Page - 437 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil
Image of the Page - 437 -
Text of the Page - 437 -
©(pfrigfett
©trjfäfrigfcif, tie, 1) Hgrt. na* <Borf. I. 1.
A. 2) trop. segnities; socordia, tarditas.
Scöfafftubc, tie, fiehc <Scb,(afa,cmacb.
Stfjraffltdjr, tie, veternus ; finexpugnabilis
somiii necessitas.
Sd)Iaffü(f)ttg, adj. somniculosus; malti
somni (ÜQxb. II. 4.); alt .flranfbeit veter-
nosns.
<Sd|Inftranf, =trunf, ttr, sopor.
Sd)!aftr«nfen, adj. somno gravis.
Stfjlafjctt, tie, tempus quiescendi.
Sujldfeimmer, tat, fichc Schlafgcmarb.
S(J)lng, tcr, 1) eigtl., @. mit ot. an gtttat
p iiIsiis (remoruiu, ostii); ter heftige unt cr=
fcbüttcrnte S. ictus (fulnrinis, gladii, teli);
ter Bernnmtcnte, ftarfc S., Streich plaga; ©.
mit cintm ©tode, einet Siutbe u. tcrgl. verber
(Ä. befommen verberibus affici, castigari, cae-
di). 3mt. einen ®. geben plagam alicui infli-
gere, auf ten .Ro|<f caput percutere alicui;
ein <S. mit ter flachen £ant alapa, mit tcr gc=
ballten Sauft 'colaphus. ^ierBon uncigtl. a) S.
tcä ScbicffaU plaga, calamitas, damnum;
tcr entfebeitente @. discrimen. 33on einem <&.
getroffen werten cladeaffligi; 3mb. einen hatten
et. empfintlicben S. cerfefcen affligere aliquem.
b) ten .Krieg, mit (Sinem @. enten uno proelio
bellum perpetrare, bello defungi. c) Schall
eines Schlaget sonus. 2) 9(rt genus; ciii5Diann
Mn jcwöbnlicbcm @. homo vulgaris, unus e
nmltis. 2)?änner con altem ©dalagt viri antiquo
niore ac diseiplina.
Sdjlngnbcv, tie, arteria.
©dilagbor, adj. caeduus (silva).
Sdjlngcn, I. transit. 1) eigtl., ftarf f. fe-
rire, percutere (aliquid re aliqua), fchroäi^ cr
piilsare (ostium); mit ©töcfen ot. SRutben
verberare, caedere (aliquem virgis), in-
eutere alicui seipionem in caput, mit Sauften
eontundere aliquem pugnis, 3mt in« ©efiebt
os percutere alicui. 3nSbcf. A) (StiraS an»,
auf=, au8 = , cin = , ju= f., fiebe Slnfchdigcn,
2lnffef)lagcii, 3Iu8fdiIagen, (Sinfdjlügcn, 3"f*'<1::
gen. B) nictcrfeJjlagcn: J^olj f. caedere ligna;
'jmt. ju sfloten f. prosternere, affligere ali-
quem. C) pd) tor tie 33ruft f. plangere pectus
(alt 3c>*tn t« Irauer), not tie Stirn f. fron-
tem sibi percutere. D) fcbnell bewegen, ir«
gcutwobin richten, werfen: tie Slugen jur
(Srtc f. oculos dejicere in terram, in tie l^öbe
tollere; SBaffer auf 3mt. f. aquam injicerf,
aspergere alicui; ten Slrm um 3mtl 9Jacfcn f.
brachium circuindare collo alieujus; ©clb
jum Kapitale f. peeuniam addere sorti. E)
fcblagciii machen, biltcn: Sager f. castra facere,
ponere, eine SBrücfe f. puntem facere; 3)!ünjen
f. signare (peeuniam); 8cucr f. ignem elicere
ex silice; eine äBunte f. vulnus facere, 3Bun=
ten, rocldje tie jgiabfiiebt fet?lagt vulnera ava-
ritiae (SOorb. V. 3.). F) Irop. mit SBlintheit gc»
fchlagcn fein oculis captuiu esse; id) bin ein
gefcblagenet 5D!ann perii! fieb <Jti»a4 au* tem
©etdehtniffe f. abjicere uienioriain rei alieujus;
Plwa« in ten SBint f. non curare aliquid, (T)
riß. fieb f. a) (impfen pugnare, certare,
ten jreti 91rmeen congredi ot. confligere (cum
aliqno armis, acie, classe, auch copia confli-
git (fämpft, cum agestate); proelio con- 437
tendere. I>i< Dialctttfcr f*I. fi* mit ihrer
eigenen Dialetri( dialectici ipsi se compun-
gnnt suis acuminibus. b) fit* ju 3mt. ot. tcr
SPattei 3mt» f. applicare se ad aliquem, trans-
ire ad partes alieujus. 2) beffegen, vincere,
superare (auch ton einem SWtbcmetbcr), in tit
gtuiiit f. fugare, in fiigam conjicere (hostem).
II. intrans. 1) fieb heftig unt fcbnetl bewegen:
bet Siegen feblägt in tat Oeffcht imber fertur
in -os, ta3 SSaffer in ta9 Sctnff hinein aqua in-
citat se ot. irrnmpit in navem, tie jjlammc
in tie ^öbe flamma sublime fertur; tie Slam»
nun f. int Säger fiammae tendunt in
castra. 91 n (Stroaä f. impingi rei alicui; mit
tem JJotfe an einen ©ttin f. caput ad lapi-
dem ofi'endere. Icr $ul« fchlägt arteriae mo-
ventnr; tat j^crj fchlägt cor palpitat, trop.
tat J^erj feblug ihm animo commotus erat. 2)
ein treffen liefern (gewöhnlich fieb f., fiche oben)
pugnare, proelium facere, confligere. 3) trop.
a)_ ta« fcb.Iägt nicht in mein Sa* hoc non per-
tinet ad nieam artem. b) aut ter SSrt f. de-
generare.
Schlagen, tat, 1) eigtl. percussio, fcbȊ=
eher pulsatio, = prügeln verberatio, verbera
('I'Otb. I. 4. A.); tat <£. oor tie Sruft tplanc-
tus. 2) = fechten pugna, certamen.
Srtltagcnti, I. adj. trop.: ein f. SBcrocit ar-
gumentuni firmnm ac certura, ein f. 3cu3niS
testimonium niagnum; ein f. Seifpicl exem-
plum illustre, insigne, auch luculentum; eint
f. SSntroort responsum acutum; 6gl. ißorb. V.
5. — II. adv. f. wahr verissimus; f. antttor«
ten aente respondere.
@(tjlägcrei, bie, pugna, rixa. <St (am ju
eiuev ©. res ad manum atque ad pugnam venit.
®(t)la(|fcrtig, adj. con IrupDen u. tergl. ad
depugnandum paratus, geroöhnlicb blofi expe-
ditus ot. instruetus et paratus; = fcint=
Heb infestus, j. 99. consistere infestis signis;
Bon einer ^erfon manu promptus.
Stfilngfltif?, ter, *apoplexia^ tparalysis.
<S(t)lngrcgcn, fitbc *j31ajregen.
Sdllnntm, tcr, limus.
Sd)lämmen, limo purgare ob. detergere
(cloacam).
SrfjlantmifJ, adj. limosus.
Sdjlangc, tie, 1) eigtl. serpens; anguis.
2) trop. homo^ versutus, perfidus, aueb (trop)
vipera.
@d)(ängc(n, ffch, nfi. a) t>on einem Sluffc
II. tetgl. in ambitus currere; errare, b) Bon
©cwäcbfcn, wie Sieben u. teigl., bie fieb um <St=
trat f., etwa amplecti (ulnium), applicare se
ad aliquid.
Schlangenart, tie, 1) ©attung ter Schlangen
genus serpeiitum. 2) Slticife tcr Schlangen, „nadj
S." more serpentum.
Sct)langcntn§, tcr, morsus serpentis.
Sft)langcnfÖrtnig, adj. anguineus; spe-
ciem serpentis gerens.
3d)lnngcngc^ifcr), tut, sibilus serpentum.
Schlangengift, tat, venenum anguinum
(serpentis).
2ct)lnitflcnftoar, tat, comae anguineae.
Scqlangcnqaarig, adj. tanguicomus.
3tr)lntti)cnl)nut, tie, pellis anguina, tit ab>
exuviae serpentis.
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Deutsch-Lateinischer Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Deutsch-Lateinischer Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Vieweg Verlag
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1870
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 13.9 x 22.86 cm
- Pages
- 680
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika