Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Geographie, Land und Leute
Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
Page - 370 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 370 - in Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol

Image of the Page - 370 -

Image of the Page - 370 - in Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol

Text of the Page - 370 -

370 | Empirische Analysen Beispiel 283: Du bist doch mit Peter befreundet, Ø kennst ihn ja schon seit dem Kindergarten. Beispiel 284: A: Ist Maria schon da? – B: Ø Hab sie noch nicht gesehen. Das Subjektspronomen lässt sich in den hier aufgelisteten Beispielen entweder aus dem sprachlichen (Bspe. 280, 281, 283) oder aus dem situationalen Kontext (Bspe. 282, 284) erschließen. Unter diesen Möglichkeiten, das referentielle Sub- jekt nicht zu realisieren, werden meist Topik- und Diary-drop besonders hervor- gehoben – der Topik-drop (Bsp. 281) als für das Deutsche sprachtypologisch kennzeichnendes Phänomen, bei dem das Subjektspronomen in nicht- rhematischen Kontexten wegfallen kann, und der Diary-drop (Bsp. 282) als für spezifische Textsorten wie Tagebuch, Privatbrief bzw. -E-Mail oder SMS typische Weglassung von Personalpronomen der 1. Person Singular oder Plural. Die folgende Analyse spart Belege wie die oben angeführten jedoch an die- ser Stelle aus452 und fokussiert stattdessen den Wegfall des referentiellen Pro- nomens in Pronominalphrasen der 2. Person Singular in Beispielen wie den folgenden: Beispiel 285: ob Ø noch Bouzn fohrsch (Südtirol; Weiß 2005: 157) Beispiel 286: ja dann kannst Ø mal sehen (Bayern; Henn-Memmesheimer 2004: 95) Beispiel 287: bisch Ø noch böshöös (Bayern; Henn-Memmesheimer 2004: 95) Aus topologischer Perspektive eint die zitierten Beispiele (285-287) die Tatsache, dass das Nicht-Realisieren des Personalpronomens das Mittelfeld betrifft. Diese syntaktische Beschränkung wird in der Fachliteratur zumeist als kennzeich- nend für den Pro-drop im dialektalen Sprachgebrauch angeführt (vgl. z.B. Vo- lodina 2011: 277). Während im Standarddeutschen „das Subjekt- bzw. Objekt- pronomen postfinit in der Wackernagelposition obligatorisch gesetzt werden [muss]“ (Volodina 2011: 272), können also „in den Dialekten Nullsubjekte im Mittelfeld eines V2-Satzes optional realisiert werden“ (Volodina 2011: 277). Zu- dem findet sich in Patocka (1997) ein Hinweis auf die optionale Realisierung des Pronomens in Konstruktionen der 2. Pers. Sg. auch im Vorfeld eines Verbzweit- Satzes: Beispiel 288: woaßt scho(n), s Kraiz isch a bissl schiaf durch de Bombm (Patocka 1997: 209) '[Du] weißt schon, das Kreuz ist ein bisschen schief durch die Bomben.' || 452 Zur näheren Beschreibung von Vorkommen und Eigenschaften des Topik- und des Diary- Drops sei auf die Publikation von Volodina/Onea (2012) verwiesen.
back to the  book Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol"
Jugendkommunikation und Dialekt Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
Title
Jugendkommunikation und Dialekt
Subtitle
Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
Author
Melanie Lenzhofer
Publisher
De Gruyter Open Ltd
Date
2017
Language
German
License
CC BY 4.0
ISBN
978-3-11-050330-2
Size
14.8 x 22.0 cm
Pages
502
Category
Geographie, Land und Leute
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Jugendkommunikation und Dialekt