Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2
Page - 205 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 205 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2

Image of the Page - 205 -

Image of the Page - 205 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2

Text of the Page - 205 -

205Edition der Briefe 35 Ich bite dich nicht wegen meiner zu sorg>en@, dann es ist Gott lob nichts tödli- ches, und heüte dem höchsten sey Dank, be¿nde ich mich auf den Abend um viel besser. ausser der Blödigkeit der Aug>en@ und des Kopfs. Ich mus mich imer in der ¿nster und ganz stille halt>en@. Es ist mir nur leid, daß ich der Mi- lady M>i@d>dlese@x ihr>en@ Brief noch nicht abgeschrieb>en@ kan noch einmahl. adieu. VORLAGE: HStAS, Signatur A 202 Bü 2839, 1 Einzelblatt, 2 beschriebene Sei- ten Beschädigung durch Tintenfraß. THEMENKOMMENTAR: Franz war erkrankt und wurde mit den seinerzeit üblichen Therapien, unter denen der Aderlass eine prominente Rolle spielte, behandelt. Die Aufforderung an Marianne, sich keine Sorgen um ihn zu machen, lässt sich aus der Tatsache er- klären, dass angesichts des allgemeinen Stands der Medizin der damaligen Zeit jegliche Erkrankung als lebensbedrohlich wahrgenommen wurde. EINZELSTELLENKOMMENTAR: > Deine 2 schäzbahrste>,@ eines von 27t>en@ >septem@bris das andre von 1 >octo@bris>,@:@ Es handelt sich um die Briefe 30 und 37. > in deiner ersten Opera:@ Marianne sollte in Hamburg am 14. Oktober 1748 in La clemenza di Tito von Johann Adolf Hasse debütieren. > die Freüde und Verwirrung nicht vorstell>en,@ die mir der Einschlus ver- ursachet:@ Dem Brief vom 1. Oktober 1748 (37) lag ein Wechsel bei, der allerdings im Brieftext selbst nicht eindeutig nachvollziehbar erwähnt wird. S. dazu auch den Brief Mariannes vom 11. Oktober 1748 (49). > der mich soulagiret:@ Der mich erleichtert, beruhigt. > lonicen:@ „Lonicera caprifolium“, deutsch „Echtes Geißblatt“ genannt, wurde trotz Vergiftungsgefahr als schweiß- und harntreibendes Medikament ein- gesetzt. Es dürfte sich hier um ein zusätzlich zum Laxativ eingenommenes Mittel handeln, weil das Geißblatt nicht abführend wirkt (je nach Dosis kann es aber Erbrechen herbeiführen). > Signor Paradies:@ Domenico Paradis , italienischer Komponist und Cem- balist. > Signor Baroni:@ Tommaso Baroni , Geiger. > Monsieur Brockes:@ Selbst wenn Baroni den Dichter Barthold Heinrich Brockes d. Ä. aus früheren Zeiten kannte, so war dieser 1748 bereits verstorben. Anderenfalls kann es sich hier nur um den Schriftsteller und kurkölnischen Rat Barthold Heinrich Brockes d. J. handeln. > Milady M>i@d>dlese@x:@ Grace Countess of Middlesex , geb. Boyle, Gattin des Earl of Middlesex .
back to the  book Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2
Title
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Subtitle
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Volume
1 & 2
Editor
Daniel Brandenburg
Publisher
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Location
Wien
Date
2021
Language
German
License
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Size
21.0 x 29.7 cm
Pages
1048
Category
Kunst und Kultur
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk