[{ALLOW view All}] [{ALLOW modify,rename,delete Editors}] %%(position:relative;width:100%) %%columns !!! Nechval dne před večerem. ---- %%coolborder !!Cvičení K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení. %% %% !! Ekvivalenty v ostatních jazycích * Německy: [Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Nemá se chválit den před večerem. * Slovensky: [Nechváľ dňa pred večerom. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Nechváľ dňa pred večerom] * Slovinsky: Ne hvali dneva pred večerom. * Maďarsky: [Nyugtával dicsérd a napot. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Nyugtával dicsérd a napot] %%collapsebox-closed !!Komponenty * nechval Lemma: chválit * dne Lemma: den * večerem Lemma: večer %% !!Význam(y) Přísloví varuje před ukvapenými a přehnaně pozitivními závěry a nabádá k opatrnosti při hodnocení jakékoli činnosti, to by mělo přijít až na úplný závěr. [Doklad 1 |1 ] \\ %%collapsebox-closed !!Zvláštnosti užití X [Doklad 2 |2 ] \\ %% !!Varianty !Tvarové varianty %%(display:inline;) X [Doklad 3 |3 ] %% \\ %%collapsebox-closed !Záměna komponent %%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /% [Doklad 4 |4 ] %% \\ /% %%collapsebox-closed ! Variantní komponenty * X Lemma: X %% !!Typické užití v textu %%(display:inline;) X [Doklad 5 |5 ] %% \\ %%collapsebox-closed !! Doklady [Doklad 1 |#1] (Odstavec Význam(y) ): \\ %%quote Za chvíli se vrátil s mobilem, hadrem a cizí taškou. Ani jsem neměl sílu protestovat a radši se začal utírat. "Dík, zlatej." Trochu se usmál a šel o dům dál. Hned mi bylo líp. Ale jak se říká, __nechval dne před večerem__. Hadrem jsem se snažil vyčistit kapky krve z brýlí, efekt byl dokonalý, konečně se mohu dívat na svět skrz růžové brýle. Anděla spásy vytěsnila černá uniforma. "Vy jste účastník nehody!" Tím kategorickým prohlášením mi málem zlomil srdce." %%tip-Zdroj Britské listy, 20. 4. 2001/% /% ----- [Doklad 2 |#2 ] (Odstavec Zvláštnosti užití ): \\ %%quote /% ----- [Doklad 3 |#3 ] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty ): \\ %%quote /% [Doklad 4 |#4 ] (Odstavec Varianty - Záměna komponent ): \\ %%quote /% ----- [Doklad 5 |#5 ] (Odstavec Typické užití v textu ): %%quote /% \\ %% %%collapsebox-closed !!Hledání dalších dokladů v korpusu V [Českém národním korpusu |http://ucnk.ff.cuni.cz] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito] na základě takto formulovaného dotazu:\\ _ [[lemma="chválit"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/[lemma="chválit"] []{0,2 [[lemma="den"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/[lemma="den"] __\\ %% ---- [Seznam všech přísloví|Wissenssammlungen/Sprichwörter/Sprichwort_cz]