Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Geographie, Land und Leute
Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
Page - 429 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 429 - in Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol

Image of the Page - 429 -

Image of the Page - 429 - in Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol

Text of the Page - 429 -

Kompaktheit | 429 Die rasante Abfolge der (verbalen und nonverbalen) Handlungen wird auch auf prosodischer Ebene zum Ausdruck gebracht: Der Tonhöhenverlauf bleibt über mehrere Äußerungen hinweg in Z. 1103-1105 gleichbleibend, erst mit der (uneingeleiteten) Redewiedergabe „Ja?“ wird dieses prosodische Muster unter- brochen. Am Ende der erzählten Szene wird durch Verbspitzenstellungen (schau ich kurz zurück, sehe ich die [Name]) und schnelleres Sprechtempo erneut die Dynamik der Handlungsabfolge betont. Ob es sich bei Pack um ein Onoma- topoetikon (Zufallen der Tür/Schlag auf den Hinterkopf) oder um einen Inflektiv (packt Sprecherin Bar) handelt, lässt sich hier nicht eindeutig sagen – die Äuße- rung stellt jedenfalls den erzählerischen Höhepunkt der Passage dar. Funktional eint der Zero-Quotativ als Nicht-Einleiten der Redewiedergabe und andere verwendete kompakte Strukturen wie Verbspitzenstellungen und Infinitkonstruktionen, dass mit ihrer Hilfe der Grad der Inszenierung gesteigert wird: Der Erzähler bzw. die Erzählerin tritt hinter die Ereigniskette und die Stimmen der erzählten Figuren zurück (vgl. auch Günthner 2007a: 408). Beson- ders deutlich wird dieser Vorgang in Passagen animierter Rede, in denen Cha- rakteristika der zitierten Person(en) durch paraverbale Mittel und/oder Code- Switching evoziert werden. Die (erzähl-) theoretischen Hintergründe dieser praktizierten „Vielstimmigkeit“ in der Jugendkommunikation wurden bereits im Rahmen der Frequenzanalyse in Kapitel 4.4.3.2. dargestellt. An dieser Stelle soll daher lediglich zur Veranschaulichung des Zusammenspiels kompakter Struk- turen und Verbum-dicendi-Konstruktionen als Quotativmarker in Kombination mit prosodischen Mitteln folgendes Beispiel vorgestellt werden: Beispiel 375: JD 23, Z. 70-89: „Dümmlicher Bekannter“ 070 Ste: und so oft isch er NIEdergsessen do hinten 071 do wo die !STIAH!le stehen; 072 und hinter_n ding (---) isch er NIEdergsessen; 073 (-) bin i her ZÜAchen aa; 074 → (---) oft der [NAme] (1.3) hosch_e WOLL gewichst; 075 → (-) oft er- 076 <<dumpf> wie geht denn SELle;> 077 Chr: ((lacht leise)) 078 Ste: ((lacht leise)) || der Jugendkommunikation also nicht nur im Rahmen der Zitatmarkierung, sondern auch in andern syntaktischen Bereichen kompakte Strukturen häufig im Gebrauch.
back to the  book Jugendkommunikation und Dialekt - Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol"
Jugendkommunikation und Dialekt Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
Title
Jugendkommunikation und Dialekt
Subtitle
Syntax gesprochener Sprache bei Jugendlichen in Osttirol
Author
Melanie Lenzhofer
Publisher
De Gruyter Open Ltd
Date
2017
Language
German
License
CC BY 4.0
ISBN
978-3-11-050330-2
Size
14.8 x 22.0 cm
Pages
502
Category
Geographie, Land und Leute
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Jugendkommunikation und Dialekt