Page - 303 - in Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
Image of the Page - 303 -
Text of the Page - 303 -
Serialisierung | 303
sie haben ihnen arbeiten geholfen --- sie haben ihnen geholfen arbeiten
h. FINauxt - INFII - PT{heißen, sich trauen}I (= II-I) --- FINauxt … PT{heißen, sich trauen}I - INFII (= I-II):
das hast du dich (zu/zum) sagen getraut? --- das hast du dich getraut
(zu/zum) sagen?
Von diesen fünf Kookkurrenztypen finden sich in den Teilkorpora JD und ED
Abfolgevarianten für die Typen 2d-h. Für den Typ 2 d liegen ausschließlich Be-
lege für die I-II-Serialisierung vor:
– 2 d: FINauxt{h} … PT {anfangen}I - INFII (I-II):
und hon ongfongen zu plean [JD 14, Z. 15]
'Und habe angefangen zu weinen.'
<<lachend> i hob so ongfongen zu LOchen>; [JD 14, Z. 364]
'Ich habe so angefangen zu lachen.'
der [name] hot schun wieder ungheb PLÄRren- [JD 6-2, 234]
'Der [Name] hat schon wieder angefangen weinen.'
wieso hot der ungheb zu PLÄRren; [JD 6-2, Z. 239]
'Wieso hat der angefangen zu weinen.'
Für Typ 2 e liegt nur ein einziger Beleg in Korpus ED vor, und zwar in Abfolge II-
I mit Ausklammerung des Temporaladverbs:
– 2 e: FINauxt{h} … INFII - PT{wissen bzw. hören}I (II-I):
du hosch di REden gheat nochan; [ED 2, Z. 4689]
'Du hast dich reden gehört dann.'
Typ 2 f kommt in Teilkorpus ED mit 5 Belegen nur in II-I-Abfolge vor, in Teilkor-
pus JD findet sich neben acht Belegen für die II-I-Serialisierung dagegen auch
ein Beleg für die umgekehrte Abfolge:
– 2 f: FINauxt{s} … INFII - PT{Direktiva}I (= II-I):
KUPferreahrl bin i kaafen gongen. [ED 5, Z. 965]
'Kupferrohre bin ich kaufen gegangen.'
non bin i SCHLOG riahren gong, [JD 2, Z. 1237]
'Dann bin ich Schlagobers rühren gegangen.'
FINauxt{s} … PT{Direktiva}I - INFII (= I-II):
sei ma olbn in winter Ihen gfoahn zun [name] ä:h (.) !FLEISCH!kassemmel kaafen; [JD 7, Z.
57]
'Wir sind immer im Winter hinein gefahren zum [Fleischer] Fleischkäsesemmel kaufen.'
Für Serialisierungstyp 2 g finden sich in Teilkorpus ED zwei Belege mit II-I- und
ein Beleg mit I-II-Abfolge, in Teilkorpus JD je zwei Belege mit II-I- und I-II-
Serialisierung. Nachfolgend sind je Teilkorpus und Variante zwei Beispiele
angeführt:
back to the
book Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol"
Jugendkommunikation und Dialekt
Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
- Title
- Jugendkommunikation und Dialekt
- Subtitle
- Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
- Author
- Melanie Lenzhofer
- Publisher
- De Gruyter Open Ltd
- Date
- 2017
- Language
- German
- License
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-11-050330-2
- Size
- 14.8 x 22.0 cm
- Pages
- 502
- Category
- Geographie, Land und Leute