Page - 173 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Image of the Page - 173 -
Text of the Page - 173 -
Consuesco
Con-sueseo etc. 3. 1) transit. (fetten, sppet.
u. Spät.) 3mt. (an (ftwa«) gewöhnen, brachia.
2) inIrans, fieb an CtWa« gewöhnen, tacere
aliquid, fdten (Spät.) ad rem, rei alicui unt
re aliqua; insbef. c. cum aliquo otet aliqua
mit 3mt. Berlicbtcn Umgang baten, in einem
oertrautcu Scrhältniffe flehen. .§aufig pff- con"
siievi = ich pflege, aliquid facere, sicuti in
satris fieri consuevit wie cä ju gefchchen pflegt.
* Consuetio, önis, /. [consuesco) (Pt.)
Verliebtet Umgang.
Consuetüdo, inis, f. [consaetus] bie ®t-
wobnb,cit, (Sitte, tcr ©ebraueb, vivendi,
victus; c. majorum ,§erfomnicn, ad nostram
c. nach unferen Sitten; res venit in consuetu-
dineni roirt Sitte; liabere c. rei alicujus Ue=
bung, gratis in etwa« haben; ex ct. pro c,
au* blofj consuetudine, ter Sitte, tem ®t-
brauche nadj; est haec c. ut etc. insbef. bäufig
<•. loquendi unt blofi c. = ter Spracbge =
brauet). 2) täglicher unt Bertrautev Unt'
gang: habere, jüngere (anfangen1) c. cum ali-
(juo uub cc. cum multis; c. epistolarum ter
i'rirfwccbfel, tie ßorrefpontenj; bisweilen ($oct.
u. Spät.) insbef. = tag Siebcsueth, äl tnifs,
c. stupri ein licterlichcS.
Consuetus, adj. [partieip. Bon consuesco]
1) (nach consuesco 1.) an @troa« gewöhnt,
rei alicui, dieere. 2) (nacb, consuesco ,2.) an
ta« 3mt gewöhnt ift, 8elc'>k,n''$/ angewöhnt,
antmm, anior.
Consul, Ulis, m. [uerroantt mit consulo]
«in Gcnful, eine ter jroei Mchfren 2)!niüftrat«=
perfonen in tet romifek-n Siepublif (über ta«
91abere fiflie tie Setirbudjcr tcr römifdjen 3Iltet=
tfcümer). 3"«btf.: c. suffectus im Sauf te«
^abreS an eine« Sinteren StcUe geroäblt; c. de-
signatus für ta« näcbflf 3abt gewäblt (alfo in
ter 3w'f*clläciI jroifcben ter äl'abl unt tem
9lmt«antiitt). hiervon A) = pro consule, ter
Statthalter einer Qirorin) (eigtl. alfo eine Unge=
nauigfeit im üluetnicf). B) (Spat.) tie h,öcb.'fif
obrigfeitlicfie Werfen in anteren Statten.
Consüläris, e, adj. [consul] ju einem
Ccnful gehörig, <JcnfuI = , officiuro, Impe-
rium, insignia; lex c. Bon einem gonful rjcr=
gefdilagen, comitia cc. jur 3Eat)l eine« Q'onful«;
aetas c. ta» 3mb erreicht haben mufte um <5on=
Uli jU weiten; vir c. et blop c. a) ein fDuinn,
ter gonful gewefen ifr; b) (Spat.) in ter Jtaifer*
ffit ein ?egat, ter vvm Äaifet all Statthalter in
eine ?ßropiuj gefcfiictt wurte.
* Consüläriter, adv. [consularis) toie e«
ei ucm (5o nful gejtemt.
Consülätus, u?, m. [consull ta« 6on =
fulat, ta« 21mt oter tie ÜlmtSjeit eine«
(Sonful«: petere c.; toto suo c. somnium
uon vidit.
Consülo, lui, lttim, 3. [terroantt mit con-
sul] I. inIrans, l) fich, beratben, SRatb hal =
ten, betathfchlagen, erwägen, de salute
publica; c. in mcdiuin oter in commune, in
publicum über ta« allgemeine 33cfte, ta« SErbl
tc« Staate« oter ter @cfammtbeit; ('Coet.) curia
consulens rom Senate. 2) tut* SRatfcfefcläge u. tgl.
f ü r 3mt. f orgen , ihm Reifen, 3iatb febaffen:
c. alicui, parti eivium, famae, saluti alicujus;
c reeeptui sibi fieb, einen 9iücfjiig fiebern; c. ut Consummatio 173
ob. ne aliquid fiat. ^iereon c. irae, timori
bem 3orn, ter Surch,t folgen. 3) befdjItcjen,
SDiaajiregeln treffen, hanteln: ne quid
gravius consulas; gcwöhnli* mit einem adv., c.
gravius de perfugis, crudeliter in victos tie
Ucbcrwuntcnen gvaufam bemänteln. II. transit.
