Page - 621 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Image of the Page - 621 -
Text of the Page - 621 -
Quadro
Quadro , 1. [quadrum] 1) trantit. Bier*
ecfig madjen, lignum. J^ ierBon A) q. acer-
vum ten Bierten Iticil b,ittjufügen = Bollftän»
big malten. B) trop. gebötig orbnen, «ein»
lidjten, auf Baffente SBtife jufammenfügen,
orationem. 2) intrans. (eigtl. Den Bicreifigen
©aufteilten u. tergl., tie gut in einanter paffen
unt genau jufammengefügt werten fönnen) paf«
fen, ftett fdjicfcn, übereinftimmen: conjunc-
tio q.; hoc quadrat in illum pajjt auf ihn,
ad multa auf 93ietc8, ju Sßiclcm: ita tibi qua-
drat e« pa£t bir fo = tu Willft e« fo fcaben.
Snäbef. »on einet SRedjmmg, jutteffen, ftim =
men.
Quadrum, i, n. [qnattuor] tat SBietetf;
trop. redigere aliquid in q. Cftroa« in tie ge»
fyirige Crtnung bringen, rb»tb,mifdj abfitiepen.
Quadrüpedans, tis, adj. [quadrupes]
(SBorFlaff. u. Spät.) auf Bier ftüficn geb,tnb,
galoppirenb: equo juxta quadnipedante;
gonitus q. eine« galoppirenben ißferte«. §ictcon
(Sßott.) subst. = ein Spferb.
Quadrupes, edis, adj. [quatuor-pes]
Bicrfüfiig; meift Bon Sflcnfdjen, intern tann
ibte 3ltme jugleid) als Süfic bctradjtet »erteil;
fo j. ®. = auf ganten unb Jüjicn friedjeub
(q. reeeptus), uilt constringere aliquem qua-
drupedem 3mt. fällte unb güfie binten. 4jier-
fcon bäufig subsl. gen. omn. ein Bietfüfsigeä
Ibier unt überbauet ein Ib,ier.
Quadruplätor, öris, wi. [quadruplor] 1)
(Spat.) ter Scrtierfatfcet: qq. beneficiorum
bie ibre SGcljltb.iten eietfad) cerwett^cn wollen,
fte übertrieben gefügt feaben wollen. 2) ber
Xenunciant (ttr Urfprung biffer SBeteutung ifl
ungewiß), Sbicaneur, SBetrüger.
Quadruplex, Tcis, adj. [quattuor-plico]
1) tuerfiltig, Bierfad), ordo, peeunia. 2)
(!JJoet.) im pl. = quatuor.
Quadruplico, 1. [quadruplex] (SöorTIaff.
u. Spat.) tetBicrfjdun, numerum.
*Quadruplor, depon. 1. [quadruplus]
(Pl.) ein quadruplator fein.
Quadruplus, adj. [quattuor] Biermal fo
Bicl wie etwa« Sintere«, sierfad); meift al«
subsl. -um, i, n. ta« 3Sierfad)e.
Quaerito, 1. (Sorflaff. u. $oct.) =: ein
BerjtarfttS quaero.
Quaero, sivi, situm, 3. 1) fudjen, na*
Cftiva« fudjen, aliquem, escam. l^icrBon A)
etwa» geblcnte« fudjen, Bermiffen, oecasio-
ncm. ^littPon = wünfdjen, Asiaru, bellum.
B) dtniaä ju erwerben*, ju Bcifdiaffen fu«
dien, nad) @twa« ftreben , unt, u!« Siefultat ta=
von, ptägn. erwerben, fid) Berfiftaffen, Berbie =
nen u. tcrgl.: q. rein SBcrmögen, laudem sibi
erwerben; q. gratiam alicui Berfdwffeu; q.
ignominiam alicui jufügen; q. invidiam in
aliquem ju trugen ftteben. jgiierBon a) mors
quaesita = ©clbttmort. b) (ilicet. u. Spät.)
