Page - 352 - in Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Übersichtsband, Ungarn (1), Volume 5
Image of the Page - 352 -
Text of the Page - 352 -
352
bitterer Melancholie; meistens ist Italien ihr Eutstehuugsort. Ein solches Lied ist das
folgende:
„In Ragy Abony nur zwei Thürine ragen,
Mailand kann von zweiunddreistig sagen; Lieber sah' ich dort die zwei, das weiß ich,
Als in Mailand diese zweiunddreißig."
Unter den Spottliedern findet sich noch die eigenthümliche Abart der äiorteslieder,
welche in der heißen, mit Wein berieselten Jahreszeit der Abgeordnetenwahlen zn
erblühen pflegen. Es gibt darnnter witzige Reime, die den Nagel ans den Kopf treffen,
die meisten reichen aber nicht über die Linie des Gelegenheitspasqnills hinauf; ihre
Melodien sind gewöhnlich allbekannten Volksweisen angepaßt. Ein ihnen verwandtes
Genre bildet das Trinklied, anch ein Lieblingsgewächs der Volksdichtung, und desgleichen
die Hochzeits-„Rhythmen" (rizzmus). die aber keine Melodie haben. Aus der Unzahl von
Trinkliedern wählen wir eines, das bisher in keiner Sammlung zu finden, obgleich es in
den Dreißiger-Jahre» dieses Jahrhunderts das verbreiterte war. Es ist übrigens schon
darum merkwürdig, weil es einen ganz eigenthümlichen metrischen Bau ausweist, welcher
dem gauzeu Trinkliede den Rhythmus eines Trommelwirbels verleiht. Nach dem schwer-
mnthigen Andante der zwei ersten Verse:
„Schattengleich hinschwindet ja das Taseiu, — j — > — >""> —
Eh' man's merkt, muß Freund Hein ja schon nah sein", - - j — > — —
(bis hieher könnte es auch als Trauergesang gelten) folgt das Allegro:
„Ei'ja wie — thöricht, wer — trauert, da — herzlich ja
Er in Frohsinn ^ ^ —
Kann scherzen und sich freuen. ^ ^ ^ - j ^
Eh' er es — merkt, ist vor — über sein — Leben und
Ist zerronnen ^ ^ —
Gleich d^s Herbstes Nebelstreif. ^ j - ^ -
Länger doch nur wird uns der Lebenssaden, - ^ ^ ^ > — j —
Wenn wir recht oft so zu dem Krug uns laden, - j ^ ^ — j —
Alles herau drum und im Kreistrnnk lustig, — j —
Wer uoch nicht des regeren Sinns verlustig. - j ^ ^ ^ ^ ^ ^ j — j —
Auf und die Becher ergreift, - j ^ ^
Auf und die Zecher ersäuft, - j ^ ^ ^ ^
Über die Leber was läuft, - j ^ ^ ^
Spült's baß fort!" ^ I ^ ^
Das beigefügte rhythmische Schema beweist, mit welcher Geschicklichkeit im Original
(im Deutschen freilich nur annäherungsweise) eine Menge Pyrrhichien zusammengehäuft
sind. Dem entsprechend ist auch die Melodie gesetzt.
Geläufig sind, besonders der Schuljugend, die patriotischen und kriegerischen
Volkslieder; unter diesen das Lied: „Schon ist Belgrad unsre Burg", unter jenen das
back to the
book Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Übersichtsband, Ungarn (1), Volume 5"
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild
Übersichtsband, Ungarn (1), Volume 5
- Title
- Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild
- Subtitle
- Übersichtsband, Ungarn (1)
- Volume
- 5
- Editor
- Erzherzog Rudolf
- Publisher
- k.k. Hof- und Staatsdruckerei, Alfred von Hölder
- Location
- Wien
- Date
- 1888
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 16.41 x 22.5 cm
- Pages
- 532
- Keywords
- Enzyklopädie, Kronländer, Österreich-Ungarn
- Categories
- Kronprinzenwerk deutsch