[{ALLOW view All}] [{ALLOW modify,rename,delete Editors}] %%(position:relative;width:100%) %%columns !!! Nelze sloužit dvěma pánům. ---- %%coolborder !!Cvičení K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení. %% %% !! Ekvivalenty v ostatních jazycích * Německy: [Man kann nicht gleichzeitig zwei Herren dienen. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Man kann nicht gleichzeitig zwei Herren dienen] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Nelze sloužit dvěma pánům současně. * Slovensky: [Nemožno naraz slúžiť dvom pánom. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Nemožno naraz slúžiť dvom pánom] * Slovinsky: Ne morete služiti dvema gospodarjema. * Maďarsky: [Nem lehet egyszerre két urat szolgálni. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Nem lehet egyszerre két urat szolgálni] %%collapsebox-closed !!Komponenty * nelze Lemma: lze * sloužit Lemma: sloužit * dvěma Lemma: dva * pánům Lemma: pán %% !!Význam(y) Přísloví konstatuje fakt, že nelze vykonávat činnosti, které si ve své podstatě odporují, nebo akceptovat názorově zcela odlišné lidi či zájmové skupiny. [Doklad 1 |1 ] \\ %%collapsebox-closed !!Zvláštnosti užití X [Doklad 2 |2 ] \\ %% !!Varianty !Tvarové varianty %%(display:inline;) X [Doklad 3 |3 ] %% \\ %%collapsebox-closed !Záměna komponent %%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /% [Doklad 4 |4 ] %% \\ /% %%collapsebox-closed ! Variantní komponenty * X Lemma: X %% !!Typické užití v textu %%(display:inline;) X [Doklad 5 |5 ] %% \\ %%collapsebox-closed !! Doklady [Doklad 1 |#1] (Odstavec Význam(y) ): \\ %%quote Už tehdy jsem ale dobře věděl, co můžu a nemůžu říci. V tom je naše generace pokřivená. Nejdříve jsme se na veřejnosti museli přetvařovat kvůli fašistům a pak kvůli komunistům," zlobí se. Jak vzápětí dodává, kdyby jeho otec válku přežil, možná byho do lágru zavřeli komunisté." Byl to agrárník a s komunisty se moc nekamarádil," potvrzuje. Maminka Jaroslava Bakuleho mladšího o hrdinství svého manžela příliš nemluvila. Něchtěla otevírat staré rány. Vždyť když její muž zemřel, bylo mu sedmatřicet let... __Nelze sloužit dvěma pánům__. %%tip-Zdroj Deníky Bohemia, 30. 4. 2005/% /% ----- [Doklad 2 |#2 ] (Odstavec Zvláštnosti užití ): \\ %%quote /% ----- [Doklad 3 |#3 ] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty ): \\ %%quote /% [Doklad 4 |#4 ] (Odstavec Varianty - Záměna komponent ): \\ %%quote /% ----- [Doklad 5 |#5 ] (Odstavec Typické užití v textu ): %%quote /% \\ %% %%collapsebox-closed !!Hledání dalších dokladů v korpusu V [Českém národním korpusu |http://ucnk.ff.cuni.cz] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito] na základě takto formulovaného dotazu:\\ _ [[word="sloužit"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/[word="sloužit"] []{0,2 [[word="dvěma"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/[word="dvěma"] __\\ %% ---- [Seznam všech přísloví|Wissenssammlungen/Sprichwörter/Sprichwort_cz]