Page - 744 - in Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Volume 2 : J – Pl
Image of the Page - 744 -
Text of the Page - 744 -
744
Kundmachung (3) – Gesetz vom 10. Juni 1869
RGBl. 19/1863 : Kaiserliche Verordnung vom 17. Februar 1863, betref-
fend die Kundmachung und den Beginn der verbindenden Kraft der Lan-
desgesetze, vom 17. 2. 1861, Stück VII, S. 173.
LGBl. 10/1863 : Verordnung der k. k. kärntner Landes-Behörde vm 24.
November 1863, Zahl 8253, womit ein neues Formulare für Viehgesund-
heitspässe eingeführt wird./Ukaz (sic !), S. 15–15 u. 16–16.
Lit.: C. (M. Cigale) : Slovenske prestave postav in vladnih ukazov. In :
Pravnik slovenski, List za pravosodje, upravo in državoslovje, Leto I.,
Hg. J.R. Razlag, Ljubljana 1870, S. 5–12 ; H. Fischer, G. Silvestri
(Hg.) : Texte zur österreichischen Verfassungs-Geschichte. Von der Prag-
matischen Sanktion zur Bundesverfassung (1713–1966), Wien, Geyer-
Edition 1970 ; J. Koruza : Iz zgodovine uradne slovenščine. In : JiS 19
(1973/74) 255–257 ; L. K. Adamovich, B.-C. Funk : Österreichisches
Verfassungsrecht, Wien 3 1985 ; T. Veiter : Zur Rechtslage der sloweni-
schen Volksgruppe in Kärnten. In : W. Doralt [Hg.] : Kodex des österrei-
chischen Rechts, Verfassungsrecht, Wien, 51987, ohne Seitenangabe ;
E. Webernig : Der Landeshauptmann von Kärnten. Ein historisch-
politischer Überblick. Klagenfurt 1987, 58–60 ; R. Walter, H. Mayer :
Grundriß des österreichischen Bundesverfassungsrechts, Wien 1988 ; W.
Brauneder : Österreichische Verfassungsgeschichte, Wien 102005 ; M. Sta-
bej : Oblikovanje knjižnega jezika v 19. stoletju med narodno enotnostjo
in socialno razločevalnostjo. In : 34. seminar slovenskega jezika litera-
ture in kulture (Hg. E. Kržišnik). Ljubljana 1998, 19–33 ; N. Novak :
Slovenski pravni in pravniški jezik v 2. pol. 19. stoletja. In : SR 55/4
(okt.–dec. 2007) [625]–637 ; T. Olechowski : Rechtsgeschichte, Ein-
führung in die historischen Grundlagen des Rechts, Wien 2 2008 ; B.-I.
Schnabl : Dvojezična ustava Koroške in deželni glavar Janez Nepomuk
Šlojsnik. In : KK 2012, Klagenfurt/Celovec [2011], 165–188.
Bojan-Ilija Schnabl
Kundmachung (3) – Gesetz vom 10. Juni 1869. Das
Gesetz Nr. 113 »vom 10. Juni 1869, über die Kund-
machung von Gesetzen und Verordnungen durch das
Reichsgesetzblatt«, kundgemacht im → Reichsgesetz-
blatt für das Kaiserthum Österreich, Stück XLVII,
ausgegeben und versendet am 22. Juni 1869, ist die
Nachfolgeregelung für das kaiserliche Patent vom 27.
Dezember 1852, das die Verpflichtung zur Kundma-
chung des Reichsgesetzblattes in den Landessprachen
aufgehoben und diese auf die → Landesgesetzblätter
übertragen hatte (→
Kundmachung [2] … Patent vom
27. Dezember 1852) bzw. folgt dem Patent vom 1. Jän-
ner 1860, wodurch insbesondere die Einstellung des
Erscheinens der Landesgesetzblätter verordnet wird.
