Page - 397 - in Bairisch-österreichische Dialektliteratur vor 1800 - Eine andere Literaturgeschichte
Image of the Page - 397 -
Text of the Page - 397 -
GRENZGÄNGER DER SPRACHEN 397
(trink)lustige und spendable Figur fordert er die Zuhörer zum Trinken auf und spricht
Wirt,WirtinodereinzelneGästean:
Heubauer tritt ein
Semper lusti!nix inTrauer!
Secht's,noamalkummtHeubauer,
BillhelfFaschinggarbegrab'n;
Brüder!boll'nunsheuntno letzen,
Morgenthuit'sBrennsuperl setzen,
MorgenQuarklkaßaschab'n. ZurWirthin
Wirthin! thuidiproduziren,
Heuntmuistnarrischuns traktiren,
KochunsheuntaQuodlibet;
KrautundRuiben,Artischoken,
Thui,wasd'hast imHaus,h'neinbroken,
Daßheuntalles ranaufgeht.
ZumWirth
Wirth!bring'hurti ausdemKeller,
GrüntzigerundMuskateller,
Heuntgehtallesunter'nand;
Gieß'denSauernunternSüssen,
Heuntmer libiFaschingb'sliessen,
Dazubrauch'mernitVerstand. ZurKellnerin
Lelkem! thuidird'Schüecherl schmieren,
Wirstdiheuntnomüssenrühren,
Heuntmuß's tanzt seyn,das isg'wis;
Oberzeitlimüst'sanheben,
Daß'snoTanzlgnui thuitgeben,
PunctozwölfderKehraus is. [...]138
1,1 Semper] (lat.) immer 1,4 letzen] (zum Abschied) vergnügen, meist durch Essen, Trinken und Tanz
1,6 Quarklkaß] Quargel, Sauermilchkäse 2,3 Quodlibet] (lat.) was beliebt: Kombination der beliebtesten
Dinge 3,2 Grüntziger] Grinzinger: Weißwein aus dem Wienerwald 4,2 Lelkem] (ungar.) meine Seele (als
Kompliment)
NachdiesemGrundmusteraufgeräumterFeierlaunewirdderHeubauerzumprototypi-
schen Überbringer guter Botschaften in der Wiener Unterhaltungskunst um 1800. Dass
dieses Muster rasch auch für agitatorische bzw. af rmative Zwecke eingesetzt wurde,
liegt zur Zeit der Koalitionskriege auf der Hand. Dem obligaten Auftritt im Wirtshaus
folgt imLiedwashotaufdiKaroli-TageinungarischiHeubauerzuWiensungendement-
sprechenddiepatriotischeSchilderungeinesSiegesunterErzherzogKarl.DieFigurdes
Heubauernscheintnichtzuletztauchdeswegensogeeignet,weilsiegewissermaßenden
Zusammenhalt innerhalb der Monarchie
verkörpert` und entsprechend auch explizit
betont, dass
teitsch und ungarisch Soldat die Franzosen gemeinsam zurückgeworfen
hätten:
1
LiebiTeitschiPajtàsch!gehnmer
IndieBirtshaus, trinkseinEmmer,
Zahlialli alleinaus;
HabimeiniHeuverkaufen,
Willi alli gleiversaufen,
UndgehohniKraitzarz'Haus.
[...] 2
OberbringihamdiePortre
VonPrinzKarli seiniOrdre,
DieErhotbeiBirzburgmogt;
BirdmeinBeibundGinderbunder,
BiediegrossiHeldzuPlunder
Hotver ugtiFranzos jogt.
138 Lied was hot auf di Sterbtog von di Fasching, di bekannti ungarischi Heubauer z'Wien sungen. In Ge-
sellschafteinesFleischhackers,Müllers,Bäckers,Greislers,Lehenkutschers,undeinesFriseurs.Wien,Auf
Kosten des vormahligen Buchdruckers Weimar, und in Commißion in der Rehm'schen Buchhandlung
amKohlmarkt.1798.
back to the
book Bairisch-österreichische Dialektliteratur vor 1800 - Eine andere Literaturgeschichte"
Bairisch-österreichische Dialektliteratur vor 1800
Eine andere Literaturgeschichte
- Title
- Bairisch-österreichische Dialektliteratur vor 1800
- Subtitle
- Eine andere Literaturgeschichte
- Authors
- Christian Neuhuber
- Stefanie Edler
- Elisabeth Zehetner
- Publisher
- Böhlau Verlag
- Location
- Wien
- Date
- 2019
- Language
- German
- License
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-205-20630-9
- Size
- 17.0 x 24.0 cm
- Pages
- 652
- Keywords
- Germanistik, Dialektliteratur, Bairisch, Sprachwissenschaft, österreichische Dialektkunst
- Categories
- Geschichte Historische Aufzeichnungen