Page - 192 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország V (II), Volume 21
Image of the Page - 192 -
Text of the Page - 192 -
192
egész éjen át imádkoznak, énekelnek. Az elhúnytat jobbára festetlen deszka
koporsóban temetik el. A fiatal halottét tarka, virágos kendóvel, a korosabbét
fekete takaróval boritják le. A temetés pompával megy végbe. A kántor
hosszú versben, énekszóval búcsúztatja el a halottat s templomi lobogók és
lámpák mellett csaknem az egész falu népc elkiséri utolsó útjára. A temetést
tor követi, melyen az elhúnyt számára is fólteritenek, a kést, kanalat, villát
keresztbc tévén egymáson, tányérját leborítják s hclyét az asztalnál üresen
hagyják, szentúl hivén, hogy az elköltözöttnek lelke ilyenkor közöttük van.
A palóczok általában babonásak és a misticziszmusra hajlók, de nem
nagyobb mértékben, mint más hegyi népek. Leginkább katholikusok,
s babonás hitóket csupán vallásosságuk múlja felúl. A bójtót megtartják,
az ünnepet megülik. Már az ünnepet megelózó délután is félünnep számba
megy náluk. Ilyenkor az asszonynép nem fon, nem szó, s a nagyobb mezei
munkát a férfi is abban hagyja. Templomba, búcsúra a palócz elgyalogol
a hetedik határba is. Az olvasóját mindig magánál hordja. Gyermekét
vallásosan neveli s e tekintetben maga jár elól jó példával. Keresztet vet
a kenyérre, mielótt megszegné; keresztet von az út porába, mielótt kocsiján
hosszabb útra keine, s keresztet vet magára, keresztet a párnájára és a
szoba négy sarkára, mielótt álomra hajtaná fejét. Istenben való hitének
s bizalmának eléggé jellemzö kifejezöje e kózmondás:
„A kit az Isten meg akar áldni, í A kit meg az Isten megver,
Nem kell annak pénzt találni. Nem kell annak a „jó reggel."
A palócz külónben furfangos észjárású nép. Tóbb tekintetben hason-
latos a székelyhez. Sok adorna kering róla, épen mint a székelyekról, és ez
adomákban az együgyúség álarcza alatt nyilatkozik egészséges gondolkozása
és józan bólcsessége. Ugy szólván minden érzés dalban fakad ki a palócz
ajakán. Dalba ónti órómét, búját, szenvedését és boldogságát. Nem ritkán
a falu egy-egy nevezetesebb eseményét is nótában órókíti meg. Dalai lágyak
és gyóngédek, egyszerúek és keresetlenek, s nem egyben az érzés igazán
megkapó ószinteséggel jut kifejezésre. Kóltói alkotásainak virágaiból álljon
itt mutatóúl e pár dalocska:
I.
Napháotátú'* gyün (?gy vonat magába,
Nem gyün ide az a vonat hijába,
Vissza-visszafújja a szél a füstyit,
Szegén legén't de messze is éSviszik.
" Naphaltátúl = napnyugatról.
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Magyarország V (II), Volume 21
- Title
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Subtitle
- Magyarország V (II)
- Volume
- 21
- Editor
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Publisher
- Magyar Királyi Államnyomda
- Location
- Budapest
- Date
- 1900
- Language
- Hungarian
- License
- PD
- Size
- 14.94 x 21.86 cm
- Pages
- 499
- Categories
- Kronprinzenwerk ungarisch