Zentrale Bestimmung des Gesetzes, das sich nunmehr
nur mehr auf die im Reichsrat vertretenen Königreiche
und Länder bezieht (§
1), ist gemäß §
2 die Herausgabe
des Reichsgesetzblattes in deutscher Sprache sowie in
7 weiteren »landesüblichen Sprachen« des Kaisertums
(Italienisch, Kroatisch, Polnisch, Tschechisch, Rumä-
nisch, Ruthenisch (heute Ukrainisch, in kyrillischer
Schrift) sowie Slowenisch. Die verfassungsrechtliche
Grundlage bildet die → Dezemberverfassung aus 1867. Landesgesetze sind nicht (mehr) Regelungsgegenstand
des Gesetzes.
Eine deutliche Einschränkung bzw. ein Rückschritt
im Hinblick auf die strukturelle Gleichberechtigung der
Sprachen im Rechtsverkehr und gleichsam eine Aushöh-
lung des Art. 19 der →
Dezemberverfassung in Vergleich
zum Patent aus 1849 (→
Kundmachung [1]) ist jedoch,
dass lediglich die deutsche Fassung als authentisch be-
trachtet wird und jene in den »übrigen landesüblichen
Sprachen […] die offiziellen Übersetzungen des authen-
tischen Textes« sind (§ 2, Abs. 2 und 3). Dies entspricht
auch der Regelung aus 1852 (→
Kundmachung [2]). Die
gleichzeitige Kundmachung in der authentischen Fas-
sung sowie in den offiziellen Übersetzungen ist nicht
mehr rechtsverbindlich, sondern laut § 2 Abs. 3 eine
Zielbestimmung, wobei »die nachträgliche Herausgabe
der übrigen Ausgaben thunlichst zu beschleunigen [ist]«.
Das begründet auch die Bestimmung in § 5, wonach der
Tag der Versendung der deutschen Ausgabe als gesetz-
licher Tag der Kundmachung gilt. Folglich bestimmt
§ 6 die Legisvakanz, d. h. das Inkrafttreten der Gesetze
und Verordnungen am 45. Tag nach der Kundmachung
der deutschen Ausgabe des Reichsgesetzblattes, später
erscheinende Ausgaben haben den Tag der Herausgabe
und Versendung der deutschen Ausgabe anzuführen.
Kundgemacht werden laut § 1 Gesetze, die unter
Mitwirkung des Reichsrates zustande gekommen sind,
sowie die zur öffentlichen Bekanntmachung bestimm-
ten Staatsverträge und Verordnungen, deren Rechts-
grundlage Reichsgesetze bilden, nicht jedoch laut § 4
bestimmte Ministerialerlässe und -verfügungen. § 3
regelt den Titel des Reichsgesetzblattes, das nunmehr
»Reichsgesetzblatt für die im Reichsrathe vertretenen
Königreiche und Länder« trägt, was sich wiederum auf
den Ausgleich bzw. § 1 des Staatsgrundgesetzes über
die Reichsvertretung vom 21. Dezember 1867 (De-
zemberverfassung) bezieht. Der Geltungsbereich der
Reichsgesetze wird üblicherweise, wenn nicht anders
angeführt, für diese Länder bestimmt.
Einschränkungen im Vergleich zur ›großzügigen‹
Regelung aus 1849 betreffen auch die Verteilung des
Reichsgesetzblattes, das laut § 7 nur mehr an landes-
fürstliche Behörden, Landesausschüsse und Kommu-
nalämter von Statutarstädten zu verteilen ist. Politische
Bezirksämter und Gemeinden haben das RGBl. in ei-
ner der landesüblichen Sprachen aufzulegen bzw. anzu-
schaffen (§ 8 und § 9). § 10 regelt die Verteilung, die
möglichst zu erleichtern ist, und §
11, dass auch weitere
Arten der Kundmachung zulässig sind.
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
Von den Anfängen bis 1942, Volume 2 : J – Pl
Entnommen aus der FWF-E-Book-Library
- Title
- Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
- Subtitle
- Von den Anfängen bis 1942
- Volume
- 2 : J – Pl
- Authors
- Katja Sturm-Schnabl
- Bojan-Ilija Schnabl
- Publisher
- Böhlau Verlag
- Location
- Wien
- Date
- 2016
- Language
- German
- License
- CC BY-NC 3.0
- ISBN
- 978-3-205-79673-2
- Size
- 24.0 x 28.0 cm
- Pages
- 502
- Categories
- Geographie, Land und Leute
- Kunst und Kultur