Page - 26 - in Mobile Culture Studies - The Journal, Volume 2/2016
Image of the Page - 26 -
Text of the Page - 26 -
26 Mobile Culture Studies. The Journal 2 2o16
Alejandro Miranda | Journeying with a musical practice
instruments. The transition from performers who entertain an audience to a celebration in
which entertainment is produced by direct participation reconfigures the way in which practi-
tioners interact. âThis is like a family that growsâ, he emphasised. âJaraneros will share their place
and food with others. If you have a problem some will try to assist you, which does not happen
in other musical traditions.â
Pedro teaches in Spanish, although the interaction among the attendees tends to oscillate
constantly between English and Spanish because most practitioners in the US are fluent in both
languages. When a person is unable to understand Spanish, a practitioner nearby quietly provi-
des rough explanations in English. Still, these verbal translations are just one type of mediation
among many other forms of interaction, as the exercises are performed simultaneously by all
the attendees and are based on the repetition of strumming patterns, melodic lines or dance
steps.7 All these circumstances associated with teaching in many different locations contrast
with Pedroâs previous experiences of being in a group. Travelling with the practice has chal-
lenged his habitual ways of teaching and performing:
â[âŠ] I never boast about being a good musician, I wasnât recognised either. I never gave
interviews because I didnât like it, I said no, the others [members of the group] did it. I didnât
speak at the microphone [at concerts] because I could sing, but talking on the microphone,
no, I just couldnât. And all the others did it, anyway. And then being alone and coming
here [to teach to the US]. I had friends, but it wasnât like having the protection of coming
with a group. But I had to carry on! It was about organising gigs and then, you have to say
something, donât you, or there is an interview, well, I had to carry on. I had no choice but
to do a bit of everything. I say that in the end it was all right [to dissolve the professional
group] because now people know me because of myself, because of the things Iâve done, but
it was a very difficult process. But now I have overcome all those issues. Now I know how
to move everywhere. At first, friends helped me to organise how to get here or there, but
now I go around everywhere by myself. I had to learn to move around without knowing
the [English] language!â
This journeying has been a learning process in itself. Attaining a certain command of the
English language, for instance, is not directly related to his craft, but has been significant in
his experience of travelling. The day of the interview we left the taquerĂa and walked towards
a Starbucks cafĂ©. âLatte and two packets of honey, pleaseâ, he asked in English at the counter,
and as we were sitting he commented to me in Spanish: ânow I know how to ask for my coffee,
but it took me some time to know how to ask for the one I likeâ. We then recalled some funny
stories about the frustrations and difficulties of using English as a second language, which led
us to talk about my doctoral studies in Australia. Among other things I quickly mentioned a
conference that I had recently attended in Canada; Pedro was suddenly excited:
âIs it hard to get a Canadian visa? Iâve been invited to [teach at] a workshop in Montreal,
the Canadian guy who was at the workshop the other day invited me, he is organising a
7 Even in the case of singing verses in Spanish, practitioners who do not speak that language tend to memorise the
lyrics by focusing on the sound of the words while ignoring their meaning.
Mobile Culture Studies
The Journal, Volume 2/2016
- Title
- Mobile Culture Studies
- Subtitle
- The Journal
- Volume
- 2/2016
- Editor
- Karl Franzens University Graz
- Location
- Graz
- Date
- 2016
- Language
- German, English
- License
- CC BY 4.0
- Size
- 21.0 x 29.7 cm
- Pages
- 168
- Categories
- Zeitschriften Mobile Culture Studies The Journal