Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Geschichte
Historische Aufzeichnungen
Bairisch-österreichische Dialektliteratur vor 1800 - Eine andere Literaturgeschichte
Seite - 587 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 587 - in Bairisch-österreichische Dialektliteratur vor 1800 - Eine andere Literaturgeschichte

Bild der Seite - 587 -

Bild der Seite - 587 - in Bairisch-österreichische Dialektliteratur vor 1800 - Eine andere Literaturgeschichte

Text der Seite - 587 -

HANSWURSTSTREIT 587 Stopherl. HansagmernurHannßwurst:wasfaulenztdenduaso,hastmerdasStrohschneiden, wanmernicksals singt. Hansswurst. Du bist halt a alleweil wunderli mein Lieber Vatter: als wann mer nit kunt Stroh- schneidenundsingenzugleich Stopherl. I kenn di schon du fauler Schlanckl: der seiter I di hab in d' Frembd gschickt will die halt s arbeiten gar nimer schmecken, du manst halt wanstu etli Französische Brocken aus- speyest die der Teifel in der Höll nit versteht, so ist schon gnue, aber wart nur I wir dir schon anmahlStrohaufdeinBuckel schneiden. Hansswurst. No, no, mein Vatter zürn di nur nit I wir mi schon bessern: Schau du must es do selbergstehen,daßIderbrawestunterdeinSöhnen. Stopherl. EshatmirGeldgnuekostbisdusobrawworden:AberhöranmahlIwir jetz[Lücke] da seÿn, und wir umi gehn zum Hißl Stroh kauffen bleib du derweil z haus, arbeit eißi, und giebmiraufdiekleinKinderachtung. Hansswurst. Es ist schonrechtVattergehnur. Stopherl. IwirbaldwiederzuHausseÿn (gehetab) ScenaII Hannßwurstallein. Geh,geh,dualtsBrumeißen,daßdirHalsundKragenbrichst: aberbinInitarechterNarrdaßI mi a so schern lassen: I bin a so greister Kerl I kann vier oder fünf sprachen, aber kann nit recht: parle vu fraß gern vui Monsieur wann I was hab, I bin in allen grossen Städten von Europa gwestz Paris dabinIgar langgwest:daßisanort, jawannInodrandenck,sovergehtmeraller Lust zum Strohschneiden, I bin a zu Wienn zu Prag zu Leipzig, zu Linz, zu Przisnitz, zu Dur- kowiz, in allen den grossen Städten gweßen: und I soll a so da knotzen, und mi a so da hudeln lassen,Na,nadasthuInit,mein resolution isgnumen Adieu mon cher Schneidstock:disih I nimmer: Jez ist just die beste zeit, weil mein Vatter nit zu Haus ist so wil I derweil einigehen, undwillakleine visitation unterseinGeldhalten,wasbrauchtersovielGeld,er isasoanertz Geitz Hals, und I wirs besser anbringen: I hab kein Seitel wein trunken seiter daß I zu Haus bin, und I bin den champagner, monte pulcianer, und Burgunder so gwont, dann zu Paris trinckt mer die wein wie es Wasser: Alle Brün sein voll darmit: Eh bien I will geschwind nein lauffenehemeinvatterhaimkumtwillanGeldzumirnehmenundindieStadtgehen,angschei- derbinI,werweiswasnoausmirwird (singt) Fortune favorisir mir pauvre Strohschneider. (gehetab)113 Han] Interjektion:Hehastmerdas]nenntmandasaalleweil]auchimmerSchlanckl]Taugenichts,Schlingel manst]meinstIwir] ichwerdeBuckel]Rückengnue]genugumi]hinüberHißl]KurzformfürMatthiasBru- meißen] Maultrommel; schimpfender Mensch Przisnitz] Prisnitz, tschech. P ríse cná, Dorf 3km nordöstlich von Krumau Durkowiz] Turkowitz, tschech. Dobrkovice, Dorf 2km westlich von Krumau knotzen] herum- hocken, zuhause bleiben hudeln] etwas in Eile verrichten resolution] Entschluss mon cher] mein lieber di sichInimmer]dichsehe ichnichtmehreinigehen]hineingehenmontepulcianer] toskanischerRotweinaus Montepulciano Fortune]Glück pauvre]arm Beide Konzepte dieser Hanswurst-Komik – das kreatürlich-karnevalistische ebenso wie daspolymorph-variable– widersprachenallerdingsdentheoretischenVorstellungendes ‚ praeceptor germaniae`, wie sie in der Critischen Dichtkunst (1730) expliziert wurden. Gottscheds Verständnis des Theaters als weltliche Verkündigungsanstalt zielte auf die ErziehungdesdeutschenBürgertumsab,dasnachseinemmateriellenAufstiegnunauch 113 ChristianNeuhuber:DerBaronWurstelsprung.Kontextualisierung,AnalyseundEditioneinerKrumauer Hanswurstburleske. Praha: Institut um ení – Divadelní ústav v Praze 2015. (Beilage der Zeitschrift Diva- delní revue26/2)S.40f.
zurück zum  Buch Bairisch-österreichische Dialektliteratur vor 1800 - Eine andere Literaturgeschichte"
Bairisch-österreichische Dialektliteratur vor 1800 Eine andere Literaturgeschichte
Titel
Bairisch-österreichische Dialektliteratur vor 1800
Untertitel
Eine andere Literaturgeschichte
Autoren
Christian Neuhuber
Stefanie Edler
Elisabeth Zehetner
Verlag
Böhlau Verlag
Ort
Wien
Datum
2019
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-205-20630-9
Abmessungen
17.0 x 24.0 cm
Seiten
652
Schlagwörter
Germanistik, Dialektliteratur, Bairisch, Sprachwissenschaft, österreichische Dialektkunst
Kategorien
Geschichte Historische Aufzeichnungen
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Bairisch-österreichische Dialektliteratur vor 1800