Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Page - 137 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 137 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Image of the Page - 137 -

Image of the Page - 137 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text of the Page - 137 -

Coagulum o,t, tie 3ufammenfügung, nabe SBerbin« tuug., lapidum. Coägülum, i, n. [cogo] baS £ufammen= füa.ungJmittel, bef. ba« ?ab, tie geronnene äJiil* oter milAäbnlidje giüffigfeit, fctc fid> in lern 3J?iigen junger ttieterfäuenter Ihiere fintet unt> jum @erinncnmiid)en ter 2)!ileb gebraucht B>irt; frop. c. amoris „Söanb" ter Siebe. Co-älesco, lui, lituin, 3. 1) in tiefer SBob. tuirt je(jt sielfad) Coölesco gefdnieben) jufammentoaebfen, saxa cc. calce werten uetbunten, vulnus c. jiet)t ftd) irieter jufam* nun. datier trop. A) = fid) genau »er« binten, »Bereinigen, Berfdimeljen: mul- titudo c. in corpus unius populi fdjmiljt ju= fnmmen; voces cc. ex duobus quasi corpori- bus leerten jufammengefe|t. B) condiciones pacis coalescentes über n>eld)e man im S?e= griff war ftd) ju einigen; regnum c. erhalt fid) (tae SSilto Bon einer SBunte genommen). 2) SBurjel faffen unt empormadjfen: ilex inter saxa c.; taher trop. (€pdt.) auetoritas Galbae coaluit b,at Scftigfeit gewonnen, ift ein* gewurjelt, unt partieip. coalitus = erfiartt, befefiigt. Co-angusto, 1. (meift Spät.) jufammen- fäffen, einengen, legem befdjränfen. Co-arguo etc. 3. 1) tfrwa«, bef. etwa« 9?öfe8, offen tarlegen, »oliftänkig beroci» fen, geigen, oerrat^cn u. tergl. perfidiam, mendacium alieujus, criruen certis suspicio- nibus; aüä) mit einem aecus. c. inf. ($oct.) c. aures domini ferratfien. 2) auflagen unt überführen, 3>nt. überjeugent bejüeb = tigen, aliqueni avaritiae; literae illum cc. 3) njiterlegenb als fatfef» ertBeifen: usus c. legem beiveijt, tag ta8 ©efeft f<i)[e*t fei. Coartätio, önis, /. [coarto] (feiten) ta8 3iifam menträngen, »engen, milituiu. Co-arto, 1. l) jufammenorängen, ju = fammenpreffen, einengen u. tcrgl., hostes; coartatus in oppido eingefd>loffen in ter Statt; fauces cc. viam madjen ten SBeg eng; c. sibi fauces ($oel.) •=. fid) quälen. 2) trop. A) ab» Iürjen, uerfürjen, consulatum alieujus. B) Ben ter SRctc, jiifammenträngcn, plura in unum librum. Coaxo, 1. (?Iafurlaut ter ffröfdje) quafen. *Cocemätus, adj. [coecum] (Spät.) in <§ d) a v 1 a * g e 11 e i t e t. Cocoineus oter -nus, adj. fcoecum] fehatladjfarben. ^^taiMfc Coecum, i, n. [xdxxoc] l) ein 3iifl^ln einer gentffen 51vt (^ idje, au« iCT^em tieE(iiar= lad'farbe bereitet ttirt, ter Hermes. 2) tie Seharladifarbe. 3) fd)arladjfarbcnc» lud), Äleit. Coohlea (ob. Coclea), ae, / tie © ä> n e d e. Cochlear, äris, n., fcltencr and) -äre, is, (Spat.) 1) ein Söffe!. 2) (-ärium) ein SctneJenbehiiltniS, tro tie Sdjnecfen auf= betrabrt unt gefuttert werten. Coelea, Coclear, a. ©. für Cochlea, Cochlear. Cöcles, ltis, adj. 1) (feiten) einäugig. 2) SDeiname tc8 §oratiu8 6. Coctilis, e, adj. [coquo] (S{!oct. u. «Spät.) gebrannt, laterculus. Coelum 137 Cöcus = Coquus. Cöeytua, i, m. [Kwxvro<;, in .3antmer> ftrom"] m»t^ ifd)er glu§ ter UntertBc't. Cödeta, ae, /. [coda = cauda] ein mit flaunenfraut (ta« einem spfcrtefebwanj ähnlid) fleht) bewadifener Ort in ter 9}äh,e SRomJ. Codex, fieb,e caudex. CödiciUus, i, m. [codex] 1) (aSorflaff.) eigtl., ein fleiner «Stamm, ^oljdoft. 2) pl. tie Scbreibtafel, auä tüniu'it höljeimen mit 3Ba*« überjogenen Slättern. ^ieroon A) ein SBillet, §antfcr>reibcn, furjer unt in tet ©ile gefdiriebeuer SBricf (Bgl. epistola). B) (Spät.) überhaupt jetcr (ürjcrc fdjriftlidje 21uf= fa|, namentlid) a) eine Supplif, SJittfdjrift. b) ein faifcrlidje« SRefcript, 6abi netäortre. c) ein in ter 8»rm einel SireibeiU an ten 6rben cerfafter 3"f>>6 Ju einem Jeftamente, eine einjclnc teftamentarifebe 2)i8pofttion. Cödrus, i, m. [Kniqoq] l) ter leftte J?önig JU Silben. 2) ein f41ed)ter Siebter, 3«it= geuoffe unt ©egner te« aSir^il. Coela (örum, n. pl.) Euboea fr« xoiia tfji; Eißolas] eine eingebogene Jtüjtengegent auf &uböa. Coelesyria, ae, /. [r; xolXrj 2uQ(a~] „tat bohle Sürten", Santfdjaft jttiifdien tem Libanon unb 5Iittilibanon. Coelebs, fiebe caelebs. Coeles oter Caeles, ltis, adj. [coelum] (5?oet.) bimmlif*, regna; inibef. subst. -ite8, m. pl. tie §tmmlifi)en = tie ®öt» ter (feiten im sing. = ein ©Ott). Coelestis ot. Caelestis, e, adj. [coe- lum] bimmlifcb, jum ^immel gehörig ober Born Fimmel fomment, ^immeU; e. aqua = ter OJegen, arcus = ter SRegen= bogen, cc. astra, prodigia; coelestia 93eränte= run.jen oter ©reiguiife am Fimmel (oft = 2Bai;rjei*en). subst. Coelestes, ium, m. pl. = tie ©otter, inäbef. tie ©öfter ter Cberroclt. Jgiierl'on A) häufig = göttltd), Bon ten ©öttern herrübrenb ob. bic ©öfter be» treffenb, stirps, auxilium, neetar. B) trop. (mit svp.) ausgejeieb, net, trefflid), aufer= ortentlü, borjüglidj, legiones, itigeuiuin, opus; vir c. in dieendo. Coeli-eöla, ae, f. [colo] (5Poet.) ber ^im« meUbetvohnet = cer ©ott. Coeli-fer, era, erum, adj. [fero] (SJäoet.) ten .(jimmei tragenb, Atlas. Coelimontium, ii, n. tie Stegion ter Statt 5lü\n um ten ßöfifdjen ^ügel; baBon -mon- tänus, adj. *Coeli-pötens, tis, adj. (Pl.) mädjtig im §immel. Coelius mons, einer ter fteben §ügel 3?om8. Coelius, 9!amc eines tömifdten OefdilediteJ. 53cfannt (tut: 1) Cajus C. Caldus, 3ettgcnoffe tc8 3ietner8 S. 6ratfu8, befannt a(8 SRetncr. 2) Lucius C. Antipater, römifdjer Slnnalijl, 30'1- genolTe ter ©vaedjen. 3) Marcus C. Rufus, rDiffcuf*aftIid) gebilteter SJJann, Sreunt tcj ßi» cero unb Bon ihm in einer nod) »orhantenen Stete Beseitigt, fpäter 91nhänger te8 Gäfar. Coelum ct. Caelum, i, n. (pl. -li, $oet. u. feiten) 1) ter £imme(: fulmina jaciuntur de coelo; de c. tangi, ici, percuti Bon einen;
back to the  book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Title
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Subtitle
Lateinisch-Deutscher Theil
Author
C.F. Ingerslev
Publisher
Friedrich Vieweg und Sohn
Location
Braunschweig
Date
1891
Language
German
License
PD
Size
12.4 x 21.05 cm
Pages
832
Keywords
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Categories
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch