Page - 293 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Image of the Page - 293 -
Text of the Page - 293 -
Fageus
£ietBon uneigtl. A) = faecula. B) tit SBrübe,
btcfcr (Saft Bon tingfmadjten <Sad)en. C) bct
92ieberfd>lag, tie JRcfle trocfuer ©egenftäntc,
j. So. f. salis. 2) trop. = taS (Sdilccbtcjrc unb
SHietrigite einet <Sadje: f. populi ter gcmcinfle
$6bcl; tu quidem de f. liauris fprid)jl nur »on
ten iScblccbtcftcn (9tcbncrn).
Fägeus, Fägineus ctet Fäginus, adj.
[fagus] jut SEudje gehörig otet Bon Sudjcn,
buÄcn, glans, materia, poculum.
Fägus, i, f. [griceb. g»r/°s] tie 53ucbe.
Fäla, ae, / (SJotflaff. u. @yät.) ein @crüft,
A) Bei ^Belagerungen, eine SIrt XEiurm, aus weU
cbem ©efeboffe auf tie ÜJIaucr geworfen würben;
bierDon pruverb. subire sub f. (Pl.) = fid) in
eine grofje ©cfabr wagen. B) eine ter fieben
böljcrnen Säulen an ter spina in bem circus
maximus ju 9com.
Fäläriea, ae, / (bisweilen Phalarica ge=
febrieben) 1) ein gewaltiger, langer Speer, tod)
aus ter ,£>anb geworfen. 2) ein Sranbpfeil,
lange« mit SBerg, $cd) u. bergl. umwuntcneS
2Burfgefd)ofi, baS aus einet catapulta auf tie
feinMichcn SBerfe ober ba3 fcinblidje taget ge=
fcblcutcit wurte.
Faleärius, ii, m. [falx] ter ©idulmadjer.
Falcätus, adf. [falx] 1) mit (Sicheln
»frfeb.cn, mit Senfcn befejt, currus. 2) fic^cU
förmig, ensis, cauda.
Falcidius, 9Jame eine» rSmifcicn ©cfcb,Iecb,=
icä: ein Cajus F. wat jur 3" f Giccro'8 85olf8=
rribun.
Falcifer, era, erum, adj. [falx-fero] (Sßoct.)
ficbelfüb,ieiib, bäupg tom «Saturn.
Fälerii, örum, m. pl. (Statt in (Struticn;
^auptort tet ctrurifien üelfcrfdjaft Fälisci,
örum, m. pl.; bie (Statt tM'ts aueb unb jfoat
eigtl. Falisci. iEaeon Faliscus, adj.
Fälernus ager ein bureb, feinen tveffliien
SSJein ietubmteJ @cbiet in ßamvauien am gu^e
bc« Söergc« ^afjicu«; baoon Falernum vinum
(vitis, uva u. bergl.) unb subst. Falernum tet
falernifcbe SBcin.
Falläcia, ae, / [fallax] (mcifl im pl., nur
bei '}>oct. u. Spat, im sing.) tie Betrügerei,
bie 3ntrigue, Sifi, tie 9iänfe: fraudes et ff.,
per dolura et ff.
*Falläci-loquus, adj. [loquor] (Sorflaff.)
bctrügcuni) retoub.
Falläciter, adv. mit sup. [fallax] ietrü»
gevifeb, tänfcBoIl.
Fallax, äcis, adj. [fallo] betrügetifeb,
täufebenb, treulpä, tänfeooll, homo; aut^
Bon äaetjen unt abflracten ©egeuftänten f. spes,
arva ff. wenn aDii^ wadj« eintritt unb tie (Saat
ten (Srwattungcn nidjt cntfpvidjt, ebenfo herbae
ff.; interrogationes ff.; (>Spat.) fallax auiici-
tiae treulo« gegen einen Srcuub, bet Sreuntfdjaft
untreu.
Fallo, fefelli, falsuru, 3. 1) täufdjen, be =
trügen, hinter ta8 Siit führen: f. aliquem
omni fraude et perfidia; spes eum f. er et=
langte nicfjt, toai er hoffte, aber is f. spem,
opinionem = er cntfpridjt nicb,t tet ron iijm
gebegteu Hoffnung; nisi omnia me fallunt, nisi
quid me fallit unb pass. nisi fallor wenn id)
nicht irre; ebenfo id (ea res) me fallit ich irre
hierin, sententia me fefellit icb, irrte mieb,; fallor Falsus 293
icf) itre; ea res me falsum non habuit btefel
täufebte mieb, nidjf. Snäbef. = treulos in Sejug auf
ein Serfprccbcn oter eine Scrpflidjtung b^ntcln,
»erleben, übertreten: f. fidem, promissutn,
jusjurandum bredjen, nidjt halten; f. deos testes
treulos bantcln, obgleich, tie ©öttcr als 3c"3cn
herbeigerufen roorten finb: „si sciens fallo" (8or=
mel tet Sdjwörentcn) wenn icb, wiffenb meinen
6ib breche; ($oct.) f. mandata nierjt »cUjicbcn,
Bernadjläffigen. 2) entgegen = Bon 3mt. un =
bemetft fein, ober ib,m unbefannt fein, f.
aliqnem; fefellerunt custodes Wurten Pon bet
äBadje nid)t bemetft; nee veniens fefellit Tu-
sculanuru ducem bct tuffifdje 2Infübrer fat) ibn
tommen; hoc me non f. 3lud> abfol. per bien-
nium fefellerat roar in j»ei 3abrcn nidjt bc=
merft werten; (5$?oet.) qui natus moriensque
fefellit ter bei feiner ©eburt unt bei feinem
lobe unbemerft geblieben ift. ^äufig impers.
non me fallit, in lege nulla esse ejusmodi
capita id) toci^ red^ t gut; (ungcwöbnlidj) neque
Caesarem fefellit quin etc.; (äJorffaff.) non
me fallit animi. 3) ($oet. u. <SȊt.) madjen,
la^ eine 3eit, bie »erlauft, otet etwas ltnan=
genehmes, baS etttagen witb, niebt bemetft
witt: f. horas sermonibus tie Stunten butd)
@cfpräcbc unbemerft »etftreicben madjen, »ertür=
jen, ebenfo f. noctes; f. curam, dolores= mil=
tetn; labor f. curas, laborem mai)t, tafi man
ten Kummer, tie 5Diühe »ergifjt. 4) (foct.) f. fa-
cieni alicujus = berrügetifdj annehmen; f. terga
lupo fid) unter ter ©ejlalt eines SBoIfcS Berbet=
gen.
Falsärius, adj. [falsus] (Spät.) bet 8äls
fdui, a5etfalfd;ct eines leftamenteS.
False, fiebe Falso.
*FalsI-dious, adj. [dico] (Pl.) falf$
rebenc.
*Falsi-fieus, adj. [facio] (Pl. jweifelbaft)
falfii) hantclnb.
»Falsl-jürius, adj. fjuro] (Pl. jweiftlbaft)
falfcb fdiwörciit.
Falsi-löquus, adj. [loquor] (Pl. jweifelb.)
falf^ icbenb.
*Falsimönia, ae, /. [falsus] (Pl.) bet
SBetrug.
•Falsl-pärena, tis, adj. (5)3oet.) einen et«
biebteten 33atet leibenb.
Falso (SBorflaff- aueb False) adv. [falsus]
fälfcblid), A) unwahr, lügenbaft ob. irr»
tbümlid), mit Unwal;rbcit, unrichtig: f. me-
moriae proditum est, f. dicebatur vivere; aud)
allein, aU unBoUcntcter (Saß: in talibus rebus
aliud utile aliud honestum videri solet: falso
= ties ift aber unriditig. B)= o^ne ®runb,
unBcrtient, vituperari, queri.
Falsus mit sup. [fallo] falfcb, 1) = un<
wahr, unrichtig, mit tet SBahibeit unb SSirfs
lichfeit niebt ftimment, unjuBcrläffig, fama, nun-
cius, appellatio, argumentum. ^äufig subst.
Falsum, i, n. baS SalfdK, Unwahre. 2) =
ter Unwabrbeit fagt, fowohl wiffenb (= Iü =
genbaft, »erftellt, beudjlcrifcb u. bergl.) als gegen
feinen SEiUcn = irrenb: f. vates, homo, unb
subst. falsus = ter Sügner oter ter ©einiger;
f. es tu irrft. 3) = erbiditet, »orgeblicb,
naebgemaebt u. tergl., literae, lis; f. Siiiiois
(^oct.) nadj bem toirflidjen ®. gtnannt. 4) =
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1891
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 12.4 x 21.05 cm
- Pages
- 832
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika