Page - 508 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Image of the Page - 508 -
Text of the Page - 508 -
50S Numquam
3mt. tcr turcb, Sdjmcidjclei einem Sinteren ©elfc
Clltlpcft.
Numquam ct. Nunquam [ne-unquam]
adv. nie, nicmal«: n. 11011 immer; bisweilen
(ßonpcrf.) = ein Bcnlirftcä non gar nicht.
*Numquam-posteä-eripides, ae, m.
(PL, jiMifelb.) lern man niemals nachtet ent=
reiSen fault (wa« er einmal gefaßt b,at).
Num-quid, fiehc nnm.
Num-quis, Wirt beffer getrennt Nnm quis
gefefnieocu.
Nümülärius, ii. in. [numulus] (Spät.)
ein öffentli*er 2Bcefe«1 cr ot. Süanlicr nietcren
SlangcS, eine iHrt mensarii, fiebe tiefe* 2Bort.
Nümülus, i, m. rieminut. Bon nuinus.
Nümus, i, m. 1) He SWünjc, ta« Seit«
ftürf, mit im pl. ta« ©elt: ndulterini im.
falfrfcc SJiünjc; n. jaetabatur t>atic wecKdnten
SBcrth; esse in suis nn. feine Schulten baben.
2) tntBcf. = sestertius, Welche« man fetje; bis»
weilen fagte man Bolljtäntig n. sestertius. 3)
trop. roie tcr teutfebe „.geller", „Pfennig*, =
eine Äleinigfcit. ta« 'JJlicr^fringflc: vendi
niimo um einen SBPtturei«, ad n. convenit e»
ftimmt auf einen geller = febr genau.
Nunc [BCTW. mit tem griceb. viV] adv. 1)
je(}t, nun: qui n. sunt hoinines (unt bei Pl.
turcb eine SSerfütjung n. homines) tie jefct lt-
benten ÜJicnfcbcn; n. ipsum jefct eben. SSiJweileu
Bon ber Bcrgangcuen 3l'U = tamalJ, taun (n.
rens erat; n. nuper iieulicb, vor Jturjem), feit.
Bon tet fiiiifti.v'11 3*'* == bernaef) (quem n.
aruabis?). Siagent nuneeine ob jefct? 2) nunc
— nunc je&t — je^t, balt — balb (höherer
«HD mebr roetiüter JliKcrwf a[« modo — mo-
do); bisivcilen jiebt (tat* ce« jiveiten n. ein mox
oter postremo, bisweilen fehlt ta« erfie. H) Cft
bejeidjnet nunc, wie ta8 teutfebe nun, nid>t tic
3eit, aber ta« »irfli* uiio factif* (Statfnntcnte,
kic voirflicf) eingetretenen Umjiänte im Q)egeufa£e
ju einem Borljer angeteuteten Salle, = unter
ben jefcigen Umjianten, bei ber flegen»
»artigen Sadjlage, jejt tagegen: philo-
sophi debuerunt intelligere etc., nuno autem
mihi videntur ne suspicari quidem etc.; si
etc.: nunc quum etc.; i n., abi n. („ta tie
Umfläntc fo finb, wie fie eben gcfdjiltert Worten
ftnt").
Nuncübi, ado. [=num alicubi] ("Borflaff.)
ob irgentwo? trop. ob bei irgent einer
© e I e g e n b e i t ?
Nunoüpätio, önis, /. fnunciipu] (eigtl.
tic i'eneniumg) (3vat.) 1) tie (Ernennung
|um Gtben. 2) tie ÜDctication eine« SBuie«.
3) ta8 öffentliche mit feierlidte 2lu«fBre =
djen B.n einem ©elübte, solennis n. votorum.
Nunoüpo, 1. [nomine-capio?] (meifi Sßor»
flaff. u. ®Bat. u. al« jurijtifdjcr lerm. t.) l)
nennen, benennen. Benamen: n. aliqnid lin-
guä auätriirflid), eos illo nominc, triuniphos;
($oet.) n. aliquem indigetem einen Eingeborenen
nennen, regem (um Äönig ernennen. 2) förm =
lid) unb fcierlid) anJfpreefccn, =fageu,
• etHären. ^ierBon A) n. aliquem (heredem)
jum (Srben ernennen. B) n. testamentum in
(Gegenwart Bon 3'ugcn mit ten 3nb.alt laut ber=
fagent ein lejlament auffegen. C) n. vota ©e=
lübte förmlid) ablegen, au«fpred)en. Nuntius
•Nundinälis, e, adj. [nundin.ie] (Pl)
coquus ocrmutbli* = ein fcHectter Jtocf; (tie
eigentliie üeteutung ift ungewiß).
Nundinätio , Onis, f. [nundinor] tat
Waxlttn um (Stuvi«, ter Jiaufbantel, taä
J^anteln, nur trop.: n. juris fortunurumque;
t'uit n. aliqua ne illud diceret (= i!crniib
ibn ju Beilegen mit l'iaiftcn mit ib,m über teil
SJäreia).
Nundinorj depon. 1. [nundinae] I. in-
truns. 1) marfteu, vlpantel treiben, feba«
eb,ern (ocriifetlid)). *2) = bJ'ifig unt jabl*
reid) irgentwobiu fommen, aiigues tut. ad
focum. II. transil. l) Ctwa« e tfianti'l n, er»
fcb,arbcrn, jus ab aliquo. 2) («Bat.) »er«
faufen.
Nundinus, [novem-dies] adj. ju neun
lagen gebörig, Wirt nur alt subst. gebraucht:
1) Nundinae, aruui, /. pl. (s.-. iVriae) A)
jeter neunte lag, t. b. ter !l)iarfttag,
3Bod)eumarft, an Weldjem tic Siantleutc nad>
ter Statt tarnen, tauften mit rerfauften mit (ich
mit teil öffcntliien Sliigelegeubeiteu, tie oorge=
fallen waren, befanut mad'ten, namentlirf) mit
gemachten @efetrorf*lägen (jieb,e unter 2.); bier»
Bon trop. = ^autel, Üerfauf, nn. totius rei-
publicae. 2) Nundinum, i, n. sc. tempus,
geroöljnlicf) in ter i'erbintung trinuni n., conlr.,
trinuiulinum, eine 3fit Bon tvenigjteni fiebjebu
lagen, in weldje trei üJJarfttage fielen (mit einem
ÜKarfttage aiifangent mit entigeut, mit jtv.ir fo,
taB ter in tic ÜJiitte fallente l'iarfttag toBpelt,
rücfwäit« unt Borwärt«, gejäbll wurtej. Ein
folcfcer 3;>ltaum mupte jwifdieu ter erften 1H->
fanntmaebung eine« Qfcfefcoorfeblage« mit ter '3b-
(limmung tarüber in teu (Somitieu liegen.
Nuntia, ae, f. [nuntius] 1) tie iierfün*
tigetiu, Sliijeigcrin, bistoria est n. veritatis.
2) ter n>ciblid)c 'Bo'te, n. Jovis (aquila).
Nuntiätio, onis, f. [nuntiu] ttrm. i. in
tcr 9ieligion«fBracbe, tie ?lnjcigc ob. "Jlufüu-
tigung eine« ii'abtjcicrjnU.
Nuntio, 1. [nuntius] »erfülltigen, au =
füntigen, meltcn, anjeigen, fagen Iaf =
fen, alicui aliqnid, res esse aftlictus; nun-
tiavit ei, celeriter adesset lieg ihm fagen, tai
er ftd) eilig ciufiuten mü^le; is nuntiatur ve-
nire man nullet, tag er fömmt; n. alicui sa-
lutem 3mt. einen @tu9 Bermelten, Bon 3rnb.
grüben; trop. Bon <sad<cn, j. S. sensus (tie
Sinne) nuntiant aliquid.
Nuntius, I. c4>oet.) adj. »erfüntigent,
aiiicigcnt, binterbringent, ribra, litera; verba
nn- animi mei tie meinen Sinn oerratben, ebenfo
simulacra im. forniae welche tie ©eflalt (Sd)6n=
beit) jeigen; subst. nova nuntia neue 9Jad)tid)=
ten. II. subst. -ius, ii, m. (Nuntia, fiebe oben).
1) bet Sotc, «Dieltet, iBerfüntigcr, 3n =
jciger: Mercurius est n. Jovis; per n. turd)
einen i'oten; literas et nn. ©riefe unt Ueber=
briuger Bon münclidjcm iPefcbeitc fcb.itfen. 2) tie
Srtadnicbt, Mnjcige, Geltung, S8otfd)aft,
ter müntüd)e Sefcbcit: perferre n. ad aliquem •
parere nuutio legatorum tem turdj tie (Öe«
fantten überbrachten müntlieb,cn 33efc(ilc gehorchen.
3) 3nsBef. nuntium uxori remittere oom öbe»
manne = tie (Sbe auffü ntigeu, fiefc Bor. ter
Stau fdjciten; (feiten) oon tcr Stau n. re-
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1891
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 12.4 x 21.05 cm
- Pages
- 832
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika