Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Geographie, Land und Leute
Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
Page - 404 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 404 - in Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol

Image of the Page - 404 -

Image of the Page - 404 - in Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol

Text of the Page - 404 -

404 | Empirische Analysen 'In Geographie hat er so gesagt: „Ich und [Name] möchten euch heute vorstellen – Kennedy.“' 3. Person + x (ich x): KomS die [NAme] geschtern; (-) he: da michael JACKson isch verstorben; [JD 2, Z. 356ff.] 'Die [Name] gestern: „He, der Michael Jackson ist gestern verstorben.“' 4. so + x (so x): KomS und donn h immer so SEGS es des, SEGS es des, [JD 2, Z. 21ff.] 'Und dann immer so: „Seht ihr das? Seht ihr das?“' 5. Person + Verbum dicendi als Infinitivum + x (ich gesagt x): KomS i gsog na mama bitte FOAH hetz mit mir zum doktor; [JD 14, Z. 27] 'Ich gesagt: „Nein, Mama, bitte fahr jetzt mit mir zum Arzt.' 6. (Person +) Hilfsverb konjugiert + x (er hat x): KomS no_hon_i no hon i so über die leit driber ah für [NAme]; [ED 3, Z. 421] 'Dann habe ich so über die Leute drüber: „Ah, für [Name].“' 7. Person + Hilfsverb konjugiert + Infinitum des Verbum dicendi + x bzw. wenn im Präsens/Präteritum: Person + Verbum dicendi konjugiert + x (ich habe gesagt/sage + x): KS/MS zu MIR hot se gsog wieso bisch_n italiEnisch gongen; [JD 2, Z. 57] 'Zu mir hat sie gesagt: „Wieso bist du denn in Italienisch [in den Italienischunterricht] gegan- gen.“' 8. kein Zitatmarker (Zero-Quotativ) + x: KomS in [ortschaft] bin i in die traFIK eini; jo bitte a packl TSCHICK; [JD 20, Z. 458] 'In [Ortschaft] bin ich in die Trafik rein. „Ja, bitte ein Päckchen Zigaretten.“' Je nach gewähltem Zitatmarker und Realisieren bzw. Nicht-Realisieren der Per- son ergibt sich insgesamt entweder eine satzförmige (KS bzw. MS) oder eine nicht-satzförmige (KomS) Konstruktion. Wie an den jeweils zum Konstruktions- typ angegebenen Beispielen zu sehen ist, kann außerdem zum „Grundgerüst“ des Zitatmarkers fakultativ die Konjunktion und und/oder ein Adverbiale (z.B.: dann, danach) hinzugefügt werden. In Bezug auf die – in der Fachliteratur als jugendpräferentiell eingestuften – Konstruktions-typen mit so ist festzuhalten, dass die Quotativpartikel im Rahmen der Einleitung animierter Rede immer unakzentuiert realisiert wird (vgl. Auer 2006: 295). Die Quotativpartikel so bildet (alleinstehend oder gegebe- nenfalls gemeinsam mit dem Personenmarker und/oder einem Verbum dicendi und/oder einer Konjunktion und/oder einer Adverbiale) eine Quotativkonstruk-
back to the  book Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol"
Jugendkommunikation und Dialekt Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
Title
Jugendkommunikation und Dialekt
Subtitle
Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
Author
Melanie Lenzhofer
Publisher
De Gruyter Open Ltd
Date
2017
Language
German
License
CC BY 4.0
ISBN
978-3-11-050330-2
Size
14.8 x 22.0 cm
Pages
502
Category
Geographie, Land und Leute
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Jugendkommunikation und Dialekt