Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Page - 795 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 795 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Image of the Page - 795 -

Image of the Page - 795 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text of the Page - 795 -

Vestigo = tet jjufi überhaupt, v. candidum. 3) tie ©put, bat Jiennjci^jen überhaupt, v. scele- ris. 4) = tet 5(ilafc, tie ©teile: in suo v. mori malle quarn fugere; in vestigiis hujus urbis (SBrantftätte). ^icroon v. temporis = bei 2lugcnbttct, 3eitpunct; fiierPon adverb. e v. = auf bet Stelle, fogIcid). Vest igo, 1. [vestigium] 1) nadjfpüren, auffueben, causas, voluptates. 2) autfpü = itn, turA 9}ad>fpüren auffinten, captivos. Vest imentum, i, n. [vestio] l)tas ,{Hei = tunflspütf, Stint. 2) tie Secfc, tet £ep = p ü . V e s t i o , 4 . [vestis] 1) eigtl. f l e i t e n , be« Ileiten (überhaupt, Pgl. ainicio), aliquem veste; ($oet.) lana v. te; vestitus augejogen, Äleiter hagent, bene vestitus wob,tgefleitct. 2) bcfleitcn = beteefen, umgeben, fdjmütfen, trabes aggere, parietes tabulis; montes vestiti silvis. 3) Irop. (StroaS irgenbroie (bef. in tet Stete) einfleiten, res oratione. Vestis, is,/. 1) bat .ßleit, ,RleibungS = ftüef unt collectiP bie .ßleibung, tet 31njug (überhaupt, cgi. amictus): mutare vestem, a) cum aliquo feine Gleitet mit 3mt. roecbfcln. b) abfol. = Stauet anlegen (wegen eines ©tcr= befallt^ einet Slnflage, eine« öffentlichen Unglüdt u. tctg'l.). 2) ein <Stüd XuA überhaupt, v. linea; intbef. häufig v. stragula (ftetje tiefe« Sfflort) oter blofj v. = tet £eppicb, tie 35crfe. 3) trop. (IJoet.) A) = bic §aut einet ©djlange. B) tat Spinnengewebe. C) tet Satt, alt SBcfleitunj, tc« .Rinnt. "Vestispiea, ae, /. [Testis-specio] [Pl.) bie 2Iuffct)etin übet tie Gleitet. Vestitus, us, m. [vestis] 1) tie .ßleitung, tet ülnjug, muliebris. 2) trop. A) tie Se = fleitung, Söetetfung, riparum (taS ©tun), B) tie 3lutfcfcmüdung, orationis. Vesülus, i, m. iSetg in ten cctlif^en Sllpen an tet ÖJrenje Don Sigutien. Vesüvius (Vesevus), ii, m. tet belannte Setg Sßefii». Vetera, ae, /. (Statt im n6ttlid;en ©al» lien. *Veterämentärius, adj. [vetus] (Spät.) ju alten ©adjcii gctjötig, sutor = tet sS$uf) = f tief er. Veteränus, adj. [vetus] Bon P i e 1 c n 3al)ten b,et, alt, liostis. Sntbcf. veterani (sc. milites) bie alten, geübten ©oltaten, SJc» tetanen. Veterasoo, ävi, — 3. [vetus] (Spät.) alt BKtten. Veterätor, öris, m. [vetus] 1) bei in (Stwaä alt gettoiten ift, etgtaut. 2) iuS= bef. in üblem Sinne, ein altet gud)t, ein fdjlauer, turebttiebenet SDJenfc^ . *Veterätörie, adv. [veteratoriusl fd)Iau. Veterätörius, adj. [veterätor] butd) = ttieben, fdjlau. Vetörixius, adj. [ciclleiä)t ftatt veheteri- nus Pen vclio] (Soiflaff. u. ©pät.) jum 2a(l = jieben gebötig, bestia, semen equorum. VeternöBUS, adj. mit svp. [veternus] (SBotHaff. u. Spät.) 1) mit ter ®d)laffuäit bc= baftet, fäjlaffüdjtig. 2) trop. fdjldfrig, träu= metifdj, matt, animus. Vexillarius 795 Veternus, i, m. 1) fcte <SciIaffud)t. 2) trop. tie ©cbldftigfeit, tat triumctif(J)e Sffiefcn, tie Xtägfjcit, (Stfilaffung. Vetltum, i, n. [partieip. Pon veto] 1) ta8 Verbotene. 