Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Galiczia (1), Volume 19/1
Page - 313 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 313 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Galiczia (1), Volume 19/1

Image of the Page - 313 -

Image of the Page - 313 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Galiczia (1), Volume 19/1

Text of the Page - 313 -

313 ruhát ajándékoznak. Azonban mégis csak nehéz dolog úgy hirtelen, minden átmenet nélkül a farsang víg életéből a bűnbánat és vezeklő önmegtartóztatás idejébe átcsapni. így tehát, jóllehet a hamvazó-szerdával a szigorú böjt csakugyan megkezdődött, a mulatság azért még nem szűnt meg teljesen. A lengyel nép kedvelt eledele a savanyú zur (zsúr) vagy barszcz leves, a mely erjesztett lisztből készül. Ez a savanyú lé pótolja itt a másutt annyira kedvelt kávét, theát s más efféle italokat, de kivált a nagyböjt és advent idején ez a népnek a fő étele. A halak közül a hering a leggyakoribb bőjtös eledel. Épen ezért hamvazó-szerdán a Farsang lóháton jelenik meg s egyik kezében hamuval telt zacskót tart, a melyre egy hering van kötözve, a kíséretéül szegődött gazdasszonyok csapatja pedig egy fazék főtt savanyú levest (cziberét) visz utána. A Farsangot ekként énekelik meg : „Farsang uram lóháton, — Addig a jó gazdasszony Azon töri a fejét, Hogy legyen bőjtös ebéd: Hordó teli heringgel, Ehetel, a mennyi kell. Sör is van, ha tetszik, elég, Igyál, pajtás, míg fér beléd. Farsang uram kocsin járva, A húst madzagon lóbálja; Madzag szakad, hús leesik, Azt most már a lovak eszik." A Zur- ról, melyet megszemélyesítve nemes Zurowski úrnak hívnak, a következő dalocskát énekelték : „Zurowski uram, hej, hogy van kegyelmed ? Kit most a nemzetes Krakowski sem vet meg. Jó Zurowski uram, csináltatok kendnek Harisnyát, szép pirosat, Csuklyát zöldet, rangosat; Dolga bizony bőven lesz kendnek a böjtben, Nagyszombatig nem lesz része pihenőben. Hamvazó-szerdán a Zűrt elkezdik főzni, Anyámasszony főzi, apámuram őrzi. Zur bácsi, hogy szolgál drága egészsége? Éljen, éljen, éljen!" Krakowskinak hítták Krakó várának mindenkori kapitányát, a kit a lengyel szenátusban az első hely illetett. A dalocskában említett zöld és vörös színnek semmi köze sincs a Tavasz és Május megszemélyesített alakjainak ábrázolásához, mint Kolberg véli, hanem a savanyú levesnek vörös répa- levére és zöldségnemű járúlékaira vonatkozik. G. 40
back to the  book Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Galiczia (1), Volume 19/1"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben Galiczia (1), Volume 19/1
Title
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Subtitle
Galiczia (1)
Volume
19/1
Editor
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Publisher
Magyar Királyi Államnyomda
Location
Budapest
Date
1898
Language
Hungarian
License
PD
Size
14.94 x 21.86 cm
Pages
472
Categories
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben