Page - 187 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Image of the Page - 187 -
Text of the Page - 187 -
Cossura
Cossüra ot. Cosyra, ae, /. [Kooaovga]
ffetne 3nfcl jwifdyn Sicilicn unb Slfrica.
Costa, ae, /. bic SRippc; tahcr im plur.
r= tie Seite, 2Bant, aeni, navis.
Costum, i, n. [xöatog] (Spoet. u. Spät.)
ein intifchet Strauch,, aus weitem Salbe Dcrfer=
tigt wurtc.
Cöthurnätus, arf/. [cothnrnus] ($oct. u.
<Sl?ät.) ten Jlothurti tra^cnb, taber = tragifcb,
ergaben, gur Iragötie gehörig, sermo,
dea.
Cöthurnus, i, m. [r.6frogvoi\ ber b,oh,c,
ten gangen Sufi beteefeute gticebifebe Schub oter
Jpalbftiefcl (mit tiefer Sohle unt hoben 21b=
fägen), ter auf ter 3<*gt, aber bef. r>on ten tra=
gifebeu Scbaufpiclcrn gebraucht wurte; taber trop.
A) = tie Xragötic. B) = tragifebe« Su =
jet. C) = tragifcljer, erhabener Stttl.
Cottäbus, i, m. [xotTaßas] ein bei ten
©riechen übliche« gefellfcb aftlicbcS Spiel:
t« gab terfebictene 9lrten tauen; tie ^auptfacbe
war aber, tag man einen Sfieft ungcmifcbtcn 2Bci=
ne« fo au« einem söecher auf ein ju tiefem
3»ecfc aufgesäugte« metallenes SBetfen hinwarf,
taf ter äÖein mit einem flatfcbenten Scbalie
tarauf fiel; au« ter 3?efcb,affenheit tiefe« Schal»
Ie8 jpg man eine Sorbcteutung über tie Siebe
eine« Marcfjen«, ta« man nannte oter an welches
man taebte. $ahcr feberjent =: Schlag, bu-
buli cc. (P/.).
Cottäna, örum, n. pl. [ftjrifcbe« SEBort]
(Spät.) eine 9lrt fnrifcfcer geigen.
Cottius, Warne jweicr, über cerfebietene 3301=
ferfchaften in ten cen ihnen benannten ßottifeben
Sllpen berrfchenten Könige jur 3" ' ter erflcn
Jiaifer in 3lpm.
Cöturnrx, icis,/. tie 2Bachtel; trop. als
fofentc Jlnrete (Pl.), „mein ^iiibncheu".
Cötys, yis, m. [Koivc] ot. Cötus, i, m.
Slame mehrerer tbraeifeben Surften.
Cötytto, us , f. [Koivirui] eine urfprüng=
lieh thratifche Ootthcit, tcren Jienft (Cotyttia,
örum, n. pl.) mit argen SluSfehrBeifungen »er=
bunten war.
*Cövinärius, ii, m. [covinus] (Spät.) ter
Sichelnjag cnfämpfcr.
Cövinus, i, m. 1) ter mit Sicheln fcefefctc
Streitwagen bei ten Gelten, ber Sieb, elroagen.
2) ein römifeber SReifewagen.
Coxa, ae./. (Spät.) tie ßüfte.
Coxendix, icis,/. [coxa] taS ^üftbein,
ter ftuftfnpeben.
Crabra aqua, eine SSSaiJerlcitung, tie »on
XuCculum bis in ten über reichte.
Crabro, önis, m. tie §orniffe; proverb.
irritare cc. = Seilte beleitigcn, welche es ge=
fäbrlicb ift anjugreifen.
Crägus, i, m. [Kgciyos] ®ehirge in S^cicu,
ttp nach Einigen tie (Sbimära häufte.
Crambe, es, /. [xgdfjßrj] Jtobl (reinkt.
brassica); proverb. c. repetita („aufgewärmt")
= etwas gar ju oft SBictcrboIteS.
Cranaus, i, m. [Konyaöc] attifeber Jperp«,
tc« ßecrup» Scfc,wicj)ctfc>bn unt 9lach,folgcr in ter
Otc.iicriing.
Cranii, örum, m. pl. [Kprivto»] Stätteben
auf ter ^nfcl ßepbalpnia; auc^ = tie
ncr pon 6. Crates 187
Cränön, önis, /. [Koavihv] Statt in £bef>
fallen; tafpn -önius, adj.
Crantor, öris, m. [KgiivKon] l) 3Baffen=
träger te« J^eleu«. 2) berühmter aeatemifebet
^bilpfppb umS 3abr 320 B. 6hr.
Cräpula, ae, /. [xpa»n«i',] ter SB ein*
rauf*, 2BeiiitaumcI, Scb,wetbeit tc« JJcpfeS in
geige te« Irinfens.
*Cräpülärius, adj. (Pl.) jum SB ein»
raufche gehörig.
Cräs, adv. mprgcn; c. mane morgen früh;
c. est festum. fernen ('Joct.) meton. über»
b,aupt := fünftig: quid sit futurum c, fuge
quaerere.
Crasse, adv. mit comp. 1) t u t , tief. 2)
trop. a) grob, unflar, gemmae nitent c. b)
unteutlicb, unflar, c. aliquid intelligere. c)
roh, plump: poerna c. compositum.
Crassi-pes, edis, comm. 3)itffup, 33ci=
name in ter gens Furia.
Crassitüdo, Tnis, /. [crassus] 1) tie
Utcfe: c. parietum; claves digiti pollicis
crassitudine. 2) ba« I)tcfc, bie b i $ t 2)ca =
t e r i e.
Crassus, adj. mit comp. u. sup. 1) tief,
ftarf, homo, filum; nucleus sex digitos cras-
sus. 2) tiebt, tief, grob (oppos. tenuis, ra-
rus, liquidus u. tergl.), aer, nebtila, toga,
unguentum. hiervon a) ager c. fett, cbeufo
turdus c.; aquae ec. OPoet.) trübe« unreine«
SBaffer (»on einem angefchiuollencn Strome),
b) c. infortunium = terbe Prügel, c) trop.
jur SBejcicbming geiftiger iJJlump^eit unt 33tan=
gel« an 53iltung: c. Minerva = plumpe,
tobe K>cisbcit.
Crassus, 9lamc einer Familie in tem Sici=
nifchen (Stefcblecb,te, ftehe Lii'inius. 33ar>on Cras-
siänus, adj. jum Jriumpir L. L. Crassus
gehörig.
Crastinus, adj. [cras] morgenb, jum
mocgenten Sag gehörig: c. dies, lax; in cra-
stinuni auf morgen; (Spät.) crastino als adv.
= cras; (Üotflaff. u. Spät.) die crastini mor=
gen. 2) (Spät.) = fünftig überbaupt.
Crätaeis, Jdis, /. [KpnratCf] eine 9i»mpb.e,
SKuttcr ter Scsüa.
Cräter, eris, m. (^ Soet. u. Spät.) unbCrä-
tera, ae,/ . [xparrjp, jroijr^p] 1) ein groficS
©cfäs, in welchem ter SBcin mit SSaffcr per=
mifebt wurte, tal 2Nifchgcfäfs, tie Sowie. 2)
über«. A) ein Oclgcf.ij;. B) ein 2Baffet =
beefeu, sSaffin. C) tie Ceffnung eine« QJuIcan«,
ter JJrater. D) ein Sternbilt, ter. SBec^ cr. K)
iVcerbufm bei H'ajä.
Cräterus, i, m. [KQüiegoc;] 1) ein ,§cer=
füb,rer Sllerantei« tc« @ro$en. 2) ein berühmter
Slrjt jur 3eit te« Gicero.
Crätes, etis, m. [Kgdrrj;] 1) ein attifeber
(Jomöticnticbter ums 3"f>r 449 P. ßbr. 2) ein
53b,ilofoph aus Ihehen, ter tonifeben Schule per=
roantt. 2) ein aeatemifeber *phtlpfopb, auSältben,
Sd)üler teS *JJolemp. 4) C. Mallötes (= au«
ter Statt 3)!alluä in ßilicien gebürtig), b«übm=
ter ©rammatifer am pergamenifc^en Jgiofe, 3"'=
genoffe teS Slriftarcb,.
Crates, is, /• aber faft immer im pl.,
lh 3i b SBi
, p
Slccbtiucrf, geflochtene »«iä« un eiten,
@eflccb,te, gafeijinen, bef. wie fit im Jtriege
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1891
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 12.4 x 21.05 cm
- Pages
- 832
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika