Page - 222 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Stiria, Volume 7
Image of the Page - 222 -
Text of the Page - 222 -
222
az újévet köszöntő gyermekek (koledniki) házról házra, eléneklik jó kíván-
ságaikat, a miért aztán ajándékot kapnak. Számuk rendesen páratlan s
vezetőjük neve némely vidéken „volfko" (farkaskölyök). Ugyanígy járnak
házról házra a három királyok napján és gyertyaszentelőkor a sveíar-ok.
Ez utóbbi napon azzal biztosít magának az ember áldást és szerencsét,
hogy egy szentelt vékony viaszgyertyát háromszor csavar a melle, három-
szor a keze és háromszor a lába köré (íuókanje).
A farsang az általános vigadozás ideje. A legények hosszú ostorokkal
pattogtatnak s farsang keddjére mindenféle maskarát öltenek. Hátukon
keresztbe kötött tarka kendőkben, pántlikás kalapokkal vonúlnak a szántók
(oraCi) egy ekével a falun keresztül. Egy vén asszonynak öltözött suhancz
ajándékokat gyűjt a háti kosarába; a csoportot egy „kurent" követi, a kinek
a vállán kifordított bunda, a képén álorcza, fején hatalmas két szarv, övéhez
csatolva pedig tehénkolomp van, kezében bot s annak a végére sündisznó
bőre van szegezve. Olykor még egy csomó, asszonynak öltözött lovas legény
is követi a csapatot. Az udvarban barázdákat húznak a hóba, répamagot
(igazabban homokot) vetnek bele, hogy jól sikerűijön a répavetés. Alig
vonúltak el a szántók : tevék (gambela) és hasonló szörnyetegek jönnek
sorra, a kik aztán a gyermekeket ijesztik. Az estét lakomával fejezik be,
a hol aztán ugyan neki esnek az étel-italnak, mivelhogy a böjtre hús-
ételnek maradni nem szabad. Böjtben „ketté fürészelik a vén boszorkányt"
(babo zagati). Egy hídra fölvisznek egy vén asszonynak öltöztetett szalma-
bábot, ketté vágják és a vízbe vetik. Virágvasárnap nem szabad meg-
feledkezni, hogy fűzfabarkát kell szenteltetni, mert a szentelt faág tűz és
villám ellen megvédi a házat.
Húsvétkor kerék alakú lepényt (kolaf) sütnek, tojást pirosítanak s
mindezt a húsételekkel együtt szentelni viszik. Kora hajnalban fölgyúlad-
nak a hegyeken a húsvéti tüzek s pisztolyok durrogása üdvözli a pirkadó
ünnepet, melyet szlovén nyelven az Űr föltámadásának emlékére „nagy
éjszakának" — veliká noe — neveznek.
A voltaképi tavaszi védszent a Szent György. Az ő napján a legelő
barmot fris koszorúkkal czifrázzák föl s körűijár a „zöld Gyuri" (zeleni
Juri). Egy suhanezot ugyanis zöld bükklombokba és virágokba burkolnak
s az néhány muzsikus kíséretében bejárja a falut. Minden ház előtt eljárja
a tánezot, hadonáz pántlikás és bokrétás botjával, mialatt kísérői dalolnak
s tojást és zsírt kérnek. E nap előtt nincs mérge a kígyónak.
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Stiria, Volume 7
- Title
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Subtitle
- Stiria
- Volume
- 7
- Editor
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Publisher
- Magyar Királyi Államnyomda
- Location
- Budapest
- Date
- 1890
- Language
- Hungarian
- License
- PD
- Size
- 14.94 x 21.86 cm
- Pages
- 436
- Categories
- Kronprinzenwerk ungarisch