Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Page - 424 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 424 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Image of the Page - 424 -

Image of the Page - 424 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text of the Page - 424 -

424 Labruin Laco tewegt, silvae II. werten Bon ©cbjieemaffen ber= abgetrüdt. .gierEon: luna 1. Bon ter 3J!ont= ftnficrnif, irop. veritas 1. toitb Btrtunfelt. 4) fidb fümmtrn oter betümmern, .Rummet unt Sorge tragen, beforgt fein: nihil laboro uisi ut salvus sis 9Jid)t« liegt mit am £CTJCII. all tilg tu u. f. tr.; 1. alienis malis; uon (nihil) laboro quis illud fecerit es ift mir aanj gleichgültig. II. transit. (l4Joet.) 1) mit 2J?üb.e Berfertigen, »eraibciten, aliquid; vestea laborutae anro mit @olt tutdm>ir[t. 2) turd) angcjUcngte Slrbtit b. erootbringen, frumentum. Labrum, i, n. [lambo] 1) tie Sippe, Scfjc: I. snperius tie Cberlippe, inferius tie Unterlippe; proverb. primis (primoribus) II. gustare (attingere) aliquid fid) eine oberfldit= lidje .Rcniitnif) einer Saie »erraffen. 2) tet SRanb eine« ©cfijje«, eine« Stabe« u. tergl., dolii, fontis. Labrum, i, n. [flatt lavabulum, lava- brum Ben lavo] 1) ein SJeden, eine IBannc jum Söaten. 2) ein ©efäji jum Slustrcten ter Trauben. Labrusca, ae, /. (mit oter ebne Jgiinju» fügnng son vitis) eine älrt roilte Siebe. Läbyrintheus, adj., [= /.apuQivS-eios] |n einem Labvrinthus geböriq. Läbyrinthus, i, ui. [Xaßvt>iv&o<;] tat Sabpriutb, ein ©cbäute mit oielen in fid) ser= fdjlungenen Strängen: ein folcfce« fanb fid) namentlid) in SHittelägppten unt auf Greta. Lae, lactis, n. (SUorftaff. u. ©vät. bHtrcilcn alt masc. im acevss. lacteui) 1) tie SOiild). ^ierson A) proverb. 1. gallinaceum =: eine fc r^ feltene ®ad)e. B) trop. a) cetera lactis erant (?Pet.) = mild)»eip. b) (PL) orationes vestrae sitae sunt in melle et lacte = finb Soiiigfüfi. 2) ($oet. u. <Bvit.) ter roeifie (Saft in @e«äd)fcn. Xjäcaena, ae,^. [Xüxttiva] arlj. Jim. la» cftamonif*, fpactanifd); subst. tie üaeetä» meniertn. Läeedaemon , onis, /. [JuxeJatfiwv] tie Statt Vacetamou oter ©parta. Caoon Lä- cedaemönius [Jaxeötiiunnoc] a<!j., unl hubsi. -nius, ü, m. ter Sacetämciüer. Iiäcer, era, erum, adj. (nuiji ^3oct. u. ©lut.) l) jerriffen, jerfleifdbt, corpus, vestis; 1. currus jerbrodjen, domus in Unott= nung jebr«*t. 2) (S]3oet.) jerreifsent, ruorsns. liäcerätio, önis,/. [lacero] tie 3 e t l e ' s fung, 3'"vfl«i|'d)ung, corporis; 11. mulie- bres genarum. Läcerna, ae, / ein HJe« Cberflcit, SDiantel, ten tie Siijmcr über tie Soga ttarfen, bef. auf Jfcifi'ii. Iiäceinätus, adj. (Spät.) mit einer la- cern;i bcfleitet. Läeero, I. [lacer] 1) jerreigen, jerflei = fd>en (meift reigent, beifjent, fetlagenfc u. f. w., Bgl. lanio): 1. corpus alicujus morsu; I. vestem. comas; I. terga verberibus. 2) trop. A) in SBcrten 3mt- herunterreißen, turd) = jieb,en, b.eftig Idftern, fdjelten; 1. aliquem, l'amam alicujus, carmina. B) ju @runte tickten, ruiniren, mifs^anteln, socios, plebem, patriam Omni scelere; moeror nie 1. quält midi, futtern 1. bona patria, pecu- niaru Bcrgcutcn; 1. ditm unnü( {ubringen, per» loren geben laffcn. Läcerta, ae,/. tie Sttedjfe. Ijäeertö3us, adj. [lacertus] mit fräftigem Cberarm, tauen mu«fut54, fraftooll. Läcertus, i, m. 1) ter mustulöfe Cber» arm Don ter Sdjulttr bis jum GUbegen (»gl. bni- chium, ulnn). 2) ^iciBoii a) im pl. tie 3JiiU« fein: corpora astrieta et expressa sunt la- certis. b) überhaupt = ker "arm: excutere I. fdjttmigtn; amplecti (innectere) colla lacer- tis mit ten Sinnen umfd)lingcn. c) trop. jur Söejeidinuitg tet Jtiaft in ter Stete: in Ly- siii sunt II-; carnis plus habet, minus lacer- torum. Läcertus, i, >». 1) = lacerta. 2) ein ©ceftfdi. Läcesso, sivi, situm, 3. [lacio] 1) 3mt. lodent eCer uetfenb ju (?ttva3 tiMjcn, ina= bcf. = jum J?ampfe rcijen, fjeraueforbern, taron = angreifen, bef. neient mit ifjm feine Slube laffenb: 1. aliquem ferro, maledictis fcfcclten; 1. hostes proelio otet ad pruuliuni jum Jtampfc; 1. aliquem injuriä, bello juerft ibm Unrecht jufiigen, ibn befriegen unt ibu ta* turd) jur SJcrgeltung rcijtn, ebenfo 1. aliquem scripto ibm juerft fd)reiK'u unt ib,n taturdj jum 9iü(f fdjreiben oeranlaffen. ^tcrBon a) (JJoet.) aera lacessita sole refulgent juerft befdjieucii. b) (Spät.) 1. aliquem capitaliter auflagen, c) 1. deos preeibus mit SUilten beftürmen. d) ($oct.) 1. pelagus carinä fid) auf ta« STieer wagen, tf>m tvojen. e) (Spat.) 1. pacem ftö» ren; f) 1. aures, visum auf — ©intrutf tna» djcii. — 2) ten ©adien, ertegen, b,crBorru» fen, Beranlaffeil, sermnnes hus, pugauui, bellum. 3) (i>oet.) an @1IBJ8 fd)lagen: 1. pectora ni.illibns; equus 1. carceres pede. Lacetäni, örum, m. pl. 3!ölfevfd<aft im nörtlidjen Spanien, in ter Cantfdjaft Lacetä- nia, ae, /. rootju^aff. Iiächäni8so, 1. [Xn^avt^io] (Spät.) in tet iPolf«fprad)t = langueo. Lächesis, is, /. [Juxiotf] tie eine ter trei 4>atjen. •Läciädes, ae, m. [JaxK<dr,(] einet auJ tem lacifdjen 3)emo« in Slllica. Läclnia, ae,/. 1) ter 3lPfc' an einem gleite; 1. togae; proverb. obtinere aliquid la iniä gleidjf. am BU'Kl = mit genauer 9!otb. 2) ein b.t.rabb.ängeiitcr fleifdiiger Il)cil am SUicl), tie SGamme. 3) (Spät.) tei fd)male ©trid), bef. ettftrid). Läeinium, ii, n. [z'o Auxivmv &/qav\ SGorgebirge in üruitium, bei Eroten, rco tie Suno einen Senipel hatte. 5)aBou Laeinius, adj.; diva L. =; 3nne. Iiäcio, ungeb[äud)lid)cr Stamm ju alliiio, illicio u. f. n>. Läco, önis, m. \Ativiav\ ein Catenier, SatetämiMiicr; pl. tie Sacctimonier. §ietoon 1) Läcönlcus [//«/WHXOC] Liconifcb,, late» tämonifd). ^ierton subst. A) -ioa, ae, / . tie Santfobaft fi. im $e(oi>onnc>, teren J^aupt= jlatt ©parta war. B) -lcum, i, n. a) sc. balneum tie Sefewi$|lube in einem S8ate= baufe. b) (sc. vestiruentum) ein laconifi;eä
back to the  book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Title
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Subtitle
Lateinisch-Deutscher Theil
Author
C.F. Ingerslev
Publisher
Friedrich Vieweg und Sohn
Location
Braunschweig
Date
1891
Language
German
License
PD
Size
12.4 x 21.05 cm
Pages
832
Keywords
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Categories
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch