Když nejde hora k Mohamedovi, musí Mohamed k hoře.#
Cvičení#
K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení.Ekvivalenty v ostatních jazycích#
- Německy: Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen. Doslovný překlad: Když nepřijde hora k prorokovi, musí přijít prorok k hoře.
- Slovensky: Ak nepríde hora k Mohamedovi, príde Mohamed k hore.
- Slovinsky: Če noče gora k Mohamedu, mora Mohamed h gori.
- Maďarsky: Ha a hegy nem megy Mohamedhez, Mohamed megy a hegyhez.
Komponenty#
- když Lemma: když
- nejde Lemma: jít
- hora Lemma: hora
- Mohamedovi Lemma: Mohamed
- musí Lemma: muset
- Mohamed Lemma: Mohamed
- hoře Lemma: hora
Význam(y)#
Přísloví konstatuje přesvědčení, že člověk musí aktivně zasáhnou do dění, pakliže ten, od koho se aktivita očekává, je pasivní. [Doklad 1]Varianty#
Tvarové varianty#
X [Doklad 3]Typické užití v textu#
X [Doklad 5]Doklady#
[Doklad 1] (Odstavec Význam(y) ):
Kandidáti agitovali na koupališti Most - Rčením "Když nejde hora k Mohamedovi, musí Mohamed k hoře" se v sobotu řídili mostečtí kandidáti ODS v čele se severočeským lídrem Jiřím Drdou. Lidé totiž dali před mítinkem přednost koupání, proto se za nimi vydali až k vodě. Lidé brali nápad kandidátů s humorem. Mladá fronta DNES, 8. 6. 1998
[Doklad 2] (Odstavec Zvláštnosti užití ):
[Doklad 3] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty ):
[Doklad 4] (Odstavec Varianty - Záměna komponent ):
[Doklad 5] (Odstavec Typické užití v textu ):
Hledání dalších dokladů v korpusu#
V Českém národním korpusu můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito na základě takto formulovaného dotazu:
_ [word="hora"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/word="hora" {0,3 [word="Mohamedovi"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/word="Mohamedovi"
Seznam všech přísloví