Ekvivalenty v ostatních jazycích#
- Německy: Eine Hand wäscht die andere. Doslovný překlad: Jedna ruka myje druhou.
- Slovensky: Ruka ruku umýva.
- Slovinsky: Roka roko umije.
- Maďarsky: Kéz kezet mos.
Význam(y)#
Přísloví vyjadřuje zkušenost, že se někteří lidé při pochybném, podvodném nebo zločinném jednání navzájem kryjí a pomáhají si. [Doklad 1]Varianty#
Tvarové varianty#
X [Doklad 3]Variantní komponenty#
- X Lemma: X
Typické užití v textu#
X [Doklad 5]Doklady#
[Doklad 1] (Odstavec Význam(y) ):
"Na mé upozorňování, ani na žádost o nezávislou komisi, nebral nikdo zřetel. I lékaři, kteří mi potvrdili, že se dusila už o hodinu dřív, pak všechno popřeli. Ruka ruku myje. Přišli by o prémie, možná i o místa," říká se slzami v očích zoufalý otec. Čech přitom má svědectví předního anesteziologa, který po prostudování záznamů jednoznačně uvedl, že poškození mozku pacientky zavinili lékaři svou nedbalostí, a aby se vyhnuli odpovědnosti, změnili dokumentaci. Mladá fronta DNES, 14. 10. 1998
[Doklad 2] (Odstavec Zvláštnosti užití ):
[Doklad 3] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty ):
[Doklad 4] (Odstavec Varianty - Záměna komponent ):
[Doklad 5] (Odstavec Typické užití v textu ):
Hledání dalších dokladů v korpusu#
V Českém národním korpusu můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito na základě takto formulovaného dotazu:
_ [lemma="ruka"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/lemma="ruka" {0,3 [lemma="mýt"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/lemma="mýt"
Seznam všech přísloví