Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Page - 575 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 575 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Image of the Page - 575 -

Image of the Page - 575 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text of the Page - 575 -

Poeas Pollicitatio 575 Poeas, antis, m. [ITot'ac] SBater te« loctete«. taron -ntiädes, ae, m. ter fomme be« $. = -Jtiilcctetc«, unb -ntiue, adj., auct sui.TT. = ?pbiloctete«. Poecile, es, /. [notxCXr], „bie bunte"] eine mit J?unfimcr(on ter Splaflit unb SDJalerei ge= fdjmürfte (tat)cr ber 9Jamc) .galle am 2Karfte ju Slthcn. Poema, ätis, n. [nolrjua] ba« @ebid)t ((in JtunflauStrutf; gen>öh,nlid; von größeren @e> biditen, »gl. carmen). Poena, ae, /. eigtl. fcer ©elterfafc, ta» ?8fe= gelt für eine !8lutfd>ulb, 1) bie Strafe, SRadje: poenam ober poenas dare (solvere, reddere, pendere, expendere) alicui t>on 3mb. • geftraft roaben, poenam ober poenas rei alieujus sol- vere (pendere, suseipere, subire, pati) roegen ©ttea« (Strafe leiten; poenam petere (repetere, capere, sumere) ab aliquo 3mb. ftrafen; poe- nas alieujus (aud? pp. patrias = patris) per- sequi 3m>. rädjen, um fcincticiUcn einen 51nbe= ren beflrafcn, aud) poenas capere pro aliquo 3mt. rädien, aber de aliquo = ftd> an 3mb. rädien; poenas habere ab aliquo fid) an 3mb. gerädjt haben, aber is habet poenam meritam er ifi nad) ißerbienft gefhaft roorben. .gticroon PPoet.) p. votorum bie ©rniüung eine« @elüb= te«. 2) (perfonifteirt) bie ©traf = ober SRadje* göttin. 3)©pät.) bicS3efd)n>erlid?feü, iMüb,= feligfeit. Poeni, örnm, m. pl. bie ?Sunier = bie (Don ben 5ßfiönijietn) abftammenben gartbager; sing. Poenus, i, m. 3>aton 1) Foenus (*}Joet.) adj. 2) PünTcus (Poenicus) adj. A) cartb,a= gifd); P. malum ter ©ranatapfcl. B) = purpur = färben, ^ictju las adv. Pünico nadj 9Irt ber SPuniet. 3) Pünlcäuus, adj. auf puniföe 3Irt gemalt. Poeniciue, ficie Phoenicius (Phoenices). Poenio ob. Poenior, a. ©. für Punio, Punior. Poenitentia, ae, /. [poenitet] (Spät.) bie Siciii": agere p. rei alieujus <5troa8 bereuen. Poenitet, tuit, — 2. I. impers. ti erregt Sieuc ober SDiifiDcrgnügen unb Unlufr,näm= lid) p. me (eum, omnes u. f. nj.) rei alieujus (aueb, aliquid; p. me hoc dixisse; p. me quum ober quod hoc feci). <So 1) = Stroaä bereuen, el reut %mt. ©troaS: solet eum poenitere er pflegt ju bereuen. 2) = über (Srrea» mi§Der = gnügt-, unjufrieben fein, morum civitatis; haud me p. eorum sententiae esse ich trage lein SSetenfcn; non te p. quantum profeeeris ku bifl mit teinen Sortfdjrittcn nid;t unjiifrie= ten; minime eum p. vinum suarum er batte eine @tärfe, mit »eltfcct et jufricten fein fonnte; an TOS p. quod salvum exercitum traduxerim feib ibr mifuergnügt barüber, bajj i(i) u. f. ». ? (SSortlaff.) aui pers., condicio haec me p. miSfaUt mir. II. SUnbere gormen ffnt: l) gerund, nobis poenitendum puto \ä) meine, roir muffen bereuen; poenitendo burdj SHeue; vis poenitendi. B) infinit. aud> mit einem perfönlilien Subjcct: illi primi poenitere coe- perunt. C) partieip. poenitens bereuenb. D) genind. poenitendus übet ben man mißvergnügt ftin muß, Btrtoerflü, dux. PoesiB, is, /. [nolnoti] 1) (Spät.) bie Di^tfunft. 2) tie Stiftung, Me gebunkent SRete, qßccftt. Poeta, ae, m. [nonjijjc] 1) (Pl.) tet Sßcr = fertiget = Ctfinbet (einet Sift). 2) ter I)i4tet. Poetice, adv. [poetietts] bi(i;tetifd), nac^ 3Irt ber t)id)tet. Poeticus, adj. [7IO»IJT»XO'C] biijterifi, pottif*. ^»ierton svbst. -ca, ae, ober -e ; es, /. bie "DiAtf unfl. Poetria, ae,/. [noiTjrpm] bie Tiidjtetin. Pol, interj. [abgefütjt au» Pollux] aU i8e« fräftigungltoort beim $ollurl füttoab.r! (rgl. edepol). Pölemo, önis, m. [fToXfiuüv] 1) griediififr atabfmifdier ^bilofopb |u ültbcn, ©Aültr be» lenoctJte», ungefähr 300 ». (5b.r. taten Pöle- möneus, adj. 2) ein Äöntg in 55ontu«. ^aD. -niäcus, edj. Pölenta, ae, /. bie ©erftengraupen. Pölentärius, adj. ju ©erftengraupen gebä» rig, crepitus bureb ba8 (Sffen von ©. entftanben. Polio, 4. glätten, poliren, parietem, rogum aseiä. hiervon A) = abtündicn, ab« Weißen, columnam albo. B) überbaupt f4mü= den, jietlid) einrüten, domum. C) trop. gei« ftig glätten, poliren, feilen, bie lefcte ^anb an» legenb rerfeinern, orationem, carmina; fo bcf. tat partieip. politus, fiebe tiefen 5Irt. Pöliorcetes, ae, m. [noAtopxjjr?;«] ber ©labtebelageror, ©einame be« Semctriu«, Stö' nigs con SKacebonien. Pölite, adv. mit comp. u. sup. [politus] roobl bearbeitet, fein, f*ön, dicere, scribere. Pölite», ae, m. [TIolii7\i] 6ob,n be« $ria= mu«, Born li»rrbu» gefettet. Pölitia, ae,/. [noXnela] bie ©taat«ein« ti*tung, eine ©Arift be» %U\s>. Pöliticus, adj. [noXuixös] (feiten) jum Staate geb,ötig, bie Staatscernjaitung betref« fenb, libri. PÖlitUS, adj. mit comp. u. sup. [partieip. pon polio] 1) reof)l eingertefctet, elegant, cu- biculum. 2) trop. fein, au«gebilbet, ge* fcbmacfpoH u. bergt., oratio; homo p. artibus gebilbet; p. ars, humanitas. Polla, ae, /. = Paula, fiebe Aemilius. Pollen, inis, n. ba« Staubmeb.1. Pollentia, ae, / fpolleo] (Pl.) bie SSieU »ermcuienljcit, SÜJactit. PoÜeo, ui, — 2. Der mögen, in ®tn>a« flarf fein, (Sinfluß unb 3JJa(t)t b,aben (nie mit einem infinit., t>gl. possum): is plurimum p. in republica; late terra marique p. ($oet. u. gpdt.); mit einem abl. = ftcb burd) <5t«a« aus« jcietnen, ©tn>a» in bob,em ©rate b.aben, formä, peeuniä; gens pollens mäcbtig. Pollex, Icis, m. 1) ber Saunten; aud) p. digitus; premere unb vertere pollicem ^ einem ©labiatot ©nabe ertbtüen ober ten S3efebl geben fid) tobten ju lajfen; utroque p. laudare = fctir flarf. 2) tie große Jußjebe. Polliceor, depon. 2. (erfpredjen (meijl au» eigenem eintriebe, pgl. promitto), jufagen, alicui aliquid unb de aliqua re; p. benigne gute SBcthtißungen geben; p. dare jnsjnrandum. Pollieitätio, önis,/. [pollicitor] ta« SBer» fpredpen, magna praemia et pp.
back to the  book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Title
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Subtitle
Lateinisch-Deutscher Theil
Author
C.F. Ingerslev
Publisher
Friedrich Vieweg und Sohn
Location
Braunschweig
Date
1891
Language
German
License
PD
Size
12.4 x 21.05 cm
Pages
832
Keywords
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Categories
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch