[{ALLOW view All}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

%%(position:relative;width:100%)
    
      
%%columns
!!! Když se kácí les, létají třísky. 
----
%%coolborder
!!Cvičení
K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení.
%%
%%
 
    
    
!! Ekvivalenty v ostatních jazycích

* Německy: [Wo gehobelt wird, fallen Späne. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Wo gehobelt wird, fallen Späne]  %%tip-Komentář Doslovný překlad: Kde se hobluje, padají třísky. 
* Slovensky: [Kde sa les rúbe, tam lietajú triesky. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Kde sa les rúbe, tam lietajú triesky] 
* Slovinsky: [Kjer se seka, letijo trske. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Kjer se seka, letijo trske]  
* Maďarsky: [Ahol gyalulnak, ott hullik a forgács. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Ahol gyalulnak, ott hullik a forgács] 
%%collapsebox-closed 
!!Komponenty
          
* když  Lemma: když 

* kácí  Lemma: kácet 

* les  Lemma: les 

* létají  Lemma: létat 

* třísky  Lemma: tříska 
%%

      
!!Význam(y)
Přísloví vyjadřuje poznatek , že při důsledném prosazování prospěšných či jen zdánlivě prospěšných věcí  se dá těžko vyhnout  negativním jevům  nebo dokonce krutým opatřením . [Doklad 1 |1 ]   \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!Zvláštnosti užití
      
X [Doklad 2 |2 ]      \\ 
      
%%
       
      
!!Varianty
!Tvarové varianty
    


%%(display:inline;) X [Doklad 3 |3 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!Záměna komponent
    

%%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /%  [Doklad 4 |4 ]   
%% \\



/%

%%collapsebox-closed
! Variantní komponenty

* X  Lemma: X 

%%

      
!!Typické užití v textu
    


%%(display:inline;) X [Doklad 5 |5 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!! Doklady
     
[Doklad 1 |#1] (Odstavec Význam(y)  ): \\
%%quote
"O demolici jsme předem informovali nejen účastníky stavebního řízení, ale i všechny sousedy. Ulici průběžně kropíme a cestu pro pěší jsme vyznačili páskami," konstatovala s ujištěním, že bourání, které začalo minulý pátek, skončí ve středu tohoto týdne." Chápeme, že __když se kácí les, létají třísky__," staví se k situaci o něco smířlivěji například Vlastimil Svoboda nebo Miroslav Macík z Palečkovy ulice. "Jsme rádi, že ze "špatné adresy" bude díky novému domu "adresa dobrá", atraktivní, máme však trochu obavy o to, jestli se v ulici nezkomplikuje doprava. %%tip-Zdroj Deníky Moravia, 21. 9. 2005/% 
/%
-----
  
[Doklad 2 |#2 ] (Odstavec Zvláštnosti užití ): \\
%%quote

/%
-----
  
[Doklad 3 |#3 ] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty ): \\
%%quote

/%

[Doklad 4 |#4 ] (Odstavec Varianty - Záměna komponent ): \\
%%quote

/%
-----

[Doklad 5 |#5 ] (Odstavec Typické užití v textu  ): %%quote
  
/%
 \\
 %%
     
%%collapsebox-closed
!!Hledání dalších dokladů v korpusu

V [Českém národním korpusu |http://ucnk.ff.cuni.cz] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito] na základě takto formulovaného dotazu:\\
      _ [[word="když"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/[word="když"] []{0,2 [[word="kácí"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/[word="kácí"] __\\
      
%%

       
       
----
 [Seznam všech přísloví|Wissenssammlungen/Sprichwörter/Sprichwort_cz]