Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Geschichte
Historische Aufzeichnungen
Bildspuren – Sprachspuren - Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie
Page - 135 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 135 - in Bildspuren – Sprachspuren - Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie

Image of the Page - 135 -

Image of the Page - 135 - in Bildspuren – Sprachspuren - Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie

Text of the Page - 135 -

Wie die Nadel im Heuhaufen | 135 nahm in Kärnten die Zahl der slowenischen Ansichtskarten aber trotzdem – in bescheidenem Ausmaß – kontinuierlich zu. Es gab auch keinen slowenischen Ver- lag, der es sich zur Aufgabe gemacht hätte, den relativ kleinen Südostkärntner Ansichtskartenmarkt gezielt mit slowenischen Produkten zu beliefern, sich dort zu behaupten und mit anderen Verlagen in Konkurrenz zu treten. Kärntnerslowe- nische Verlage, Vereine oder Organisationen gaben zwar einige Ansichtskarten heraus, jedoch blieb deren Gesamtzahl niedrig. Die Verlage aus der slowenischen Zentralregion ließen Kärnten so gut wie außer Betracht. Außerkärntner sloweni- sche Verleger sahen in Kärnten offenbar kein lukratives Einsatzgebiet, weshalb nur wenige Ansichtskarten von dort ins Land kamen. Das kann durchaus als Hin- weis auf die geringe Integration des in Kärnten liegenden slowenischen Siedlungs- gebietes in das gesamtslowenische gedeutet werden. Große überregionale Verlage brachten so gut wie keine slowenischen oder zweisprachigen Ansichtskarten aus Kärnten auf den Markt. Ob bei den regionalen und überregionalen Verlegern dabei nationalpolitische Motive eine Rolle spielten, entweder keine zweisprachigen oder slowenischen Ansichtskarten aufzulegen, ist eine berechtigte, jedoch nicht eindeutig zu beantwortende Frage. Jedenfalls zeigt der in Evidenz befindliche Teil der Kärntner Ansichtskarten, dass das slowenische Segment Kleinstverlagen oder eigentlich Selbstverlegern und privaten Auftrags- gebern überlassen wurde. Deshalb kamen anspruchsvollere Drucktechniken (Chromolithographien, Farbpostkarten) bei slowenischen Ansichtskarten selten zum Einsatz. Ausnahmen sind einige Ansichten von Wallfahrtskirchen und -orten wie Maria Luschari/Višarje/Monte Santo di Lussari, Maria Saal/Gospa Sveta und Sv. Križ pri Dravogradu/Heiligenkreuz bei Unterdrauburg. Nur wenige Ansichts- karten hatten ein größeres Format als das übliche.46 Einige Ansichtskarten erschie- nen in mehreren Varianten, zum Beispiel einmal in einem Farbton, das andere Mal koloriert, einmal mit einer deutschen Beschriftung, dann mit einer slowenischen bzw. zweisprachigen. Es ist anzunehmen, dass sich die absolute Gesamtzahl der in Kärnten oder für Kärnten aufgelegten Ansichtskarten mit aufgedruckten slowenischen Textelemen- ten von derzeit geschätzten etwa zweihundertfünfzig nach oben verschieben wird. Der gewaltige Abstand zwischen deutschen und slowenischen Ansichtskarten wird aber bestehen bleiben. In ganz wenigen Orten überwogen in den Jahren bis 46 Siehe Eva Tropper „Illustrierte Postkarten – ein Format entsteht und verändert sich“, in: Eva Tropper/Timm Starl (Hg.), Format Postkarte. Illustrierte Korrespondenzen, 1900 bis 1936, mit Beiträgen von Monika Faber, Michael Ponstingl, Timm Starl und Eva Tropper, Wien: new academic press, 2014 (= Beiträge zur Geschichte der Fotogra- phie in Österreich, Bd 9), S. 10-41.
back to the  book Bildspuren – Sprachspuren - Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie"
Bildspuren – Sprachspuren Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie
Title
Bildspuren – Sprachspuren
Subtitle
Postkarten als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger Monarchie
Authors
Karin Almasy
Heinrich Pfandl
Editor
Eva Tropper
Publisher
transcript Verlag
Date
2020
Language
German
License
CC BY 4.0
ISBN
978-3-8394-4998-1
Size
14.8 x 22.5 cm
Pages
346
Keywords
Postkarte, Mehrsprachigkeit, Habsburger Monarchie, Alltagsgeschichte, Kurznachrichtenträger, Alltagskommunikation, Fotografie, Untersteiermark, Mikrogeschichte, Eisenbahn, Tourismus
Categories
Geschichte Historische Aufzeichnungen
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Bildspuren – Sprachspuren