mit einem inßn. fu*en = ftteben, perfu*cn,
facere aliquid. C) = auifiutig ;u trudien ftre»
ben, auf ©twaä finnen, »teufen: q. fugam
®elegcnb,eit jut Sludjt, remedium, quomodo
aliquid faciam. D) Bon <Sad)cn = erfortern,
erbeifdjen, nötbij baben: illud q. eloquentiaru
oratoris. 2) ju erfahren fudjen, nämlid) A)
fragen, forfdben: q. aliquid ab (ex, de) ali- Quaestor 621
quo 3mb. um (JlrcJä fragen; quaero num illud
feoeris; aud) q. de aliquo = über 3mt. (if)n
betreffent) fragen. 3n'bef. a) ai quaeris (quae-
rimus, quaeritis), aud) si verum q. = .wenn
man tie äßabrbeit wiffen roiU", .aufridjtig ge=
fprodjen". b) quid quaeris? oter noli quae-
rere = furj, mit (Siium SBorte. B) getidit»
Hd) untetfudjen, eine gcridjtlidje Untet =
fudiung anfteilen, sCetböt ballen, de morte
alieujus übet 3ml« lot, aud) q. rem, crimen;
q. de servo in dominum einen SflaBen jum
9Jad)tbeil te« ^errn pctnlid) befragen.
Quaesitio, önis, /. [quaero] (Spät.) =
quaestio 2.
Quaesitor, öris, m. [quaero] tei Unter =
fudjer, A) in einer ßtiminalfadje, ber geriebt*
lidie Unterfud)er, ®crid)t«prafioent (gewöbnlid)
Bern *Prätor). B) (Spät.) in wiffcnfd a^ftlidjen
©a*tn = ter SJetradjtet, Sotfdjer.
Quaesltum, i, n. [partieip. Bon quaero]
(SPoct.) tie 8rage.
Quaesitus, adj. mit comp. u. sup. [par-
tieip. uoti quaero] 1) gefudjt = affeetirt,
gejroungen, gefünftelt, oratio, comitas. 2)
(Spät.) au«3efu4t, auperortentlid), ho-
nores.
Quaeso, 3. [quaero] 1) (Sorflaff.)
fudjen: quaeso medicum. 2) (SonBerf.) bit =
ten, erbitten: q. deos ut etc., q. a vobis
ut etc.; id unum q. um ta« (Sine bitte id>;
a te peto et quaeso. 3) liäufiget abfol. im
©afce eingefdioben, id) bitte unb (quaesumus)
wir bitten, Sieber! ubinam est, quaeso? tu,
quaeso, crebro ad me scribe.
Quaestieülus, i, m. deminut. Bon quae-
stus.
Quaestio, önis,/. [quaero] 1) (Pl.) tai
Sueben: esse quaestioni ot. in quaestione
alicui Bon 3mb. gefudjt werten. 2) bie Srage,
Unterfuebung, fomob,l abstr. = bat 33efra=
gen, Untcrfudjen (q. captivorum; in quaestio-
nem vocare aliquid dtwa« jum ©egeiiflantt
einer Untcrfucbung macben, e8 unterfudien, res
versatur in q. Wirt unterfudjt), alt concr. =z
©cgenflanb ber 5?t(ige, Unterfud)ung, Xrjema,
2J!aterte (perdifficilis est q. de natura deo-
rum; ponere quaestionem). 3) bie getidjts
lidje Unterfuctjung, tie Criminalunter»
fudjung, ta« peinliche 83crbüt: exeroere q.
eine Untetfudjung anftclicn; ferre quaestionem
in aliqnern eine gctid)tlid)t Untetfudjung gegen
3mt. beantragen; habere quaestionem mortis
paternae de servis übet tcn lob bc« SHatct«
tie ©flauen einer geridjtlidieu Unterfudjung un«
terwerfen; constituere q. de furto; praeesse
quaestioni bit Unterfucbung leiten, tbr Borfteljen
(com !ßrätot ob. demjenigen, t;r an feine Stelle
trat; qq. perpetuae tie feit 149 B. Sb,r. tinge»
ti*tetcn (Sommifiionen oter @etidjt«böfe (@it=
gefd)roornengeTi*te), tt>eld>e unter lern Sotfise
ter $rätoren tie wütigeren (5riminalfadicn unter»
fuditen unt in ihnen ein Urtb,eil fällten.
Quaestiuncüla, ae, /. deminut. Bon
quaestio.
Quaestor, öris, m. [quaero] 1) in ter
älteren 30 '1 (fieUeidjt aud) fpäter) = quaesi-
tor , welcbe« mau fetje: fo bef. qq. parrieidii.
2) gewöbnlid) ter Ouäiior, eine S i b
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1891
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 12.4 x 21.05 cm
- Pages
- 832
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika