[{ALLOW view All}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]
%%(position:relative;width:100%)
%%columns
!!! Urozenost zavazuje
----
%%coolborder
!!Cvičení
K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení.
%%
%%
!! Ekvivalenty v ostatních jazycích
* Německy: [Adel verpflichtet |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Adel verpflichtet] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Šlechta zavazuje.
* Slovensky: [Šľachtictvo zaväzuje. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Šľachtictvo zaväzuje]
* Slovinsky: [Odličnost zavezuje. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/Odličnost zavezuje]
* Maďarsky: [A nemesség kötelez. |Wissenssammlungen/Sprichwörter/A nemesség kötelez]
%%collapsebox-closed
!!Komponenty
* urozenost Lemma: urozenost
* zavazuje Lemma: zavazovat
%%
!!Význam(y)
Říká se, když se od člověka s vyšším společenským postavením či s určitou pověstí očekávájí zvláště kladné charakterové rysy a jistá noblesa. [Doklad 1 |1 ] \\
%%collapsebox-closed
!!Zvláštnosti užití
X [Doklad 2 |2 ] \\
%%
!!Varianty
!Tvarové varianty
%%(display:inline;) X [Doklad 3 |3 ]
%%
\\
%%collapsebox-closed
!Záměna komponent
%%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /% [Doklad 4 |4 ]
%% \\
/%
%%collapsebox-closed
! Variantní komponenty
* X Lemma: X
%%
!!Typické užití v textu
%%(display:inline;) X [Doklad 5 |5 ]
%%
\\
%%collapsebox-closed
!! Doklady
[Doklad 1 |#1] (Odstavec Význam(y) ): \\
%%quote
"Do důchodu odcházela jedna sestra od nás z oddělení. Je to velká škoda. Je to jeden z těch lidí, co pacienti si spojují s ideálním pracovníkem. Je zkušená laskavá a pacienti ji hodně věřili, hodně se ji svěřovali. Měla přezdívku „Hraběnka.” Právem. Bylo v ní něco aristokratické. Na ni se vztahovalo to: „Noblesse oblige.” __Urozenost zavazuje__. Chovala se podle toho. Pokud byla v práci nemusel jsem si dělat starosti s informacemi. Vždy mě velmi dobře informovala a já mohl v klidu pracovat. Co nevěděla o pacientech, nestálo za vědění. Bude mi hodně scházet. A na rozloučenou mi darovala „ Nový Zákon” vázaný v kůži z roku 1824. Na té knize je pozoruhodné, že byla evidentně používaná, ale je tak kvalitně svázaná, že z ní nevypadávají listy. Navíc už je samotné provedení té řemeslné práce. Ani nevím čím jsem si takový dar od Hraběnky zasloužil. Ale je to radost. %%tip-Zdroj http://chodec.sblog.cz/2006/07/07/ /%
/%
-----
[Doklad 2 |#2 ] (Odstavec Zvláštnosti užití ): \\
%%quote
/%
-----
[Doklad 3 |#3 ] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty ): \\
%%quote
/%
[Doklad 4 |#4 ] (Odstavec Varianty - Záměna komponent ): \\
%%quote
/%
-----
[Doklad 5 |#5 ] (Odstavec Typické užití v textu ): %%quote
/%
\\
%%
%%collapsebox-closed
!!Hledání dalších dokladů v korpusu
V [Českém národním korpusu |http://ucnk.ff.cuni.cz] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito] na základě takto formulovaného dotazu:\\
____\\
%%
----
[Seznam všech přísloví|Wissenssammlungen/Sprichwörter/Sprichwort_cz]
----
[{Image src='https://austria-forum.org/images/sim-link.png' class='image_block' height='16'}]
__Austria-Forum Beiträge in ähnlichen Gebieten__
>[https://austria-forum.org/af/Wissenssammlungen/Sprichwörter/Urozenost+zavazuje|https://austria-forum.org/af/Wissenssammlungen/Sprichwörter/Urozenost+zavazuje]
>[https://austria-forum.org/af/Wissenssammlungen/Sprichwörter/Co+se+vle%C4%8De%2C+neute%C4%8De|https://austria-forum.org/af/Wissenssammlungen/Sprichwörter/Co+se+vle%C4%8De%2C+neute%C4%8De]