Page - 253 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Image of the Page - 253 -
Text of the Page - 253 -
Effuse
Effüse, adv. mit comp. u. sup. [effusus]
t) jerftteut, ob,ne Crtnung, weit unb breit,
ire, fugere, praedari. 2) Dcrfdjroenterifd),
reidjlid), donare, vivere. 3) übermäßig, aus»
gelaffen, heftig, exsultare, amare; effusius
dicere etwa« reeitfdjweiftg; effusius exceptus
mit übertriebenem '-Beifall.
Effüsio, önis, /. [effundo] 1) las 5IuS =
giejen, 9hiSfd)ütten, aquae. 2) las ,§erauS =
flrömen, hominum ee. ex oppidis. 3) bie
SBerfcfjwenbung: e. imitatur liberalitatem;
e. peeuniarum. 4) tte SluSgelaffenlpeit, e.
aniun in laetitia.
EffüSUS, adj. mit comp. u. svp. [partieip.
Bon effundo] 1) weit ausgebreitet, auS =
gelehnt, weit, mare, loca; bierson = b,in=
geftretft, corpus. JgiierBon A) = jerftreut, ho-
stes; agmen e. unorlentlid). B) = fcblaff, ha-
benae. C) e. caedes ba8 leiten nad) allen
(Seiten. 2) »erfefjttcnlerifefc, e. in largitione.
3)übermäfiig, übertrieben, jügelloS, laetitia;
e. cursus geftretfter, wilter Sauf.
Effütio, 4. [ex-futio (Berro. mit fundo) uns
gebräudilicb,, Bgl. futilis] derausfdjwafcen,
herf*wa$en, aliquid, leves versus.
E-gelidus, adj. (e) (gleidifam .entfaltet",
lau, hiblig, „überfdilagen," potio, ventus.
Egens, tis, adj. mit comp. u. sup. (e)
[partieip. ton egeo] lürftig, arm (cgi. ege-
nus) homo.
Egenus, adj. (e) [egeo] (mcifl SJorflaff.,
5J3cet. u. Spät.) 1) SÖiangel an 6t»aj babenb,
einer Sadie belürftig, ermangelnl: e. omnium
reruni; (Spät.) egenus eommeatu. 2) abfol.
(S(!oet.) lürftig, mijilid;, ärmlid), in rebus
egeuis.
Egeo, ui, — 2. (e) 1) einer @aef)e ii-
türftig fein, fte nütbig b,aben: e. re aliqua,
consilio, copiis; magnum est opus egetque
exercitatione non purva fprtert; e. auxilii,
custodis; (äsorfUff-) e. aliquid iS'tivcit nötbig
b,aben. ^ierron a) ($cet.) = rerlangen, wun=
feb,en, e. plausoris. b) abfol. := larben, in
$)ürftig(eit leben nunquam te sinam egere aut
mendicare. 2) (feiten) = careo, entbehren,
©tii'd« niclit b,aben, mangeln: is semper auc-
toritate eguit.
Egeria, ae,/. (e) eine italifdje weiffaaeule
SlBinphe, Bon welAcr ter Völlig i'iuma 3(at^ =
f*lä.v erhielt.
E-gero etc. 3. (e) 1) heraustragen,
»fuhren, ^bringen, «febaffen: e. praedam ex
hostium tectis, hunianas opes a Vujis; e.
bona in tributum fortfcblevpen. ^ieroon (v$oet.
u. (Spät.) a) = con Tid) geben: e. animam au8=
baud'en, aquam vomitu auifpeieu, ebenfo e.
dapes; e. sanguinem üergiefien, Berlicren. b) in
tet Siebe oler cchrift herausbringen: e. querelas
aueftojen, sermones berBorh.olcn. c) = Bcr=
treiben, eetjagen: e. dolorein, gravitas coeli e.
pomilos cevtreiben. d) (1'oet.) (= etfero I. 1.
A.) ju Orabe tragen: l'hoebus castra Dorica
e. avidis rogis (nad) anlercn lort = leeren).
Egestas, ätis, ./. (e) [egeo] 1) lie 91 x-
muih, 35ürftigteit (fubjeet. ugl. laä Jdjwi'diere
paupertas): e. ac mendicitas; trop. e. patrii
sernionis, linguae. 2) let SDiangel an (Sinus,
e. i'rumenti, pabuli. Eia 253
Egestio, önis, /. u. -ÜB, US, n. fe) [egero]
(feiten, Spät.) la« herausführen, Söeg«
fd)afftn, cadaverum; e. ventris tcr ©tutiU
gang; e. opum Sßerfdjwentung.
•E-gigno etc. (Lucr.) beruorbringen; im
pass. (oon Zweigen) b,ercorfproffen.
Ego (e), me, mihi, plur. nos etc., pron.
pers. ief); egomet, mihimet, nobismet ipsis
i* felbft, mir felbfi, un« felbft, (SBorflaff.) in
berfelbcn Öcreutung mepte, mihipte; quid mihi
Celsus agit Wa8 mad)t mir 6.? ad me in mein
,g>aii8 feinein, bei mir ju ^aufe; a me solvi aus
eigenen Mitteln.
Egredior, gressus, 3. (e) depon. [e-gra-
dior| 1) intrans. A) eigtl. I>erau8gcf)en,
»fommen: e. ex urbe; egredimur a nobis fo-
ras; e. Roma; e. hinc, foras, extra portaru.
3n8bef. Bon Gruppen u. lergl., e. castris, ad
proelium herausmarfdiircn, -lüden; e. navi et.
in terram ans Sani geben, lanlen; e. e portu
abfegein. B) hinaufgehen, =fteigen: e. ad
summum niontis, in tumulum; e. altius. C)
trop. abfehweifen, abgeben, a proposito Bon
ber Sa^e. 2) transit. A) übet (StwaS feinauS«
gcb,en, eine ©renje u. lergl. überfdjreiten:
e. munitiones, fines. hiervon (Spät.) aus
(StwaS IjerauSgeb. en, e. urbein , portum. B)
trop. e. modum, fortunam hominis überfdirei=
ten; e relationem, term. t. Bon einem Senator,
bei 21bgebung feines ÜotumS bie jur Serathung
Bovgelegte ©adjc überfdjrciten unb con etwas 51n=
berem fpreeben; egressus quintum aniiuiu über
5 3afere alt.
Egregie, adv. (e) [egregius] 1) Porjüc! =
lid), auSuehmenb, Bor SInbcrcn. 2) Bortreff=
lidi, ausgezeichnet, glänjent. 3) als 3e '4(n
le« 'Beifall«, braß! gut!
Egregius, adj. (e) [e-grex, eigtl. aus let
beerbe auSerlefen], auSerlefen, Porjüglid),
auSgejeünet, aujcrorbentlid) u. letgl., forma,
laus, oivis, victoria; egregius bello im Kriege;
egregius animi Bon ©eünnung. 2) (Spät.)
nibmli*, c i^eiiBcQ: si mibi egregium esset te
aeeipere; egregium publicum bie @b,re leJ
(Staate«.
Egressio, önis, /. (e) [egredior] (Srät.)
baS herausgeben, trop. lie Slbfdiweifuug ber Siebe
Bon ter cigcntlicticn Sa*e, lie 5)igreffion.
Egressus, us, m. (e) [egredior] l) abstr.
las herausgeben, la« SBeggeben, ler 8pvt=
gang: e. vester; rarus egressu ber feiten aus»
geht. 3n«bef. A) (i'oet. u. Spät.) adhaerere
egressibus, videt egressus = lie §erau«gebenben.
B)^laS SlnSlanlgeben, lieSanbung: opti-
mus tibi erat e. Cl trop. = egressio. 2)
concr. (5Joct. u. (Spät.) ler Ausgang, obsidere
oranes ee.; e. fluniinis lie älhiulung.
»Egurgito, 1. (e) [e-gurges] (PL) eigtl.
aus ler JJeble herauswerfen, trop. = serfd)wen»
len, auäfdjüttcn, aigentum domo.
Ehern, inierj. (üjorflaff. u. Spät.) ein 91u«=
ruf ler freubigen lleberrafd'ung, ih! ha! fieb la!
Eheu, interj. ('l>oet.) SiuSruf ler Älage, leS
Sd'merjes, o! ai1.
Eho, interj. ((Som.) 21uSruf 3mbS, berfdjimpft,
befiehlt, mit S>oxn fragt u. bergl., ^e! i>e bal
b,e bu! b,örc! iurftartt Ehodum.
Eia ob. Heia, inierj. 1) äusruf ler Sreube
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1891
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 12.4 x 21.05 cm
- Pages
- 832
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika