie] * Slovinsky: [Kjer nič ni, še cesar ne more vzeti. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Kjer nič ni, še cesar ne more vzeti] * Maďarsky: [Ahol nincs, ott ne keress. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Ahol nincs, ott ne keress] %%collapsebox-closed !!Komponenty * kde Lemma: kde * nic Lemma: nic * není Lemma: být * ani Lemma: ani * smrt Lemma: smrt * nebere Lemma: brát %% !!Význam(y) Přísloví konstatuje fakt , že nemá smysl očekávat pomoc nebo předkládat někomu nesmyslné požadavky , pokud dotyčný člověk či instituce nemá pro takovou pomoc dostatečné prostředky . [Doklad 1 |1 ] \\ %%collapsebox-closed !!Zvláštnosti užití X [Doklad 2 |2 ] \\ %% !!Varianty !Tvarové varianty %%(display:inline;) X [Doklad 3 |3 ] %% \\ %%collapsebox-closed !Záměna komponent %%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /% [Doklad 4 |4 ] %% \\ /% %%collapsebox-closed ! Variantní komponenty * X Lemma: X %% !!Typické užití v textu %%(display:inline;) X [Doklad 5 |5 ] %% \\ %%collapsebox-closed !! Doklady [Doklad 1 |#1] (Odstavec Význam(y) ): \\ %%quote Praha přijde minimálně o 88 miliónů korun. "Státní školy totiž sídlily v obecních budovách a platily městu nájem. To teď padá," upřesnil primátor Jan Kasl. Jednání s ministerstvem nevidí Kasl pro Prahu jako příznivá. "Jsem pesimista, __kde nic není, ani smrt nebere__," komentoval možnost, že by od státu Praha přece jen nějaké finance dostala. %%tip-Zdroj Blesk, 30. 8. 2001/% /% ----- [Doklad 2 |#2 ] (Odstavec Zvláštnosti užití ): \\ %%quote /% ----- [Doklad 3 |#3 ] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty ): \\ %%quote /% [Doklad 4 |#4 ] (Odstavec Varianty - Záměna komponent ): \\ %%quote /% ----- [Doklad 5 |#5 ] (Odstavec Typické užití v textu ): %%quote /% \\ %% %%collapsebox-closed !!Hledání dalších dokladů v korpusu V [Českém národním korpusu |http://ucnk.ff.cuni.cz] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito] na základě takto formulovaného dotazu:\\ _ [[word="kde"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/[word="kde"] []{0,1 [[word="nic"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/[word="nic"] []{0,1 [[word="není"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/[word="není"] __\\ %% ---- [Seznam všech přísloví|Wissenssammlungen/Sprichwörter/Sprichwort_cz]