Page - 264 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Galiczia (1), Volume 19/1
Image of the Page - 264 -
Text of the Page - 264 -
264
s abban kis harang függ, a hegyén pedig kereszt emelkedik. Egészen külön áll
a templomudvaron a négyszögletes toronyalakú harangláb, mely majdnem
oly magas, mint a templom ; szintén fából van ácsolva és a tetejétől egész
az aljáig be van zsindelyezve. A templom belseje egyszerű, de csinos, tele
aranyozott oltárokkal és képekkel, a melyek ugyan nem mindig vallanak
mesterkézre, sőt rendesen honi, kisvárosi művészek alkotásai, a kik a szentek
arczát és viseletét is nem ritkán egészen helyi, lengyel jelleggel ruházzák föl.
Az iskola, ha nem egyszerű parasztház, a világszerte ismeretes általános
szabású, nemkülönben az urasági lak is, a melynek azonban mégis van olykor
valami sajátszerűen lengyel színezete, kivált ha régibb időből való és belföldi
építőmester tervezte. Ilyenkor nem nehéz számos rokon vonást találni közötte
és a parasztházak között, melyeknek az ilyen úrilak csak tökéletesebb,
fejlettebb kiadása. A nemesi udvarházhoz, mely rendesen némi távolságban
áll a falutól, két oldalán nagy hársak, vagy magas jegenyék szegte út vezet;
az úrilak maga pedig, valamint az egész falu, szinte elvész kertjének és
környékének lombos hárs- és jegenyefái között.
A falu alakja teljesen a helytől függ, a melyen épült. Hegyes vidéken
a parasztházak szétszórtan, sík földön szorosan egymás mellett állanak;
azonban itt is, amott is az egész falu igen keskeny a hoszszához képest.
Afféle körtér imitt-amott csupa véletlenségből keletkezett, talán a hely
alakúlata, vagy egyéb körülmények következtében, melyek a tér szabadon
hagyását követelték. Rendesen az egész falu egy úteza hoszszában húzódik.
Nagyobb falukban a fő útczával egyközűleg egy vagy több mellékútcza is
halad, melyek megint kisebb kereszt-útczákkal vannak egybekötve. Az útezák-
nak nincsen nevük; rendesen csak útaknak hívják; itt-ott azonban él még
a nagyon régi gaé elnevezés is. Az út mentén álló házak vagy kerítések
sorának polaé a neve ; az út mentén tehát jobbra is, balra is egy-egy polaí
húzódik.
Minden háztelek sövénynycl van a másiktól elkerítve és obyicie (telek),
vagy a német „Platz" a neve. A tulajdonos vagyonosságához képest a kerítés
vagy deszkából, vagy léczezetből áll, vagy pedig egyszerű fonott sövény.
A homlokzat és egyúttal a kapu oldalán e kerítés jobb állapotban van, mint
onnan távolabb. A házat a szomszédságban támadható tűz ellen a kerítés
egyik vagy másik oldalán is fák védik. Rendesen véggel néznek a házak az
útezára, és csak ritkán a hosszanti homlokzatukkal, avagy épen a hátukkal.
Az egy vagy két ablakos házvég előtt kis virágoskert, a másik félen pedig
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Galiczia (1), Volume 19/1
- Title
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Subtitle
- Galiczia (1)
- Volume
- 19/1
- Editor
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Publisher
- Magyar Királyi Államnyomda
- Location
- Budapest
- Date
- 1898
- Language
- Hungarian
- License
- PD
- Size
- 14.94 x 21.86 cm
- Pages
- 472
- Categories
- Kronprinzenwerk ungarisch