Page - 768 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Galiczia (2), Volume 19/2
Image of the Page - 768 -
Text of the Page - 768 -
768
a gazdasâg gyarapodâsâban, a mûveltség fejlôdésében és az erkölcsök fïnomo-
dâsâban hiânyzott az egyenletesség ; e tekintetben a târsadalom osztâlyait mély
szakadékok vàlasztottâk el egymâstôl. Ekként hiânyzott a finomûlt életmôd
kôvetelményeinek kellô fokozatossàga és azon âtlagos mértéke, a mely nélkûl
a muvészi ipar épen azért, mert ipar, nem fejlôdhetik.
A lengyel muvészi ipar mültja eddig nines földeritve. Csak fölötte
hézagosan ismerjük ûgy irott kütföit, mint fönmaradt termékeit. Ez az oka,
hogy a lengyel nemzeti muvészi iparröl mai napig egymâssal meröben ellen-
kezô, egymâst kizärö nézetek uralkodnak. Az egyik nézet szerint mindama
târgyak, melyek az orszâg templomaiban, palotàiban és müzeumaiban fön-
maradtak, kivétel nélkûl idegen, olasz, német, vagy keleti eredetûek ; a mâsik
nézet szerint pedig hazai mesterek készitményei volnânak. Az üjabb idöben
megkezdett kutatâsokbôl azonban mâr is az derul ki, hogy ûgy az egyik,
mint a mâsik nézet hibâs, és hogy az igazsâgot itt is a kôzépûton kell keres-
nünk. Kétségtelen, hogy a régebbi idöben Lengyelorszâgnak volt muvészi
ipara, de az nem mindig volt egyszersmind nemzeti jellegu is. Ez esetben
ugyanis meg kell különböztetnünk a helyi, a hazai és az eredetileg tisztân
nemzeti kis mûvészeteket. Az utöbbi idegen hatâsoktôl menten, a nép életébôb
a nép sajâtos szûkségleteibôl, erköleseiböl, nemzeti tulajdonsâgaibôl tisztân
és szabadon fejlôdik. A helyi vagy hazai iparmûvészet ellenben elsajâtitâs,
idegen formâknak és motivumoknak tôbbé vagy kevésbbé tudatos alkalmazâsa,
a mi azonban nem szoritkozik a puszta gépies utânzâsra, hanem a formâkat
önällöan fejleszti tovâbb és ez âltal mintegy alkotö jellemet ölt. Az egészen
honi, tisztân nemzeti iparmûvészet termékeibôl kevés maradt fönn és ez a
kevés is oly közel âll a még ma is gyakorlatban levô ôsrégi hâzi és népi
iparhoz, hogy emezt ûgy a formâk, mint a diszités szempontjâbôl is a tisztân
nemzeti, a néppel veleszületett és ätöröklött mûvészet kifejezésének vehetjük.
Minthogy mostanâban nagy buzgalommal fâradoznak ama, régi hagyomâny-
ként âtszârmazott és szivös kitartâssal megörzött népi motivumok tovâbb
fejlesztésén és eredeti mûvészetté valö érlelésén, Galiczia üjabb muvészi
iparânak târgyalâsânàl bô alkalom fog kinâlkozni ezen motivumok taglalâsâra.
Legnagyobb volt a német mûvészet hatâsa. A XVI. szâzad kôzepéig
majdnem minden czéh német volt, s mikor aztân lengyelekké lettek, akkor is
német mesterszavakat hasznâltak, de ûgy, hogy azokat a fôlismerhetetlenségig
eltorzitottâk. A lengyel nemzetnek legrégibb tanitöi németek voltak az iparnak
épen azon âgaiban, melyek legbensôbb kapcsolatban vannak a mûvészettel,
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Galiczia (2), Volume 19/2
- Title
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Subtitle
- Galiczia (2)
- Volume
- 19/2
- Editor
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Publisher
- Magyar Királyi Államnyomda
- Location
- Budapest
- Date
- 1898
- Language
- Hungarian
- License
- PD
- Size
- 14.94 x 21.86 cm
- Pages
- 456
- Categories
- Kronprinzenwerk ungarisch