2) tat SBetbot. Veto, tui, titum, 1. 1) Betbieten, mit etlauben, legatos discedere, castra muniri; (feiten) v. ne id fiat, v. abeat; vetor abire e8 roirt mit petboten, illud vetamur man pet= bietet uns tiefes; (Spoet.) v. maiora, bella (niitcttat^en), v. peccare; (©pät.) id genus hominum vetabitur in civitate nostra. 2) übetttagen, »etb, intern, jutücfgalten, Ijcmmen: frigus, timor v. me; quid vetat quaerere ttsU bintett uns JU fragen? venti vetautes un= günftige; incerta Oceani vetantur. Vettönes, (teb,e Vectones. Vetülus, adj. [deminut. pon vetus] etwas alt, jiemlid) alt. ^ietpon subst. 1) -lus, i, m. ein Slltet. 2) -la, ae,/. eine Sllte, meift perädjtlicb,, 93ettel. Vetürius, *Tlame einet temifdien ©cfc^Uc t^«; Veturia b,ic& tie 3)!uttcr tet (Soriolan. Vetus, eris, mit svp. veterrimus (alt comp. bierpon roitt vetustior gebraust), alt, toat fifecn lange 3C'' beftcljt (cgi. antiquus), v. oonsuetudo. nobilitas; homo v. (fjd'ufig im plur. veteres) ein altet 3J!ann (tvotureb, nut tat 511tet bejeidjnet roitt, roäbrenb sonex juglcicb tie ©Aroadje te* 311terS anteutet). 3ntbef. A) veteres fub|lan= ttoifd), a) DI. n) = tie 93orfab,rcn, tie üßenf^cn tcr alten 3e''; P) = tie alten S*rtftjtcller. b) f. sc. tabernae tie alten SBccbslerbuten am aWarftc. B) im ©egenfage ju tem 3e(}igen = ehemalig, früher: vv. cives; im ©cgenfa^e ju ben ßolonijlen, vv. tribuni. C) = etfabten, v. et expertus, tabet (Tac.) vetus operis alt unb erfaßten in ter ätbeit. Vetustas, ätis, /. [vetus] 1) bat Slltet, t>01)e Slltct, bat lange a3cften,cn, tie lange 3) au et u. f. ro.: v. familiae, maneipium ve- tustate antiquissimum ; v. possessionis; habere v. lange tauern, ebenfo ferre (perferre) v. ein b,ob.eS Siltcr erreichen, in tanta v. rerum ba tie ©adjen fo alt ftnt; aevi v. tie Sänge ter 3eit. §ievcon A) (^oet.) tat ©reifenaltct, tarda v. B) trop. a) lange tauetnbe S3efanntfd)aft ot. SJrcuntfcijaft, conjuneti vetustate. b) lange tauernte Ucbung. 2) tat 9lltert^um, tie alte 3eit, exempla vetustatis; superare v. bie älteren 3}erfaffer übertreffen. VetustUS, adj. mit comp. (pgl. vetus) unt svp. [vetus] alt (mit tem SJebenbegriff ter 3Sor= jüglicljfeit, ebrroürtigfcit, pgl. vetus u. f. te.), vinum, oppidum, hospitium; intbef. = alter= tljümlicr). •Vexämen, inis, n. [vexo] (Lucr.) bie Sifcbüttctung. Vexätio, önis,/. [vexo] 1) tie 33efd>ttier = Iicifeit, ©ttapaje, jumentorum (tafj fie bart mitgenommen waten); v. partis utriusque Set= lufl. 2) tie SDüfirjantlung, sociorum. Vexätor, öris, m. [vexo] bet Spiaget, ÜSigljanblct, urbis; v. furoris alicujus 2ln* gteifer, Störer. Vexillärius, ii, m. [vexillum] 1) ter Safcnenträget, gäb,nttier). 2) plur. in tcr Jtaiferjcit tie älteften Soltaten, tie, nadjtcm fie
back to the  book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Title
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Subtitle
Lateinisch-Deutscher Theil
Author
C.F. Ingerslev
Publisher
Friedrich Vieweg und Sohn
Location
Braunschweig
Date
1891
Language
German
License
PD
Size
12.4 x 21.05 cm
Pages
832
Keywords
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Categories
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch