Page - 174 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Volume 10
Image of the Page - 174 -
Text of the Page - 174 -
174
esett fiú volt, mindjárt élt a jó alkalommal, kihasította bicskájával a zsákot,
köveket tett belé a maga helyére s azzal ismét a fán termett. A boszorkány,
a mint észrevette a cserét, visszatért a szökevényért, de ez a tapasztaltakból
okúiván, nem hagyta magát a vénnek semmiféle kérésétől sem elcsábíttatni.
Azonban utóvégre is beleúnván a boszorkány szüntelen zaklatásaiba, szüléi
engedelmével világgá indult. Vándorlása közben egy nagy városba érkezett,
a melyben Dominitufé király uralkodott. A király épen lovászt keresett.
Tonetto mindjárt ajánlkozott e szolgálatra, meg is fogadták, és királyi urának
teljes megelégedésére töltötte be új állását. Egy napon a király meglátogatta
istállóit s Tonettót hivatta, mert beszélni kivánt vele. Tonetto azonban nem
volt ott. Tűvé tettek érte minden zeget-zugot, hittak, keresték, de minden
hiába volt, a kis ember csak nem került elő. Egyszer csak egy mély hang
szólal meg, mely úgy tetszett, mintha az egyik lónak a gyomrából jönne :
„Itt vagyok, király uram!" S csakugyan úgy volt, hogy az egyik ló a
takarmánynyal együtt befalta Tonettót is, de nem sokára megint kiadta a
szokatlan eledelt. Ez a kaland természetesen elvette Tonetto kedvét a
további lovászmesterségtől. Jobb sorsot keresendő, elbúcsúzott a királytól
s apja mesterségére gondolván, maga is vargaműhelyt nyitott, melynek
ajtajára egy fügefalevelet akasztott ki a következő felirattal: „Scarpe per le
mosche e scarponi pei mosconiu (Félezipők legyek számára s bakancsok
lódarazsak számára). S ettől fogva nyakra-főre szabta s varrta a lábbelit,
hogy szinte öröm volt nézni, s élt holta napjáig vígan és boldogúl.
A friauli síkságra leszállva, oly területre érünk, mely már több
évezredes műveltséggel bir, s már a római légiókat is csodálkozásba ejtette
e tartományban való első megjelenésök idején rendezettségével és gondosan
mívelt földjével. E körülménynek könnyen érthető következménye az itteni
lakosság józan okossága és éles itélőtehetsége. A nemzedékek hosszú során
át gyűjtött tapasztalatok nagy kincse halmozódott itt össze s lerakódott a
friauli közmondásoknak mély életbölcseséget és helyes megfigyelést elárúló,
olykor pedig elmésségükkel kitűnő sorozatában. De azért elvétve, kivált
téli időben, mikor meleg szoba híjján az istállóban gyülekszik egybe a ház
népe, vagy a fonóban („alla fila") a tűzhely körűi, hallani még egy s más
babonáról s egyébnemű hiedelmekről való beszédet a friauliak között is.
Majd a gyermekeknek vagy a háziállatoknak ártó boszorkányokról van szó,
majd a Mazzariul nevű, vörös ruhás, jóindúlatú manóról, majd meg az
Orgnon cloc nevű „Bohó Misi"-féle alakról, a ki mindenféle megbízásoknak
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Volume 10
- Title
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Subtitle
- Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék)
- Volume
- 10
- Editor
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Publisher
- Magyar Királyi Államnyomda
- Location
- Budapest
- Date
- 1892
- Language
- Hungarian
- License
- PD
- Size
- 15.02 x 22.23 cm
- Pages
- 404
- Categories
- Kronprinzenwerk ungarisch