Page - 405 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Image of the Page - 405 -
Text of the Page - 405 -
Intermundia
menb ftetbcn, rtgl. morior, demorior u. f. ».),
taüon b,äufig trop. ficb, »erlieren, matt = ,
fraftloä werben: ignis, stirps i.; bef. im
pnrticip. intermortuus (civitas, contio, reli-
quiae Catilinae, boni mores). Slucb, = obn =
mächtig Werten.
Intermundia, örum , n. pf. [inter-mun-
dusj tie 3»'if*en>i>clt = tie Sräume jroifcbcn
tcn SBelren (na* Cfpicur'ä Stiftern).
•Intermürälis, e, adj. [inter-murns]
jwifdien teu dauern befintlicb.
Inter-nascor etc., 3. taj»ifcf)en wach»
fen.
Internecio oter Internicio, onis, /.
[inter-neco] tie uollftäntige !E8ttung ober
9iiebcrme|)eliing, tie gänjlicbe 91ictcrtage:
cum magna i. improborum; bella gerere ad
i.. deleri, trueidari ad i. bis auf ten Iefctcn
Ü)!ann; coneurrere ad i. auf Seben unb Job.
Internecivus, adj. [internecio] mörbe*
rifcb, 23crtilgung8 = , bellum.
Inter-neco, 1. (33orflaff.) gänjticb
binmorten, Fern ich ten, hostes.
Inter-necto, 3. OPoet.) uerfnüpfen,
crinem.
Inter-nTteo, 2. (Spät.) bajwifcben
betsorfch einen: praeeipue obscuritas terrori
erat: nam etiamsi qna sidera internitebant etc.
Internödium , ii. n. [inter-nodus] ($oet.
u. Sivit.) ter Sfaum jwifcfjen jwei ©elen»
feit oter knoten.
Inter-nosco etc., 3. ta)wifcben oter v o ti
einanbet tennen = nntetfcfieiten: i. blan-
dum amii'iim a vero; i. fures ton anteren
SKcnfeben untcrWcitcn.
*Inter-nuntio, 1. »on Seiten Seiten
tu einerntet febiefen.
Inter-nuntius, ii, m. unt -tia, ae, f. 405
tev Unterhäntlct, Vermittler, tie =in.
Internus, adj. [intra] (l-cet. u. Spät.) 1)
ter innere, im jnnern befintlicrie; mare i. ia»
»PJittelmeer. 2)= inwentig, ignis; trop. ein»
Ijeitnififc, discordia. bellum.
In-tero etc., 3. (55otfla(f. unb (Spät.) bin«
einreiben, einbroden, aliquid potioni;
trop. tute hoc intristi tu haft tclbfl tie ®e=
fdjicbte eingeleitet, tu muft jefct fofjcn, njie tu
bamit ;u Pute fömmfl.
Interpellätio, önis, /. [interpello] 1) tie
Unterbreinng inäbefentere einet SRete. 2) bie
Stötunil, .Sinterung.
Interpellätor, öris, m. [interpello] tet
ltntevbr eifter, Stör er, sermonis.
Interpello, 1. 1) 3mt. in tie SHete fal--
ten, unterbrechen, aliquem. *2) etwas als
Pinrete porbringen, aliquid. 3) überbauet
bintern, flören, untetbreeben, aliquem in
jnre suo, vietoriam jam partam; aueb, mit nc,
quominus unb ($oet.) infin., i. satietatem epu-
larum ludis mit — abivecbfeln laffen. 4) (Spät.)
mit 39itten oter Sragen beilütmcn, angefjen,
aliquem.
Interpölis, e, adj. (3Sorfla|J. unt Spät.)
aufgcjiutt, »erantett, ecrfälfdjt, gefdjminft,
mulier.
Interpölo, 1. [interpölis] auffinden, an»
ter« geüaltcn: i. togam rt'ieti'r auffärben; i.
tabulas »erfälftfcn; (Pl.) fdjerj^ aft i. aliqnem Interpretor
= tureb trüget 3mk. »crunftalten,
machen.
Inter-pöno etc., 3. 1) tajrcifcbcn fefcen,
= Iegen, = ftellen: i. Numidas inter illos; i.
pedites equitatui. 3nsbcf. = in tie Diebe ein»
fefeieben, verba, aliquid. 2) trop. tajwif*cn
treten laffen. A) con ter 3" '- »etftreicbcn
laffen: i. moram, spatium ad recreandos ani-
mos; triduo interposito nad) Verlauf treiet
Jage. B) als entfcfjeitenb, »ermittclnb u. tergl.
eintreten laffen, a) i. judicium, deeretum eine
(Intfcbeibung abgeben, poenas befummelt, aueto-
ritatem suam. b) als ein $fanb einfejen,
geben: i. fidem suam in rem aliqnam; i. jus-
jurandum einen Crib leiften. c) »orbriugen,
anfübren, ausfpreejen (bef. als @runb, din»
leentung u. bergt.): i. causam; gladiatores in-
terpositi sunt als Sorwanb jur Jtlage. d) an»
Wcnben, gebrauchen, operam, Studium pro
aliquo. C) einmifcfyen, querelas; i. se bello;
i. se in istam paeificationem als Sßermittlet
fieft einmifeben; i. nomen alieujus in re turpi.
D) binternb ba^ wifeben treten laffen, i. se fief)
roiberfcjen, audaciae alieujus; nihil me in-
terpono icb, babe SlidjtS tagcgeii; i. se quomi-
nus etc.
Interpösitio, önis, /. [interpono] 1)
tat liajwifdjenfe&en, (Sinrüefen in tie
Jietc, certarum personarum, awi) = tat C?in»
fchieben jreifeben tie 3eilcn. 2) term. t. tet ta=
jwifeben gefebobene Sa6, tie Sßarentb,efis.
Interpösitus, us, m. [interpono] tie
3>ajwifefe,enfunft, terrae jroifdjen Sonne unb
SWent.
Interpres, etis, comm. 1) ter „3wifcben=
fpreeber", Sermittler, Hntertjäntler, pacis,
judicii corrnmpendi bei ter "Beftecbung 6et
Diicbter; te interprete turd) tetne i<ermittelMng
al« (Sb/güttin beifit 3uno ($oet.) i. (harum) cu-
rarum tie Urbebctin ter SiebeSqual. 2) tet
5tuäteger, ©rfläret: i. juris = SKechMgelcbr*
ter, coeli = Slftfonom; i. comitiorum beijt
ein §arufpe,v mit i'ejug auf tie oorb,eigebenten
aBafjrjeicben, i. divüm ter SBeiffager oter $ric»
fter. 3) ter Uebcrfefcer: nee converti ut i.
sed ut praetor. 4) ter 3>olmetfcb,et: appel-
lare, audire, aliquem per i.
Interpretätio, önis, /. [interpretor] tie
(Srf Urinig, Auslegung, Deutung, juris,
ostentorum et soniniorum; nee i. facilis est
bie (Siufiheituiig.
Interpretor, dtpon. 1. [interpres] 1)
(P/.) intnins. bell iDJittlet abgeben, trop.
i. memoriae alieujus tem ©etädjtniffe 3wt8
jn .§ülfe fommen. 2) tf-ans. A) erf täten, aus»
legen, teilten: i. somnia, fulgura, jus alieui.
3näbef. a) = <5twa8 auf eine gewiffe SBeife
i'erjlcb,en, beurtb,eilen: i. aliquid in mitio-
rem partem, beneficia grate, sententiaru ali-
eujus recte; interpretabatur se jurejurando
esse liberatum legte es fo au8, als fei er feines
Sites entbunten; pauci Agricolam ii. (Spät.)
L-erftanten, begriffen teu 31. b) = fetlicfien,
folgern: i. consilium ex necessitate als mit
•^orfatl getban anfeben, waä aus DJotfjwentig»
feit getban Worten ift. B) erflären, entfehei»
tcn, aon i., recte an perperaui illud l'actum
sit.
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1891
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 12.4 x 21.05 cm
- Pages
- 832
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika