Page - 272 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Image of the Page - 272 -
Text of the Page - 272 -
272 Excello
animi. pieturae, aber mit einem gen. obj. e.
reliquarum bestiarum SSorjuct Bot.
Ex-cello, lui, — 3. [ton itm unge=
btäu*lid;en cello, in ttc .giötje treiben], eigtl.
emporragen. 1) (SBotflaff. u. Spät.) fieb, t\-
beben: tumulus e.; solet hominibus rebus
seeundis animus e. atque superbia crescere. 2)
überflutete fiefc hctBorthun, Por?lntcrcn fid)
autjri ebnen, «hetPorragen (gcivöhnli* im Io=
benten Sinnt): e. intcr omnes, auch super ce-
teros; e. alicui Bot 3mb.; *• animi magnitu-
dine, ingenio, dignitate tur* Seclengrüfic
u. f. n>., e. in Ulis jocis, in hac arte in tiefer
Jiunfl; feilen e. Titiis u. tcrgl.
Excelse, adv. mit comp. u. <«/>. [exccl-
sus] 1) (Spät.) in tie -§öb,e, scandere.
2) rlorere e. im fyö*)icn ©rate. 3) ergaben,
dioere.
Excelsitas, ä t is , / [e'xcelsus] (Spät.) 1)
tic ,f>6be, montium. 2) feie (ärbabenbeit,
animi.
Excelsus, adj. mit comp. u. sup. 1) er*
haben, ho*, empottagenb (über Sintere, pgl.
celsus u. altus), mons, statua; in excelso esse
in tet .£>übe, in excelsum eniicare in tie ..frohe,
empor. 2) trop. erhaben, Bon tet ©cfinnung,
uninius, homo; lern Jfange, tcr SBürte na*
au8gc}Ciehnet, locus, fastigium; in excelso
(vitam agcre u. tctgl.) auf einem hoben Sßo"
flen, in einet hoben äDürte; orator e. tem
Stile na* erhaben.
Exceptio, onis,/. [excipio] 1) tie 9lu« =
nähme, befd'ränfente unt ausnebmtnte SBctin*
gung: sunt in lege duae ee.; sine ulla e. 2)
term. t. fcie geri*tli*e (Sinnjentuug, tet ^ro»
tefl tet iBcflagten gegen tie eingaben oter 2In=
fptüd)e te« Jil.igcr«: dare alicui exceptionein
3mt. eine Cfintetc geftatten.
*Exceptiuncula, a e , / (Spät.) deminut.
B0I1 exceptio.
Excepto, 1. [excipio] (feiten) 1) fcerauS*
nehmen, nmllos ex piscina. 2) fietauf*
nehmen, a soeiis sublevatus inunim ascen-
dit, et eos rursus exceptans in murum extu-
lit ; ('Jäoet.) e. auras auffangen.
Ex-cerno etc. 3. auefoutern, auäfdjei«
teil, ttennen, Saguntinos ex numero capto-
rum, e. turliam iorensem.
Exoerpo, psi , ptum, 3. [ex-carpo] *l)
($oct.) berau«uehmen, suniina pomis. 2)
trop. autlcfcn, au<|itf)cn, aiKiväblcn: e.
ex nialis si quid inest boni; e. nomina (auä
ten Vtfien); tiubef. = SHemerfuugcn u. tergl.
au» einet S*rift fi,t aiUj.-idjnen, metpiren:
e. verba ex libro, nnnquani legit quod non
e.; e. id quod inter ouines convenit f)«Por=
beben. 3) au»f*eitenb binmegneb. men,
auäfonbetn, flreidjen u. tergl., e. aliquid de
illo numero; ego me illorum numero e.;
(Spät.) e. se consuetudini homiriuni fid> ent=
jiehen, taoon loärei&en.
Excessus, us, m. [excedo] 1) ter gort*
gang, aber uut trop. = tet Ülbgang au« tem
hieben, tet lot: e. e vita, e. vitae u. (-Spät.)
blofi e. 2) trop. (Spät.) tie 9lbn.'ei*ung.
A) in tcr iljete, Bon tem eigcntli*eu Ibema,
tie 5)igreffion. *B) im «eben, Bon ten Siebten,
e. a pudure. Excieo
Excetra, ae , / . tie Solange, trop. Bon
einem boshaften 22eibe.
Excidium, ii, n. u. (SBorflaff.) -dio, önis,
/. [jtatt exseidium. ton exscindo] (mei|1 Spät.)
bie 3ctflötung, 'Bernidjtung, btf. Bon ©e«
bauten u. tergl.: e. urbis, castelli, gentis.
Excido, cidi, — 3. [cado] 1) heraul«
ot. herabfallen: animal e. ex utero; gla-
dius e. de manibus illorum; ($oct.) e. navi,
equo Born Uferte; dentes ee.; c. in flumen
(auJ tem S*iffe) in ten Ölufi fallen, ebenfo
sagitta e. in pedeni fällt (au« tem Jtöcfcer) auf
ten 8u9; sors e. ta« 8ooS fömiitt b,ftau8, eben»
fo nomen e. sorte. 2) trop. A) entfallen,
untoillfiitli* hcraii«[ommcn, cntfcblüp'
fen: von e. ore, ebenfo scelns, nefas e. ore
(•}>oet.) ein iieibrechen roirb (uon 3mt.) auJge«
fpto*en; liber e. mibi tömmt ohne mein SEDif=
fen bftau«. B) einen Sluägang haben,
irgentlcit ausfallen, mit (Sm>a* entigen:
libertas e. in vitium geb,t julefet in ein Saftet
übet; versus e. in breves syllabas gthen auJ.
C) »on 3mt. abtommen, Berfehioinben,
Betgeben, aufhören: res, lucttis e., memoria
rei alieujus e. 3n8bef. e. de memoria, ex
animo , ex animis houiinum = Dergcffen roet»
ten, pacis mentio e. ex omnium animis Dlies
mant ta*tc mehr an ten gtieten; ebenfo illa
res (oigitatio illius rei) niilii e. ging mit au«
tem Sinne; impers. non excidit milii, nie hoc
scripsisse icb habe ni*t Betreffen; tagegen
(Spät.) act. excidens = tet Bergifit. D) ('jjoet.
u. Spät.) a) um 6lroa« fommen, einet Sacbf
Betluflig gehen: e. regno, e. formulä (=
caderc causa) ten ijiroccfi Berliercn. b) Bet =
fehlen. ni*t etrci*,en, uxore, magnis ausis.
Excido, cidi, cisum, 3. [ex-caedo] 1)
aushalten, sfebuciten, abhauen: e. lapides e
terra, columnas rupibus; e. arbores fällen;
e. alicui linguam; e. virilitatem ot. se uet=
f*ueiten. 2) auähauen = turd) 9Iu«hauen
aushöhlen, rupem , ot. ma*en, beteilen, viam
inter muntes, obeliscum. 3) trop. A) bet»
ausnehmen, entfernen, tempus illud ex ani-
mo , aliquem numero civium flreiefcen. B)
jetflöten, jerttümmetn, Bernid)ten, do-
mos, urbem, au* agrum, exercituin.
Ex-cieo ot. (unt jroat, aufier im praes.
ind., geroöhuli*) Excio, ivi, ltum u. Ttum
4. (feiten 2.) 1) betaue», betootfommeu
madjen, (trautnifen, ^bringen, =fd).iffen, =ja*
gen, »ticiben: illa res consulem ex urbe e.;
e. aliquem Roniü b'ttufen, ebenfo praeco e.
homines; e. suem latebris, animas sepulcris
hetBorbannen; e. aliquem foras au« tem ^»aufe
hervorrufen; e. hostem ad pugnandum ber=
Botlorfen; fo bef. = Soltaten, Goloniflen u.
tergl. jum Slufbtuet) bringen, in ©erocgiing
fefcen, um in ten Ätieg, jum SluSirautern
u. tctgl. fieft ju begeben (e sedibus exciri au«
tb,ten aBohnfifecn fi* erheben, e. Antiocbum
in Graeciam hetbciljoleu, e. auxilia e Ger-
mania berufen); e. alicui lacrimas entlotfen.
2) trop. A) 3mt. au« einer ruhigen Sage ju
einet ©emüthsbeivegung, einet Xi)i'ttejfeit u. tgl.
bewegen, Beimögcii, oeraulaffeu, auflegen, tei»
Jen, eiroecfen, aufrütteln u. tctgl.: Juventus
largitionibus excita; ea caedes e. Bructeros;
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1891
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 12.4 x 21.05 cm
- Pages
- 832
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika