Page - 596 - in Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Ungarn (4), Volume 16
Image of the Page - 596 -
Text of the Page - 596 -
596
an den Wassersäumen. Wildgänse, Wildenten rudern zu Tausenden auf den tieferen
Gewässern oder die inneren Ränder der Rohrwälder entlang. Über die glatte Fläche der
Fluth oder die Reihen ihrer Wellenkämme zucken auf weißein Fittig Möven uud Meer-
schwalben hin. Überall ewige Bewegung.
Im Winter ist der Plattensee eiue öde, düstere Leichengestalt für Jedeu, der ihu
im Sommer gekannt und geliebt hat. Alles mit Eis bedeckt, und das Eis überall mit
Schnee und der Schnee überall mit Nebel. Das Eis begräbt die Farbe, den Strahleuglanz
und jede Lebeusreguug. Der Nebel verhüllt uns die wechselnden Formen, ja selbst Umrisse
der fernen jenseitigen Ufer. Was näher uud was ferner, was tief und was hoch gelegen:
in all dem finden wir uns nicht zurecht. Ist Windstille, so lastet auf unserer Seele der
Druck einer Stummheit, wie sie vor der Schöpfung geherrscht. Braust der Sturm einher,
so verschwindet uns Alles miteinander, die frei über die Eisfläche jagende Windsbraut
hüllt für unser Auge deu ganzen Plattensee in eine einzige graue Schneewolke ein. An
klaren kalten Tagen sogar erblickt man nur sehr selten in der Ferne ein Fuhrwerk oder
einen Trupp Fischer. Einzeln wagt sich kein Mensch auf den gefrorenen Plattensee
hinaus. Dieser einsame Gang könnte der Tod sein, bei plötzlich eintretendem Sturm oder
dichtem Nebel.
Das Bersten des Eises geschieht mit einem furchtbaren, donnernden Krach. Der
Riß ist oft 5, 10, 15 Kilometer lang und entsteht gewöhnlich nach der Längsrichtung
des Sees. Das 30 bis 40 Eentimeter dicke Eis klafft oft 1 bis 2 Schritt auseinander
nnd iu der Spalte toben die Gewässer mit freiem Wellenschlag. Was mag die Ursache
des Berstens sein? Als Hanptnrsache, und vielleicht die einzige, wird der Druck des
Windes betrachtet, der sich in der Mitte des Plattensees mit solcher Wucht auf das Eis
legt, daß dieses, wenn auch nur unmerklich, sich auf bedeutende Strecken einbaucht und
das Wasser gegen die beiden Ufer preßt; wenn dann der Druck des Windes aufgehört
hat, drängt das zur Seite gepreßte Wasser an seinen Platz zurück, drückt das Eis nach
oben und bringt es dadurch zum Bersten. Der Druck des Windes verursacht, wie die
Entstehung der Spalte, oft auch deren abermalige Schließung. Nach einer anderen
Auffassung jedoch, die auch auf ernste Beachtung Ansprnch machen darf, wäre der rasche
Umschlag der Temperatur die Ursache des Berstens.
Übrigens wimmelt das Hirn der Leute von einem ganzen Schwärm falscher
Meinungen und mit wissenschaftlichen Gründen nicht belegbarer Ansichten über den
Plattensee. Einige derselben müssen hier erwähnt werden.
Viele meinen und behaupten es sogar in ihren Schriften, daß das Wasser des
Plattensees, wie das Meer, einen gewissen, wenn auch geringen Grad von Ebbe und
Fluth besitzt, uud diese Ansicht hängt mit dem Glauben zusammen, daß das Wasser des
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild
Ungarn (4), Volume 16
- Title
- Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild
- Subtitle
- Ungarn (4)
- Volume
- 16
- Editor
- Erzherzog Rudolf
- Publisher
- k.k. Hof- und Staatsdruckerei, Alfred von Hölder
- Location
- Wien
- Date
- 1896
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 15.18 x 21.71 cm
- Pages
- 616
- Keywords
- Enzyklopädie, Kronländer, Österreich-Ungarn
- Categories
- Kronprinzenwerk deutsch