Page - 89 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Image of the Page - 89 -
Text of the Page - 89 -
ßaccifer Barathrum 89
2) trop. ($oet.) a) = ber fficinftocf. b) =
ter ffiein.
Baccifer, era, erum [baeca-fero] (5!oct.
u. Spät.) beerentragenb, inSbcf. OliBen
tragenb.
Bäeenis, is, /. malbige ©ebirgsgegcnb in
©ermanien, ter ttefilict/e Steil bei beutigen %f)ü=
ringeru>alte8.
*Baceölus, adj. fott äugujtu» jlatt stultus
gefaxt Ijabcn.
Bäcillum, i, n. deminut. Bon baculum.
Bactra, örum, n. pl. [B«xiqa\ tie £aupt=
flatt ter SBacrrer, jefct S5 a 1 f. fEadou 1) Bac-
tri, örum, m. pl. (äSorflaff.) tie Ginrocbner
r>en 23. oter SBactriana. 2) Bactriänus, arf?'.
jU S. gebörig, namentlich regio (terra) 15., u.
subst. blofi Bactriana, ae, f. tat i'anb ter 5öac=
trer, ta8 beutige iBalf; subst. -iäni, örum, m.
pl. tie Cfinwofynei Bon 33aetra oter SBactriana.
3) Bactrus, i, m. Slufi bei SBacrra, jefct
Salt.
Bäeülum, i, n. feiten -us, i, m. ein
Stctf (jtim Stufen, Bgl. seipio u. fustis).
Bädla, ae,/. Statt in St>am£n. jcjt Sa =
ba j o j .
Bädizo ct. Bädisso, 1. [ßaöiCio] (Pl.)
geben, fdjreiten.
Bäduhennae lucus (Tac.) «in SBalb im
Santf ter griefen.
Baebius, 9Jame eine« römifi^ en ®t[i)Uä}tt«:
C. B. Öulca, SColEätribun 111 ». 6&r., tturte
»cm 3uc(urt[)o befloc^ en.
Baeoüla, ae, /. Statt in Spanien, je(jt
ißjiile n.
Baetis, is, m. §anptfln§ im füHtcJjen Spa=
nien, jejt GJuabalquiuir. taron Baeticus,
arf;'.; provincia B. ungefifjr = ta« iefcia,e 31n=
talufien.
Bagaudae, ärum, m. pl. (Spät.) 93enen=
nung lit Santrol!e8 in ©adien, taä unter tent
Jtaifcr ^Eioclctian einen Qlufjlanb machte.
Eägöus, i, oter Bägöas, ae, m. 95ame
mehrerer pctfifd'en @unuc^(n; ta^er ($i'et.) appcli.
= ein 8raucnȊ(J)ter.
Bagräda, ae, m. 3Iu§ im ©cbiet con 6ar=
Bajae, ärum, /. pl. Statt mit berühmten
marmen Söätcrn an ter Sccfüjic Don 6ampa=
:iien, taturä) jugleii^ @ij ter Ueppigfeit uut
•JJenuffucbt let reiben 3!ömcr. iDauoii Bajä-
nus, aclj.
Bajülo, 1. $oit.) etwas SdjwtreS tra =
gen, eine Sajl tragen (tgl. fero u. f. ».),
sarcinas; aui) abfol., non didici b.
Bajülus, i, m. [bajulu] ter Sajlträger,
Präger.
Bälaena, ae,/. ter SBallfifd).
Bälänus, i, /. [/SiiJ.fa'oj] (^ Soet. u. Spät.)
1) tie (Sidjcl. 2) tie Sattel. 3) tie SBe&eit*
nu^, aus teren jtern ein Ccl geprept niurte.
t) eine ?Irt Seemufc^el, tie 3)!cereid)c[.
Bälatro, önis, m. [tetwantt mit blatero]
($oet., Üorflaff. u. Srät.) ter ©papma^er,
Saja}, taber ein JEaugeniijtS.
Bälätus, us, m. [balo] ta» SS löten; ex-
ercere b. bieten.
Balbe, adv. [balbus] flamme Int.
Baibus, adj. jiammelno (al« tauetnte (Sigcnf^aft, Ugl. blaesus), homo, os pueri;
($oct.) bb. verba.
Balbütio, 4. [balbus] 1) intrans. fiam =
mein; trop. = unteutlic^ unb pcrrocirrcn reien,
de re aliqua. 2) transit. f)er»or flamm ein,
flammeint auäfpreijcn, Scaurum teil 9Jamen
S.; trop. (Stroaä unteutl:^ unt oenoorren fajen,
pauca.
Bäleäris, e, adj. balearifdj. A) insu-
lae bb., tie bal. 3nfcln im 5D!ittelmcere (SKa=
jorea u. ÜKinorca), auäf terra b. B) gu Sen
bal. Snfe'i gehörig, funditor auä ten bal. 3n=
fein; subst. -äres, ium, m. pl. tie (Sinaiobner
ter bal. Snfeln, berühmt al« Sd)Ieuterer. 3)a»on
Bäleäricus, adj. = Balearis.
Bälineae, Bälineum, f. Balneae, Bal-
neum.
*Bäliölus, adj. (Pl., }WfI.) faflanien*
braun.
Ballio, önis, m. ein kupplet im Sßfeutoluä
te« <pi.iutu«.
Ballista ob. Bälista, ae, /. [ßdXXaj] 1)
eine 2Burfmafd)inc, Sd)leutermafd)ine,
ttomit im Kriege Steine u. tergl. gefc l^eutcrt
wurten. 2) (Pl) taäjenige, wa« mit einer fol=
i^ en SKafdjine jjcf^Icutert tturte, baä 2Burf =
gef^ofj.
Ballistärium, ii, n. (Pl.) = ballista 2.
Ballux, ücis,/. [fpanifd)eJ 2üort] (Spät.)
©oltflaub.
Balneae ot. Bälineae, ärum, f. pl. tat
SBabebauS, tie ?3ateanftalt, Bereinigung
Bon mehreren SSitern (cgi. balneum), publicae,
meae.
Balneärius, adj. [balneum] ju einem S8ab
gehörig, S3atc = : für b. ter in ten ilätern
flicrjlt; subst. -äria, örum, n. pl. tat Süai =:
bie Satefhibe.
Balneätor, öris, m. [balneum] cerSBabe»
meifter.
Balneölum, i, n. deminut. Bon balneum.
Balneum ct. Bälineum, i, n. [gr. ßa-
Xuvtiov] einsät, eine einfadje Sorrictjtung, |um
SBaten (tgl. balneae).
Bäloj 1. blöten.
Balsamum, i, n. \ßüXaauov\ (^oct. u.
Spät.) 1) ter &atfam. 2) ter Sßalfambaum.
Balteus, i, m. feiten -um, i, n. eigtl. ber
Jiani, S3ort, tie (Sinfaffung, taljer ter Oürtel,
ter @urt, namentltd) ter ©iirtel jum Iragen beä
Sdjroerte«, taä äSefirgelicnt, unb ber ©ürtel bec
Srauen.
Bambälio, önis, m. ber „Stammler", Sei=
name beä tyl. Suloiuä, SBaterä ber guloia (ber
©emablin bei SlntoniuS).
Bandüsia, ae, f. Ouclle in ber 9W)t mm
SSenufia, ter ©eburtsjlabt beä ^»oraj.
Bantia, ae, f. Statt in Spulten; bauon
-tinus, adj. u. subst. -tini, örum, m. pl. bie
Siinvobner oon 53.
Baptae, ärum, m. pl. [ßdnrai] (Spät.)
eigtl. tie Säufer, sprieflci ber tljracifdjen ©öttin
Gotntto.
Baptister ium, ii, n. [ßa-nziair]ntov\
(Spät.) ©affin (jum SBaten unb Sdjtoimmen)
in ten &obebdufern.
Barathrum, i, n. [ßÜQa^Qov] (meifl
Spoet.) ter Sdjlunb, SJbgrunb, tieXicfe; trop.
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1891
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 12.4 x 21.05 cm
- Pages
- 832
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika