Page - 750 - in Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Volume 2 : J – Pl
Image of the Page - 750 -
Text of the Page - 750 -
750
Kyrill und Method
Zofka Kveder mit Familie
lina → Pajk). Ivan → Cankar bezeichnete sie sogar
als beste slowenische Schriftstellerin. In ihrem Œu-
vre, das von den modernen Strömungen beeinflusst
war, tritt K. als Verfechterin der Frauenrechte in einer
maskulin dominierten Gesellschaft auf. Zu ihren be-
deutendsten Prosawerken zählen u. a. die Skizzen Mis-
terij žene (Das Mysterium der Frau) (1900), der Roman
Njeno življenje [Ihr Leben] (verlegt 1914, veröffentlicht
1918), der kroatische Roman Hanka [Hanka] (1917)
sowie mehrere Dramenstücke, z. B. Amerikanci [Die
Amerikaner] (1908). Ihre Arbeiten veröffentlichte sie
in den Zeitschriften → Ljubljanski zvon, Slovenka, Edi-
nost, Slovenski narod, Dom in svet, Slovenska gospodinja
und im Domači prijatelj u.v.m.; deutsche, kroatische
und tschechische Texte publizierte sie in dementspre-
chenden Blättern. K. übersetzte auch einige Texte von
Cankar und Janko Kersnik ins Deutsche und Kro-
atische : Najbolje slovenske novele [Die besten sloweni-
schen Novellen] (1913).
Eine zentrale Rolle erfüllte sie als einzige Redakteu-
rin und wichtigste Mitarbeiterin der kostenlosen slo-
wenischen Familien-Zeitschrift Domači prijatelj (1904–
1915), die monatlich in Prag erschien. Die Herausgabe
und den Druck finanzierte der tschechische Industrielle
František Vydra, der solche Literaturblätter in den
verschiedenen Sprachen der Monarchie zu Werbezwe-
cken herausgab. Der Domači prijatelj wurde lediglich
beim Bezug eines markeneigenen Kaffeeersatzprodukts
als Beigabe gereicht. K. war für die slowenische Aus-
gabe verantwortlich, die unter ihrer Leitung literarische
Relevanz erlangte. Trotz der Bescheidenheit des Blat-
tes publizierten darin neben klassischen auch weniger
bekannte Autoren, darunter Cankar, France →
Bevk,
Anton → Aškerc, Franc Ksaver → Meško, Ivan
→ Lah → Prežihov Voranc u. a. Große Bedeutung
hatte K. als erste literarische Mentorin von Prežihov
Voranc, dessen schriftstellerisches Talent sie früh er-
kannt und besonders gefördert hatte. Unter dem Pseud-
onym Ivan Wastl erschienen viele seiner anfänglichen
Texte im Domači prijatelj. Zur Begabung des jungen
Autors hatte sich K. folgendermaßen geäußert : »Und
der junge Pferdeknecht aus Kärnten ist fast ein kleiner
Gor'ki, obwohl er nie etwas anderes gelesen hat, als die
Bücher der Hermagorasgesellschaft« (→ Mohorjeva).
Werke : Njeno življenje. V Ljubljani 1914 ; Izbrano delo Zofke Kve-
drove 1–8. Ljubljana 1938–1941 (Hg. u. Rd. M. Boršnik, E. Kernc) ;
Zbrano delo 1–2. Maribor 2005–2010 (Hg. u. Red.: Katja Mihurko
Poniž). Üb.: Zofka Kveder i Milan Vrbanic : Najbolje slovenske novele. Zagreb
1913.
Lit.: SBL ; EJ ; ES ; OVSBL ; ÖBL. – M. Bartolova, M. Govékar-
jeva : Zofka Kveder-Demetrovićeva. In : Ženski svet, Letnik V (1927)
1–6, 33–40, 65–69, 97–102, 129–135, 161–166, 193–198 ; Prežihov
Voranc : Listnica uredništva. In (Rd. u. Hg.: D. Druškovič) : Zbrano
delo, 9. knijga. Ljubljana 1973, 524–532 ; B. Orožen : Zofka Kvedrova
v Pragi. Ob 100-letnici rojstva. In : Dialogi 14 (1978) 4, 221–232 ; G.
Kocijan : Kratka pripovedna proza v obdobju moderne : literarnozgodo-
vinska študija. Ljubljana 1996, 161–164 ; K. Mihurko Poniž : Kveder,
Zofka. In : A Biographical Dictionary of Women’s Movements and
Feminisms. Central, Eastern, and South Eastern Europe, 19th and
20th Centuries. Budapest/New York 2006, 282–285 ; N. Vittorelli :
Frauenbewegung um 1900, über Triest nach Zagreb. Wien 2007 ; V.
Tucovič : Domači prijatelj Zofke Kveder. In : JiS 52 (2007) 5, 63–72 ;
V. Tucovič : Naša Zofka' sem jim bila : Zofka Kveder – urednica revije
Domači prijatelj. In : Dve domovini : razprave o izseljenstvu = Two
Homelands : migration studies (2008) 28, 111–125 ; K. Mihurko
Poniž : Razpiranje pogleda, Življenje in delo Zofke Kveder. In : KK 2014.
Klagenfurt/Celovec [2013], 61–73.
Maja Francé
Kyrill und Method, hll., → Bildstock ; → Methodvita ;
→ Brollo, Jacobo.
Kyrilliza, → Glagolica, → Schrift.
KZ (Konzentrationslager), vgl. Sachlemmata : → »An-
schluss« ; →
Assimilation ; → Borovlje. Slovensko pros-
vetno društvo »Borovlje« [Slowenischer Kulturverein
»Borovlje« (Ferlach)] ; → Deportationen 1942 ; → Edi-
nost Pliberk. Katoliško slovensko izobraževalno društvo
Edinost v Pliberku [Katholischer slowenischer Bil-
dungsverein Edinost (Einheit) in Bleiburg] (Dachau) ;
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
Von den Anfängen bis 1942, Volume 2 : J – Pl
Entnommen aus der FWF-E-Book-Library
- Title
- Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
- Subtitle
- Von den Anfängen bis 1942
- Volume
- 2 : J – Pl
- Authors
- Katja Sturm-Schnabl
- Bojan-Ilija Schnabl
- Publisher
- Böhlau Verlag
- Location
- Wien
- Date
- 2016
- Language
- German
- License
- CC BY-NC 3.0
- ISBN
- 978-3-205-79673-2
- Size
- 24.0 x 28.0 cm
- Pages
- 502
- Categories
- Geographie, Land und Leute
- Kunst und Kultur