Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
deutsch
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Bukowina, Volume 20
Page - 232 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 232 - in Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Bukowina, Volume 20

Image of the Page - 232 -

Image of the Page - 232 - in Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Bukowina, Volume 20

Text of the Page - 232 -

232 gegeben wird, damit dieselbe ihm in der anderen Welt als Nahrung diene. Dagegen genießen die Kinder, wenn sie älter werden, wenig Pflege. Sobald sie die Wiege ver- lassen können, werden sie älteren Geschwistern, mit denen sie die auf Arbeit ausgehenden Eltern zusammen einsperren, oder sich selbst überlassen. Sind die Eltern zu Hause, so kriecht und geht das Kind in seinem schmutzigen Hemdchen meist unbeaufsichtigt im Hofe umher; denn der Schutzengel schützt ihren Liebling vor Gefahren.' Die rutheuische Mutter fürchtet sich spät abends mit ihrem Kinde nach Hause zu gehen, da böse Geister dasselbe vertauschen könnten. Nicht von jedem Gaste läßt sie dasselbe anschauen, um es vor „bösen Augen" zu hüten; wer aber das Kind anschaut, mnß dreimal ausspucken, wobei die besorgte Mutter ausruft: paslcuäii^m (wehe den bösen Augen). Schreitet ein Mensch oder ein Thier über ein Kind hinweg, so behindert dies das Wachsen und Gedeihen des letzteren. Wenn ein schwangeres Weib mehrere Male jemandem begegnet, der drei Kannen Wasser trägt, so wird es Zwillinge oder Drillinge gebären. Das rutheuische Kind beginnt schon im fünften Lebensjahre den Eltern kleine Hilfs- dienste zu leisten; besonders die Obhut der Herden wird ihm anvertraut. Auf der Wiese und sonst in freier Zeit kommen die Kinder zusammen und führen hier ihre Kinder- spiele auf, wie: „das Verstecken" (tinurki), das „Ballspiel" (pMa), das „Schaukeln" „Reiß ab den Schweif" (urnxtist), „ci/iudki" oder »Futki«, das ist die Übung mit Stöcken nach einem entfernten Ziele zu werfen ?c. Sehr beliebt ist auch das „Pferdchenspiel" (kvriika kraty); ein Knabe nämlich reitet hiebet dem anderen auf dem Rücken und recitirt: „Es reitet dort ein Herr Auf dem Pferd einher, Nach dem Herrn ein Bauersmann, Der sein Pferd Wohl reiten kann, Nach dem Bauersmann ein Jnd, Sitzt am Pferde gar nicht gut, Judenbuben hinterdrein Verloren die Pantöffelein." Die Schule besucht das Kind sehr unregelmäßig. Dies liegt aber nicht so sehr an ihm, als vielmehr an den Eltern, welche oft der Schule feindlich gesinnt sind, weil sie in dem Schulknaben einen unentgeltlichen Hirten, einen Hüter des Hauses, einen Gehilfen bei allen leichteren Dienstleistungen verlieren. Doch ist in neuester Zeit eine Wendung zum Besseren bemerkbar, seitdem ein zwanzigjähriger Bauernbursch, vom Volke der „Prophet von Mahala" - genannt, aufgetreten ist, der demselben gänzliche Enthaltsamkeit vom Branntwein, sowie den eifrigen Besuch der Volksschule durch die Dorfjugend predigt. In Folge dessen sind die Schulen der Prnthgegend fast überfüllt. * „Wenn das Kindchen fällt, der Engel den Polster unterhält", lautet ein diesbezügliches Sprichwort, äit/Qa in sndsl poäus^ku K5s<1e.) -Ein Dorf in der Nähe von Czernowitz.
back to the  book Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild - Bukowina, Volume 20"
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild Bukowina, Volume 20
Title
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild
Subtitle
Bukowina
Volume
20
Editor
Erzherzog Rudolf
Publisher
k.k. Hof- und Staatsdruckerei, Alfred von Hölder
Location
Wien
Date
1899
Language
German
License
PD
Size
15.14 x 21.77 cm
Pages
546
Keywords
Enzyklopädie, Kronländer, Österreich-Ungarn
Categories
Kronprinzenwerk deutsch
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild