Page - 146 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2
Image of the Page - 146 -
Text of the Page - 146 -
146 Edition der Briefe
5
10
15
20
25
30 Brief ௘ Nr. 31
Giuseppe Jozzi aus Amsterdam an Marianne Pirker in Hamburg,
28. September 1748
A Madame
Madame Marie-Anne Pircker Chanteuse au Teatre de l’Opera à Hamburgo
Amsterdam 28: >sette@mbre 1748.
Adoratissima Marianna.
Ieri mattina ho ricevuto la v>ost@ra adoratissima lettera, se m’abbia recato della
consolazione o no, lascio considerarla a voi istessa perché torno a dirvi che la
v>ost@ra crudelis>si@ma lettera mi mise in una agitazione, che non potevo trovare
alcun riposo sicché vi ringrazio in¿nitam>en@te della consolazione, ed assicura-
zione del v>ost@ro caris>si@mo amore, e non dubbito che sarà l’istesso come per il
passato, ma /: perdonatemi Mariannetta :/ mi pare che dite con molta in>di@¿renza,
che doppo 6: settimane partirete pi lontana e che perciò non manchi di scrivervi
spesso. ah>,@ mia Marianna, temo che a quest’ora /: quantunque mi assicurate :/
che qualche v>ost@ro antico amico abbia tornato a piacervi /: mia vita non vi
offendete :/ dico ciò perché vedo che prendete con molta indiferenza il mio ritorno
a Londra, il quale non è ancora sicuro sia fatta la Volontà di Dio, altro non posso
dire che non c>’@è huomo al Mondo che peni come il povero Infelice J>ozzi@ adesso
provo cosa sia il vero amore Marianna adorata divertitevi>,@ altro il mio dolore
non mi permette dire. Vi ringrazio delle Novità dell’anima lunga, e non dubbitate
che non mi ¿derò, no, no. Voi dunque mi deridete col dirmi che la mia malatia
sia per la troppa castità ? ed è possibile che mi volete ancora afÀigere? Sappiate
Marianna, che vi giuro avanti il Trono S>anto@s>antissi@mo di Dio, che doppo la
mia partenza da Londra non >h@o toccato non solam>en@te una Donna, ma ne anche
una mano e volete dif¿dare? Se dovessi morire sarei pi contento, che di farvi il
minimo torto è vostro tempo il morti¿carmi>,@ servitevi con tutta libertà . Mi dite
ancora che la mia lettera è stata ben scritta per persone che non conoscano la mia
volubilità , e che il core non corrisponde alla penna Ma >S. 2@ cara Marianna voi
siete un core qualche volta di Tigre eh>,@ volete ancora afÀiggermi col non credere
sincere le mie vere Espressioni? Marianna vi priego di non parlarmi pi cosu, oh
Dio oh Dio Mi consolate all’Estremo nel dirmi che la n>ost@ra amicizia dovrÃ
essere inseparabile assicurandovi che dal mio canto non si separerà mai pi e solo
la morte mi farà essere volubile. Vi ringrazio in¿nitam>en@te dell’Enigma che mi
avete sciolto per qual causa non passaste per l’aja, ed avete fatto prudentem>en@te
a regolarvi come vi siete regolata, e adesso che >h@o sentito le raggioni non mi fa
pi tanto dispiacere a non aver potuto abbraciarvi, stante che avreste sofferto del
pregiudizio de v>ostr@i interessi, e la lettera maledetta che vi scrissi fu solam>en@te
back to the
book Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2
- Title
- Die Operisti als kulturelles Netzwerk
- Subtitle
- Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
- Volume
- 1 & 2
- Editor
- Daniel Brandenburg
- Publisher
- Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- Location
- Wien
- Date
- 2021
- Language
- German
- License
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-7001-8898-8
- Size
- 21.0 x 29.7 cm
- Pages
- 1048
- Category
- Kunst und Kultur