Page - 292 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Image of the Page - 292 -
Text of the Page - 292 -
292 Facteon
bod), pluris b,öber; nihilo eum f., parum id f.
gering, wenig; aliter nos faniunt quam aequuin
est beurteilen un».
5) in ter JRctr ob. ©djrift «infügten, tar=
(l:Uen, „[äffen": Xenophon facit Socratem
dicentem; Homerus Herciilem ab Vlixe con-
veniri fecit. C) torgeben, fti) anfledm: facio
me alias rcs agere. ^ierven = annehmen,
„fe^cn": faciamus, deos non esse, inSbcf. ter
imper. fac .gefefct": fac animos non remanere
post mortem. 7) ein ©cfcbdft ct. tcrgl. frei»
ben, fid) mit ib,m befjiäftigen: f. mercaturam,
haruspicinam. 8) bef. i'crbmtungcn: A) f.
sacra ot. rem divinam ein Cpfcr tarbringen,
anftcllcn, pro civibus, u. tavon abfcl. = opfern,
f. deo einem ©ofte, unt ($oct.) f. bovem eine
Stut) opfern. B) quid faciam (facias u. f. W.)
hoc homine, ot. huic horaini unt (feiten) de
meis rebus Wat foll id) mit — thun?
II. abfol. oter inIrans. 1) mit Sltl'erbtcn oter
ähnlichen Sluätrüden, tb,un, fieb, betragen,
irgentwie hanteln: bene fecit S. qui abiit @.
tat richtig gehantelt, baf) er fortgegangen ift; f.
imperite; facere non possum quin scribara
id) («nn nid)t umbin ju ferreiben. 2) f. cum
ot. ab aliquo et mit 3mb. halten, auf 3mt«
©eite=, ijjartci fein, oppos. f. contra aliquem:
cum illo Lentulus f.; veritas f. cnm illo;
illud nihilo magis ab adversariis quam ab
nobis faeit fpricfct ntd)t mehr jum S8orth.cilt ter
©egner al« jum unfrigen; (ipoet.) hinc faciunt
fte halten e« mit un«. 3) ($oet. u. Spat.) ju
©rwaJbienen, ini&cn, helfen, paffen, ad talem
formam non f. iste locus; dura corona non
f. capiti meo; hoc idem facit illi quod etc.
tiefe» nü|t ihjn gerate fo »iel alt u. f. w.
*Faeteon [ynxtiov tun facin] eine fd)erj=
iafte com Sicero gebiltetc »^alb gricdjifdjc gorm
(ftatt faciendum) = man mujj fdjdjen: non
Uocci illos consulatus f.
Pactio, önis, /. [facio] l) (feiten) baj
SDJadjen, I^uu, .^anteln: quae haec f. est
(PL) rca« ift ta8 für ein aSerfab r^en? testamenti
f. = ta« SRctrjt, ein lefiamcnt ju maieu. 2)
A) (aSorflaff.) tie SCetbintung im ^ricatlebcn
turd) Serwjanttfcfjaft ot. iöefanntfdjaft, tie 83er =
want tfdjaft: neque nos tanta factione rjuantä
tu sumus wir haben nidjt fo Stele !Sem<anttf.
B) tjäufig tie a3erbintung im öffentlichen üden,
ttx politifdje Sln^ang, tie politifcfce Partei:
in singulis domibus ff. sunt; oft mit tem 5)e=
griffe ter @ei)äffigfeit, ter trürfenten unb an=
maienten Ucbermadjt, j. So. terjeuigen ter 30 £t)=
rannen in 31th.cn: haec inter bonos amicitia,
inter malos f. est; per vim et f. turd) @ewalt
unb $arteieinflu6. 3u«bef. biäiueilen oon 3u=
fd)auern im £b,cater, tie für einen Sd)aufpieler
et. ein Sdjaufpiel Partei nahmen. C) eine 3lb=
theilung bet 3Bcttfah.rcr auf ter SRennbab.n ju
SRom.
FactiöSUS, adj. mit comp. it. sup. [factio],
ber einen 9lnb.ang bat, mäeStig, oter naefa
tinem Jlnhangc (Irebt, parteifüdjtig, unruhig:
homo potensetf.; tyrannis f. Cligardjte; (PL)
factiosus linguä mädjtig mit ter 3"n9f-
Factito, 1. [facioj 1) C?ta>a« b,äufig unb
gmjöb,nlid) mad;en, aliqnid, versus, simu-
l.icra; f. inducias einen SBaffenflillftanb fcfjlie^ en. Faex
2) 3n»b. ju (StwaJ madien, f. aliquem here-
dem. 3) uon einem ©efeiäfte, einer £t)ätigfcil
u. tergl., treiben, geroöfynliifo aueüben, au8
©tn>a« ein SKetier madjen, medicinam.
Facto, 1. [facio] (/'/.) = factito.
Factor, öris, m. [l'acio] (9Sorflaff.) eigtl.
ter ü)ia*er; {PL) f.pilae berjenige, ter ten Sall
fd)lai(t („macht").
Factum, i, n. [partieip. Bon facio] tas
©ethaue, tie Xbat, ^»antlung (vgl. facinus),
foroob,! als parlkip. mit Slti'crbien »erbunten,
bene, male, egregie f. (eine gute, fdilechte,
glänjcnte Ihat), aU aucJ) suhst. mit Stjectitcn,
bonum, malum, egregium f.; illius, meum f.;
illustria ff. 3n»bef. a) bonum factum al« cie
eine glücfliche iPorbctcutung enthaltente @ingang«-
formcl obrigfeitlidjcr i(efeb,ic uitt (Stiele, ju gutem
©lücf! in ©otte« 9camen! b) ($oet.) ff. bouin
= tnya ßowv gepflügte Slecfer.
Factus, adj. mit comp. [partieip. Bon facio]
1) gemacht: factius nihilo facit (PL) er macht
(e«) tcjirccgen nicht mehr gethan (alj e» fdjon ijl).
2) »erarbeitet, argentum; trop. oratiof.au«'
gearbeitet.
Fäeüla, ae, f. deminut. oon fax.
Fäcultas, ätis, /. [verir. mit facio] 1) tie
5D!öglid>feit, !thunlirh,fcit, tafon tie Oelegen»
Ijeit, taj Vermögen: dare alicui facultateui
aliquid faciendi; reli'iuis fugae fäcultas da-
tur; nonnunquam nobis datur f. ut etc.; res
habet f. ift thunücft, efccnfo si fäcultas erit
wenn e« möflltd) wiro, unt quoad fäcultas fe-
ret; multae fl". mihi dabantur Diele @elegen=
betten, bei rocld;en (e«) mir möglidj war; con-
sideremus ceteras ff. bie übrigen Umilänte,
»eldje tie Sacfye möglich oter leicht machten; f.
talium snmptuuin taj Samögen, fclchen Sluf»
waiit ju tragen, hiervon = tie Sä bigfeit,
©ewanbtheit, ©efchicflid)feit: f. dicendi; ingenii
ff. tie geiftigen ©aben; bisweilen f. allein = f.
dicendi tie SHetiiergabe, ta» SHetnertalent, fo f.
extemporalis (ftetje taä SBort). 2) ter SBorratb,,
tie h,inlaiigltd)e ü)i'enge: f. numorum, navium;
hicvBon ^dufig im p/«r. = tie 3)iittel, ta«
SB et mögen, tie >J3ermögen«umftdnte: tuae me
ff. sustinent; mutant ff. et commoda fte Icijicn
fid) gegenfeitig ^liilfe tureb, i^r a3ermögen; ff.
Italiae ^ülfsquellen.
Fäcunde, adv. mit sup. [faeundus] in
leichter imb gefaüigev Sprache, flicfienp.
Fäeundia, ae, /. [faeundus] (nicht bei <5t=
tero, wie and) nich,t tie Berwautten SfBörter) tie
SlSohlretenbeit, SJetcfertigfeit, ta« leid)t unt
geläufig SKctcn (»gl. eloquentia): f. Graeca,
Latina.
*Fäcunditas, ätis, /. (Pl.) — faeundia.
Fäcundus, adj. mit comp. u. sup. [for]
(nidjt bei ßicero u. ßäfar) wob,Itetent, rete*
fertig, ter leidjt unl geläufig fpridjt (ogl. di-
sertus unb eloquens), homo; aud) oratio, dic-
tum f. in weiter tiefe ßigenfcfjaft fid) jeigt.
Faecüla, ae, /. [deminut. Bon faex] taä
SBeiiifteiufalj.
Faesülae, ärum, /. pl. Statt in ©trurien.
5)aoon -länus, adj. unb subst. -läni, örum,
m. pl. tie ©inwol)ner Bon $•
Faex, eis, /. 1) ber fflobenfaj gegob.renei
giüffigfeitert, bie £efe: poti faece tenos cadi.
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1891
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 12.4 x 21.05 cm
- Pages
- 832
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika