Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Page - 503 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 503 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Image of the Page - 503 -

Image of the Page - 503 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text of the Page - 503 -

Nomismu nominari ex (ab) re aliqua Bon G?twaS fiiifn 9)amcn erhalten. 2) nennen = erwähnen, namentlich anfügten: n. aliquem honoris causa; omnes nominari volimt rübmcnb erwähnt wer= tcn. 3) ju einem Slmte u. tergl. ernennen, n. interregem, aliquem augurem jum 2Iugus ren. 4) = anheben, auflagen: n. aliquem; inter socios Catilinac nominatus. Nömisma (ot. Nümisma), ätis, n. [vd- fitau«] ($oct. u. Spät.) tie SWünjc, ta8 Oeltftücf. Nömos (Xomus), i, m. [vöuo;] (Spät.) 1) btr <Eiftrict, Stjirf. 2) in ter 2J?ufif, tie 2Beife, ÜNclotic. Nön, adv. 1) nicht (überhaupt, ogl. haud): tanta n. insolentia sed ininianitas; n. estita; li. solum iiuft allein; n. nisi nur; tantum n. faft. 3"*6ef. A) eS uerfiinilu bisweilen mit einem Subjlantio ju einem Söe^ rifFe: esse n. unrpiis etwa« Itiiförpcrlicbe«, D. honesta toi Unmoralifcbc, Schlechte. B) in fragen jur 33e= jcirtuung eines (Srftaunen8 tarüber, tafi <$tna» nicht ifl oter gefchiebt: n. milii respondes ? C) n. possum n. dare ich, fann nicht umhin ;u geben. D) et (ac, atque) n. unt nicht, wirt gebraucht (nicht neque), roo tie 9legatipn ;u einem cinjcluen Süorte gehört; insbef. = unt nicht Pidmehr, mc tureb ^Beifügung tc« Jßahrcn {ftrpa« berichtigt Wirt (si lioc suo ac non iiu- pulsu tuo fecerit). D) (SPoct. u. Spät.) flatt ne 2. A u. B. E) n. modo — sed ne — quidein flatt non modo non etc., fiebe tie <5)rammatif. 2) in ter 2Intir>ort, nein: aut etiam aut n. respondere entweter 3a oter Noster 503 Norm, ae, /. (55orf(aff.) eine ter trei $arjen. Nönacris, idis, /. Statt im nöttlicben ?lr= Mtien. Dacon Nönaerlus ctev -crlnus, ndj. (•JJpi't.) = arcatifcb: N. virgo = ßaliijio cter 91l>ilauta. Nönae, ärum, /. pl. [nonus] ter neunte lag rot ten 3tu«, alfo ter fünfte lag in ton meifien 3J!oiiatcn, ter fiebente in ten iDfonaten 5D2ärj, Sfiai, 3uli, October: n. Januariae, Apriles; a. d. tertium n. Februarias ter tritte Stbruat. Nönägenij ae, a, adj. num. distr. [nona- gintal (Spät.) je neunjig. Nönägesimus, adj. num. ord. [nona- gintal ter ueunjigfie. Nönägies, adv. nvm. [nonaginta] neun = jig »Kai. Nönäginta, adj. num. card. neun jig. Nönänus, adj. [nonus] (Spat.) jur neun« ttn Segion gehörig, miles. Non-dum, adv. noch nicht. Nongentesimus, adj. num. ord. [non- genti ter neunbuntert(te. Nongenti, ae, a, adj. num. card. neun = huntett. Non-ne, adv. 1) in unabhängigen Sragen, roo man eine beftätigente 2Int»Dtt erwartet, nicht? n. meruinisti etc.? 2) in abhängigen Sragen, ob nicht: quaere n. id effecerit. Non-nemo, inis , adj. 5D1 a n ä) e r, einer unt tet wintere, ton einigen gcroiffi-n aber nicht genonnten ^Bcrfoncn , jtebe ncoio; cS Wirt oft getrennt gefchrieben. Non-nihil, n. indeel. GtwaS; (tetsc nihil. Non-nullus, adj. einiger, =ge, =gt», im pl. einige, etliche, manche; (tetje nullus. Non-nunquam, ade. JU weilen, manch = m al (rgl. interduni). Non-nusquam, adv. (Spät.) an einigen Drtcn, au manchen Crtcn. Nönus, adj. num. ord. [noveru] tet n c u n t e. Nönus decimus, adj. num. ord. [nnveu- deoini] ter neunjebnte. Nora, ae, /. Statt 1) in (fappatocien, 2) auf Sartinien, 3) in Toitien. üaoou Nörensis, e, adj., u. stilst. -ses, ium, m. pl. tie (5in= wobuer pon 91. Norba, ae, /. Statt in Satium. "Bapon Norbänus, «dj., u. svbst. -äni, örum, r«. p!. tie (Einwohnet pon 51. Nöreja, ae,/. Statt in 9}oricum. Nöricum, i, n. Vantfdiaft ;n>ifchen ter t)D= nau unt tcn ?llpen, ein Iheil tu heutigen Cefrerrci*. 2)aju gehört Nöricus, adj. Norma, ae, '/. 1) (Spat.) tas SiUnfeU maa§. 2) trop. tie SHichtfcbuur, Siegel, l'orfchrift: dirigere aliquid iinrniä oter ad n. rationis musicorum; natura n. legis est. Normälis, e, adj. [norma] (Spät.) nach tem Sijinfelmaap gemacht, angulus n. ein rechter SBinfel. Nortia, ae, / eine etruffifche SibicffalSä göttin. Noscitäbundus, adj. [noseito] (Spät.)|u erfennen fueb^ent, unterfuchent. Noseito, 1. [nosco] 1) unterfuchen, be= traebtent Eciuicn ju lernen ftreben, aliquid. 2) bemerfen, toahtnehmen, aliquem. 3) er= fennen, wietererfennen, aliquem facie. Nosco, növ i, nötum, 3. [oerw. mit y»- yvwcxio] I. praestns unt tie tapon gcbiltetcu Reiten: 1) uutcrfucb,en, betrachtent [ennen JU lernen ftreben, prüfen: n. Signum, provinciam befichtigen; inäbef. rom 5}5rätor n. rem :^ un= terfueben; explorare et n. 2) fennen lernen, Jtenntniß ron (JtwaS erlangen, erfahren, bemer- Fen, wahrnehmen u. tcrgl.: n. mores Graeco- runi, causas singulorum; n. hostem clamore magis quam oculis. 3) (feiten) erfennen, fennen, aliquid. 3nSbef. = wietererfen = nen: nn. res suas pon (frigenthümern, tie ihre geraubten unt je&t jurücfgejiclltcn Sachen wieter anerfennen. 4) gnltig anerfenneu, gelten laffen, excusationem , morbum. II. per/, uuo kie taoon gehüteten 3''tCTI- fennen, wiffen. aliquem, rem omnem, leges et Jura. 3näbef. (@on»erf.) nostin' oerfiebft tu mich? Noster, st-a, strum, pronom. pots. unfer; es Wirt tureb taS Sufprum met oerjiärft = unfer eigen. 3usb;f. A) jur i'cjcichnung eines nafjen SJerbättiüffcä überhaupt: salve n.l (3In= r;te teS ©Üapen an ten ,§au3bcrrn); n. est et gehört ju unferer Partei ot. Samilie; nostri tie Unfrigen; Syre n. lieher S.! B) = uns gün« ftig, Pi'vtbcilbaft, loca; Marte nostro pugna- mus mit für im! glürfliifcm Erfolge. C) tet gen. sing. n. nostri Wirt als CbjectSgenitiB flatt tc4 fehlenten SenitiouS tes perfönlicben j^rono* niens gebrauiit: amor nostri tie Siebe ju uns, Studiosus n. unfer flnfjÄiijcr. D) Sisweilen roirt
back to the  book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Title
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Subtitle
Lateinisch-Deutscher Theil
Author
C.F. Ingerslev
Publisher
Friedrich Vieweg und Sohn
Location
Braunschweig
Date
1891
Language
German
License
PD
Size
12.4 x 21.05 cm
Pages
832
Keywords
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Categories
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch