Page - 277 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Image of the Page - 277 -
Text of the Page - 277 -
Exhilaro
je igen, fchcn laffen: quorum virtus e. so-
jidum decus; e. linguam parentis et führte
ticfelbe Spraye wie ter 2>atcr, e. facieni patris
war tem S3ater ähnlich; e. humanitatem, libe-
ralitatem, jcigen, ausüben. B) (= tag Ijäufigcte
praebeo) mit einem adj. u. tergl. in appos.:
e. se supplicem fid) ali Scfjufcflehentcn jcigen,
e. se nudum, adoranduni Omnibus, ,§ierl!on
e. virum forteni (ten teuten einen tapferen
ÜNann tarftellen) = ftc^> tapfer jeigen, ebeufo e.
ducern Graeciae als Slnführer ®ricä)cnlauts
auftreten, ($oet.) e. Pallada fieb als iß. jagen.
C) »erurfacben, »erfdjaffen, alicui curam,
negotia; (ißoet.) e. vias tutas tie 2Begc fidjet
machen, rem salvam e. D) (Spät.) e. Scytha9
alimentis unterhalten.
Ex-hiläro, 1. (feiten) aufheitern, froh»
lieh machen, aliquem, servitutem suara.
Ex-horresco etc. 3. 1) intrans. auf»
fdjaufcern, taton fid) entfetjen, metu aus
Surdjt, in re aliqua über (StWaS. 2) (Spoct.)
transit. »or (StroaS febautern, vultus amicos.
Exhortätio, önis,/. [exhortor] bic 2luf=
muutcrung, Ermunterung; (Spät.) e. studio-
runi jum Stutiren.
*Exhortätivus, adj. [exhortor] (Spät.)
auf muuterut.
Ex-hortor, depon. 1. ermahnen, auf=
muntern, anfeuern: e. aliquem in hostes ge=
gen ten Seine, in arma tie Sffiaffen ju ergreifen;
e. aliquem in illam spem, ad ultiouem;
(Spät.) e. te illud facias ot. ut illud f.; trop.
e. virtutes anregen = tie 3Renf$cn jur iugent
ermahnen.
Exiceo, a. @. für Exsicco.
Exigno, a. S. für Exsigno.
Exigo, egi, actum, 3. [ex-ago] 1) f>erauS =
treiben, wegtreiben, »jagen: e. cervem e
montibus, aliquem domo; e. reges tie J{öilig3=
familie Bertreiben; (Spät) e. aliquem vitä =
tötton, ^ierven A) ($oet.) überhaupt treiben,
flogen u. tergl.: e. gladium in aliquem 3mt.
taS Sd;ivcrt in ten SIeib ftc^en; e. tela in ali-
quem werfen. B) Hebrns e. aquas ergiept ins
Wcex. C) e. uxorem serftofien, aui^ e. virum
a se. 2) trop. A) e. fabulam u. tergl. au6=
jifi^cn, »erroerfen. B) forternb »eilangen
(bef. als eine '.Scfmlb unk einem Siedjtsoetbältiliffe
jufolge, Bgl. posco, flagito), jusjurandum, mer-
cedem, equitaturn a civitatibus; e. viani tie
Stillegung einer Strafe. 3n8bef. = ©elb ein»
faffiren, beitreiben, peeuniam; e. poenam
ab (de, ex) aliquo 3mt. ftrafen; ('ücrflaff.)
mille drachmae quas exigor um tie iä> ge=
mahnt werte. C) eine SBaare (ausführen unt)
»erlaufen, fruetus. D) ("lioet. u. Spät.) e. ali-
quid ab aliquo 3mt. um (JtwaS fragen. E)
turd; Sragcu unt Unterfudiung erfahren, referre
exaeta ta« (Srgetnif. 3) prüfen, unterfu =
d>eii, beurlbeilen: e. columnas ad perpendi-
culuin; e. aliquid ad nostras leges; nonnisi
aure exiguutur quae fiunt per sonos; inSbef.
e. opus publieum (uon Penforen u. tgl., roeldie
unterfuAcn, ob eiir con Staats Wegen »trtunjc=
ner S3au gcbüh,rent au*ijcfu()rt oter unterhalten
werten ift), sarta teeta. 4) (SJicct. u. Spät.)
tellfüf)ren, beentigen, follbringen, mouumen-
tum, versus; (^ ßoet.) dies exegit meuiam ho- Exiino 277
ram ter SWittag war »orüber; Phoebus spatio-
sius e. aestivos ignes ma^t tie heilen ©om«
mertage länger, ^ieruon A) con ter 3cit, ju»
bringen, uerleben, aetatem, vitam; exaeta
aetate im fiofjcn 3llter. B) auSmadjen, beftim»
men, nondum satis exaetum est gewiji. C)
aushalten, ertultcn, aerumnam. D) (Spät.)
einrichten, abmeffen, rem ad aliquid nad) SttoaS.
5) oerb,anteln, berattien, taoon abmalen,
entlid) befdjliefien, rem unt de re. ^jieri'on =
erwägen, überlegen, aliquid.
Exigue oter -unij adv. [exiguus] fuapp,
fpärlicl), wenig: e. sumptum praebere, e.
frumentum dierum decem habuit faum; e. et
exiliter ad calculos revocare fleinlid); e. di-
cere, scribere furj, mit Wenigen SBortcn.
Exiguitas, ätis, f. [exiguus] tie .Knapp*
beit, Jileinb,cit (an 3J!aa| unt 3abl), 2Benig =
fett, ©eringbeit, Sürftigfcit: e. castro-
rum, pellium, copiarum, temporis J?ürje, fisci
SWangcl.
Exiguus, adj. mit stip. (?oet.) [exigo]
fnapp, flein, gering, fpätlid), iefdjränft
an 3ahl, (Sröfe u. tergl.: e. spatium, mus; ee.
castra, fiues; e. tempus, pars anni für}; ho-
mo corporis exigui »on fleincm SCBudjfe; e.
toga eng, fnapp; exiguum campi ein flctnci
Sbeil cou ter ebene.
Exilis, e, adj. mit comp. u. sup. 1) künn,
bütt, mager, fd;mäd)tig, flein, tninjtg: mem-
bra ee.; e. femur, corpus; solum e. mager,
unfrudjtbar; domus e. färglicb, arm; (ißoet.) via
e. furj; trop. e. oratio, genus dicendi, trorfen,
mager; sidus e. (Spät.) feb,wad)Ieu;i}tenl>. 2)
(PL) omnium e. et inanis aegritudinum et«
mangelnt = frei Bon.
Exilitas, ätis,/. [exilis] tie 35ünne, ba=
»on trop. tie ÜJJagerfett, ©ürftigfeit, bef.
in ter Siete.
Exiliter, adv. [exilis] mager, trotfen,
scriberi1.
Exilium, a. S. für Exsiüum.
Eximie, adv. [eximius] ausnehme ut,
auficr o rtciill iefc.
Eximius, urf;'. [eximo] 1) ausgenommen
= was als eine 21u6nahmc aus ter übrigen
ÜJlcnge herausgenommen »irS: tu mibi unus e.
es; neminem e. habeo. 2) au6ncb,ment, au»
ferortentlidj, »ortrefflid): bos e. auSerle»
fen; homo e. et praestans; singularis et e.;
e. ingeinum, gloria, pulchritudo.
Eximo, emi, emptum, 3. [ex-emo] 1)
f»craus = , b,inweguet)men: e. medullam e
caule; e. telum; e. diern ex mense; e. ali-
queru de (ex) reis aus ter 3Jhl tc l Sugcflag»
ten; ($oet.) e. aliquem numero beatorum nicht
mit unter tie @lürfüd)cn reebnen; trop. e. rem
mjraculo mad)en, taf tie Sache tiicljt wuutcrbar
ijl. 2) trop. A) wegnehmen, benehmen, ent»
fernen: e. alicui curas; e. id quod te ange-
bat. B) befreien, losmachen: e. urbem (ex)
obsidione, aliquem ex vinoulis, agrum de
ventigalibus; e. aliquem erimine freifprcd)en;
(Spät.) e. aliquem supplicio, morti freigeben,
l'ou ter Strafe, tem Xotc befreien. C) e. tem-
pus eine 3cit binjiehen, rauben, mit Crtwa«
jubtiiigen, fo taf 2>mb. taturdj an GtiraS »et»
ijiutcrt »virt: e. diem dicendo fo lange ju rcCen
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1891
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 12.4 x 21.05 cm
- Pages
- 832
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika