Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Geschichte
Historische Aufzeichnungen
Bildspuren – Sprachspuren - Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie
Seite - 101 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 101 - in Bildspuren – Sprachspuren - Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie

Bild der Seite - 101 -

Bild der Seite - 101 - in Bildspuren – Sprachspuren - Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie

Text der Seite - 101 -

Wie die Nadel im Heuhaufen Zur Präsenz des Slowenischen auf Postkarten in Kärnten Theodor Domej In Karteikästen oder Sammlungen mit tausenden von alten Ansichtskarten aus Kärnten sind nur sehr wenige mit slowenischen oder zweisprachigen Aufdrucken zu finden, jedenfalls weit weniger, als es die Sprachenverhältnisse um die Wende vom 19. zum 20. Jahrhundert erwarten ließen. Dafür, dass es sich bei Kärntner Ansichtskarten mit slowenischen Aufdrucken gewissermaßen um Nadeln im Heu- haufen handelt, muss es triftige Gründe und glaubhafte Erklärungen geben. Dieser Beitrag behandelt Ansichtskarten mit aufgedruckten slowenischen Ortsnamen oder anderen Texten in slowenischer Sprache (auch in Kombination mit Aufdru- cken in deutscher Sprache) und versucht, einige der sich stellenden Fragen zu den Sprach- und Nationalitäts- und damit auch Machtverhältnissen in Kärnten vor 1918 zu beantworten. ZEITLICHER UND TERRITORIALER UNTERSUCHUNGSRAUM Der zeitliche Rahmen reicht bis 1918, weil danach aus welt- und regionalpoliti- schen Gründen eine neue historische Periode beginnt. Das territoriale Untersu- chungsgebiet umfasst den Südosten des Landes Kärnten. Das Land wurde nämlich seit dem Mittelalter von einer relativ stabilen Sprachgrenze1 durchzogen, die et- 1 Siehe Bogo Grafenauer, Oblikovanje severne slovenske narodnostne meje, Ljubljana 1994 (=Zbirka Zgodovinskega časopisa 10); Martin Wutte, „Die sprachlichen Verhält- nisse in Kärnten auf Grundlage der Volkszählung von 1900 und ihre Veränderungen im
zurück zum  Buch Bildspuren – Sprachspuren - Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie"
Bildspuren – Sprachspuren Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie
Titel
Bildspuren – Sprachspuren
Untertitel
Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie
Autoren
Karin Almasy
Heinrich Pfandl
Herausgeber
Eva Tropper
Verlag
transcript Verlag
Datum
2020
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-8394-4998-1
Abmessungen
14.8 x 22.5 cm
Seiten
346
Schlagwörter
Postkarte, Mehrsprachigkeit, Habsburger Monarchie, Alltagsgeschichte, Kurznachrichtenträger, Alltagskommunikation, Fotografie, Untersteiermark, Mikrogeschichte, Eisenbahn, Tourismus
Kategorien
Geschichte Historische Aufzeichnungen
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Bildspuren – Sprachspuren