1) befragen, um 3(atb fragen, ju JRatbe
jieh.en: c. aliquem, de re aliqua oter quid
faciendum sit, auc^ (goittfcrf.) c. aliquem
aliquid über (ätwaS; c. senatuni, populum =
eine (Jrflärung »on — begehren. §auRg c. ora-
culum, exta, deos, imb c. aliquem de jure
eivili, taher qui consuluntur ^ tie 9icd)t8fiin=
tigen. 2) @twa» erwägen, überlegen, über ßt=
Kai bevathfrblagen, aliquid, rem delatam. 3)
(Com.) c. alicui aliquid 3mt. (Stwaä anra =
tben. 4) c. aliquid boni 6twa« gut aufncb =
meu, jum SDcficn erfUrcn, mit (Stwaä jufrie =
ten fein.
Consultätio, önis, f. [consulto] 1) tie
SBeratbfchlagung, Erwägung: res venit in
c. Wirt ©egenftant einer ©. 2) tie beratbente
91 nfrage: respondere consultationi ali-uju«.
3) in ter 9tbetorü A) tie jur Hebung aiigeflelltc
Unterfuchung über einen fuppcnirten SieebMfall.
B) ein allgemeiner Stcchtsfall. 4) meton. tcr &c=
genftant, worüber bcvatbfcb,lagt oter angefragt wirt.
• Consultätor, oris, m. [consulto] (Spät.)
ter ?"it. um Siatb fragt.
Consulte |felten)oA'. [eonsultus] mit lle =
terlegung, auf njobjerwogene SBcife.
Consulto, adv. [eonsultus] nad) ©eratliung
= abfichtlid), Borfägltcrj.
Consulto, 1. [consulo] 1) 9)atf) pflegen, 6e =
rathfdjlagen, erwägen: c. aliquid, condu-
cat id necne; c. de officio, super re aliqua,
in coinmune ob. medium über ta« allgemeine
Söefle. 2) (feiten) c. alicui für 3mt. forgen;
(Com.) istuc sarculum consultabit wirb helfen.
3) ('isorflaff., >}!oct. u. Spät.) um Siatb, fra =
gen, befragen, aliquem.
Consultor, öris, m. [consulo] 1) (feiten)
ter Siatbgebcr. 2) tet um 3iatt> fragt, ter
Sefrager.
*Consultrix, leis, f. [consulo] tie 33 e =
forgerin, tie dtwa« rerfchafft, natura c. et
provida omnium utilitatuni opportunitatumque.
Consultum, i, n. [consulo] 1) ter 9eatb =
fchlu^, *cfd? 1 up ot. tie SDIaafiregel, ttt
*Plan, Siatb: viroram fortium faeta et cc;
magna cc. gtofje Cntroürfe; mollia cc. 3n«hef.
senatus c. ein Senatätecret, =befcb.lufs. 2) (^oet.)
= Crafelfpruel), petere c.
ConsultUSj adj. mit comp. u. sup. [parti-
licip. Bon consulo] 1) beraten, überlegt, er =
ttogen, consilium bene c.; omnia cc. et ex-
qnisita ad nos deferunt. 2) eigtl. befragt über
dtwa«, taher (weil man in ter Siegel nur tie
Jfimtigen befragt) einer S.icbe funtig, erfahren in,
insbef. juris eonsultus ot. blejs c. = red)t« =
funtig, banfi;] al« sul>st. ter Died)tsgelebrte.
Con-sum (nur in ten goimm Confuturum,
confore) riVvflaff.l fein, gefrfcchen.
Consunimäbilis, e, adj. (Spät.) [con-
summo) ter Üeroollf ommnung fdbi3, „pcr=
fectibcl."
Consummatio, önis, /. [consummo]
(Spät.) 1) ta8 3ufammenfaffen unter Gin«.
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1891
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 12.4 x 21.05 cm
- Pages
- 832
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika