Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Page - 367 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 367 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Image of the Page - 367 -

Image of the Page - 367 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text of the Page - 367 -

Impexus capere impetum regis occidendi; impetu magis quam consilio. b) tcr SAttung, Sluffdjwunj im @eiflc, in ter SRcte u. tergl.: aliter nee vis nee i. in oratione est; i. divinus = tic 33c geifterung. C) tcr San fall, Angriff: facere i. in aliqueni, sustinere i. alicujus, ebenfo ferre, propulsare i. hostium; magno i. oppu- gnare urbem mit großem Ungcftüm; ii. gla- diorum. Im-pexus, adj. 1) (<Poct.) ungefämmt, barba. 2) (Syit.) trop. ungcfimücft, einfach,, antiquitas. Impie, adv. [impins] gottlos, tudjlos, BerbrcAciifii, pfliiitt'crgcffcn. Im-pietas, ätis, /. tie ©ottlcfigfeit, SRndjlofigfcit, SlJflidjtBctgcffcntjeit (gegen tie ©öttcr, las aiatctlank, (Sltern u. tergl.), tie Smpietät. Im-piger, gra, grum, adj. nidjt träge, unoertroffen, rafcb, lüflig, tafllo«, fincll, tbätig: patiens et i. in itineribus et labo- ribus; i. in scribendo, ad belli labores; (Spät.) i. militiae im .Kriege; ingeuiiim i. et acre; (•JJei-t.) i. vexare jum ÜJtißb-intcIit. Impigre, adv. [impiger] unBettroffcn, rafcb,, tb, ä tig. *Impigritas, ätis, /. [impiger] Unter* trofTcnfjcit, 9iüftigfcit. Impingo, pegi, pactum, 3. [in-pango] 1) Gtiuaä in, an pter gegen ©ttta« fdjlagcu, = flofien, = treibcn: i. pugnum in os mit tcr gaujl 3mt. in« ©efiii,t febjagen; i. alicui lapi- dem einen (Stein auf 3mfc. werfen; i. se in columnam anprallen, caput parieti auflohen; i. navem = auf ten ©raub laufen laffen; i. alicui compedes (Pl.) anlegen; i. agmina muris, hostes in vallum an — treiben, i. aliquem in carcerem Werfen. 2) trop. i. aliquem in litem in einen ^roa'fi pcrroicfcln, = i. aücui dicain 3mb. einen $rrcc$ an ten JjjalS werfen, ebenfo i. Catilinam patriae; i. alicui epistolain über ten ,!f?jls fdjiden; i. alicni calicem aufnötigen, ebenfo res aliqua se i. Im-pio, 1. (SSorflaff., ^n:t. u. (Spät.) mit ©djulo bcflccfen, füntig madicn: i. se erga aliquem gegen 3mt. füntigeu; i. tlialamos faeinore. Im-pius, adf. 1) gottlo«, ru^Ioe, otine Siebe, <Sd;cu uno G^rfur*t oor tem ^eiligen (a\t ©Ottern, dltcrn, SBatcrlaut u. tergl.), pflid)t = »ergeffen gegen tic ©ötter, (SItern, ta8 23atcr= Iant u. f. W.: i. et seeleratus; i. erga paren- tes; qui affinem fortunis spoliare conatur, impium se esse fatetur; dii ii. (Tac.) .böfc ©ottb,citen". 2) (,$oft.) Don Siidien, tic mit einer gottlofen £t)it oter einer SBerrucfyficit in SBerbintuiig ftcfjen, = utrrudjt, abfdjcuüd), scrterbli*, graufam u. tergl., faoturu, venena, fania; Tartara ii. ruo tic ©cttlofcn nad) tem lote fi$ aufhalten. B) = fd)Icd)t („oerflud;t fcfdcdit"), poota, Carmen, habitatio. Im-pläcäbilis, e, adj. unrcrföfjnlidi; i. in aliqueni, praebere se implacabilem ali- cui gegen 3mt. Im-pläcäbiliter, adv. (Spät.) unocr = föbnlidj. Im-pläcätus, adj. (!ßoct.) unoerfö^nt; trop. gula i. uiigefättigtc Ggt i Implico 367 Im-pläcidus, adj. ($oct.) unfaiift, taub,, ttilc. Im-pleoto, — xum, 3. ($oct. u. Spät.) faft nur im partieip. Implexus, b.incinge = floaten, oerflodjten, »crfdjluugen, dra- cones, capillus, manus; series i. causaruru tic in cinantcr greifeute itette »on llrfadjcn. Im-pleo, evi, etum, 2. 1) füllen, an = füllen, mit ©tifa» erfüllen: agmen migran- tium i. viam; i. pateram vino unc i. ollam denariorum. §icroon trop. A) i. urbem no- mine suo, aliqueni spe; i. adolescentem suae temeritatis, hostes fugae et formidinis mit ©tiuaä cr'ülicn = 3mt. ©twa6 in coliem ÜJIa.i^ e einflößen. B) i. se sanguine u. tergl. fieb mit ©twaä bcflcäeii; i. caput alicujus fustibus (Pl.) = tuteb.prügeln; i. vestigia alicujus (Spät.) in 3mt8 Suiji'apfcn treten. C) ($oct. u. ©p.it.) = gro9 unt coll matien, lunae nascentes ii. conehylia, modica exercitatio i. corpus. D) ($oet. u. ©pät.) fdjroanger oter trächtig matten, aliquam. 2) = fälligen, trop. befrictigen: impleri veteris Bacchi (5ßoct.) mit altem SCcin; i. aures alicujus. 3) in Sflc» jicljuug auf ein Wna$, BOÜ maien: A) au5 = füllen, »ollfläntig = , Bolljärjlig mad)cn, ergangen, cohortes; i. equestres facultates (Spät.) = taS am 9üttcrccnfu8 gediente ju= fdjicfen. B) Bon einer 3al>! "• tergl. au«> maAen, ciretditn: niodius grani non i. sede- eim libras. C) eine SebenSjeit dollenben, ju (5nte bringen, „füllen*: i. annum sexagesi- mum; i. finem vitae fein Ücben enten. D) einen Splafc ausfüllen, an 3mt« ©tatt treten, vicem alicujus, locum prineipem. 4) BolU bringen, 8ollfüb,rcn. consilium feinen SjJIan. 2>afDn = erfüllen, fata, spem, promissa. Implicätio, önis, /. [iuiplico] tic @iu = flcd'tung, SBcrflfitung, nervorum; tron. i. locorum comruunium ©inficditiing Bon ©e= meiiipläfccu. 2) trop. tie Scrnjidelung, 33cr> lrirrung, rei f;imiliaris. Implicätus, adj. mit comp. U. sup. [par- tieip. ton implico] üetroiefdt, Bcrworrcu. Impliciscor, — depon. 3. [implico] (33or= flaj).) Bcrniiifclt werten, in 23crn)irrung ge» tat^en. *Implicite, adv. [implico] Bcrttiicfclt, Per» roorren. *Implicito, 1. [implico] (Spät.) tin = ttticfcln, fcrtriäcln: delpliinus i. orbes varios fdjwimmt in mannigfaltig Bcrfdjluugencn Greifen. Im-plieo, 1. cter cui, citum, 1. 1) b,in« einfallen, cinreicfeln, ucrroirfeln: A) eigtl. (meift $cct.) implicari in complexum alicujus; Iulus i. se dextrae (patris) fimiegt fid> an; i. acies ettnicEeln, unter einanter cerfdjlingen, ebenfo i. orbes. B) trop. a) = QrtiBa« in ein Slntcrcs Böllig bjneinbringcn, in ba8 3nnert einer Sadjc tinfenteu, ganj mittljciltn; i. vim suam naturis hominum, ignem ossilms (int 2icbeef;uer). b) = genau unt unjetttenn» Iid; Pcrbintcn (gcnjöfmlid) im pass.): con- juneti et implicati; voluptas penitus in omni sensu implicata insidet; res implicata re ali- qua mit Cftivaä; haec fides etc. implicuta est cum peeuniis Asiaticis et cohaeret; b.äufig
back to the  book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Title
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Subtitle
Lateinisch-Deutscher Theil
Author
C.F. Ingerslev
Publisher
Friedrich Vieweg und Sohn
Location
Braunschweig
Date
1891
Language
German
License
PD
Size
12.4 x 21.05 cm
Pages
832
Keywords
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Categories
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch