Page - 39 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Felsö-Ausztria ès Salzburg (Felsö-Ausztria), Volume 6/1
Image of the Page - 39 -
Text of the Page - 39 -
39
helyet s a vasútat Traunkirchen és Ebensee között csakis több alagút
fúrása által lehetett tovább folytatni, mely alagútak között a leghosszabb
(1.428 méternyi) épen a Sonnstein-hegy alatt fut végig. Hajón útazva át
a tó felső harmadrészén, mely itt az előbbi szélességnek felére szorúl össze,
oly elragadó sajátságú képeket találunk, minők csak ritkán láthatók. A tó
legkeskenyebb részén két óriási obeliszkhez hasonlóan állanak egymással
szemben, jobbról a völgynek fölfelé a Sonnstein, balról az Erlakogel (1.570
méter) a Röthlspitz-czel együtt s egy pillanatra úgy rémlik, mintha a tavat
felső végén alpesi bérezek teljesen elzárnák; néhány perez alatt azonban
körülhajózzuk a Sonnsteint s meglátjuk a Traun-völgynek ama 6 kilométer
hosszú, egykor a tó alatt állott hordalékos lapályától szegélyezett déli
partját, a hol egy a folyó lerakodása folytán észrevétlenül előtolúló kavicsos
földnyelv jelzi a Traun torkolatát. Langbath-Ebensee nagy sófőző telepével,
mint a felső-ausztriai Salzkammergut legéjszakibb sótermelő községe, továbbá
mint a gőzhajók legfentebb fekvő kikötő helye, végre mint a salzkammerguti
vasútvonal egyik legélénkebb állomása egyaránt nevezetes.
De térjünk még egyszer vissza a Traun-tó legalsó részére, hogy meg-
ismerkedjünk az ottani tarka és mozgalmas élettel a nyári hónapok alatt.
A tó gyöngéd hullámfodroktól fénylő tükrét minden irányban csónakok
szelik át, nagyok és kicsinyek, duzzadt vitorlákkal és lebegő lobogókkal,
köztük egy-egy útazókkal megrakott gőzhajó tör magának habszegélyzett
útat, lomhán vonúlnak el mellette a piaczi árúkkal, fával vagy épületanya-
gokkal megrakott hajók, a melyeken a rendes vitorlák helyét szükségből
gyakran függőlegesen fölállított deszkák pótolják, s az élénk képet még
változatosabbá teszik a hálóikkal dolgozó halászok. Nem ritkán megtörténik
azonban, hogy ez a kellemes kép a legrövidebb idő alatt a legvadabb zavaros
jelenetté alakúi át, különösen ha a forró nyári időkben nyugot felől zivatar
közeledik. Mindenki, ki a tavon van, lehető gyorsan igyekszik ki a partra.
De még gyorsabban tör ki a vihar. A Höllengebirge felől nehéz felhőtömegek
kergetik egymást, csakhamar a Traunsteint is egészen beburkolják. Mind
súrűbben ismétlődő, mindinkább erősbülő szélrohamok nyargalnak végig a
tavon s magasra csapkodó tajtékzó hullámokat vernek föl rajta, melyeknek
zúgását csak pillanatilag harsogja túl a mennydörgés zaja. Legtöbbnyire
ép oly gyorsan vonúl el ismét a zivatar, mint a hogy jött s megtörténik,
hogy a zivataros napot este a legszebb alpesi pirúlat gyönyörű tüneménye
zárja be.
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Felsö-Ausztria ès Salzburg (Felsö-Ausztria), Volume 6/1
- Title
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Subtitle
- Felsö-Ausztria ès Salzburg (Felsö-Ausztria)
- Volume
- 6/1
- Editor
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Publisher
- Magyar Királyi Államnyomda
- Location
- Budapest
- Date
- 1889
- Language
- Hungarian
- License
- PD
- Size
- 15.29 x 21.86 cm
- Pages
- 346
- Categories
- Kronprinzenwerk ungarisch