Page - 217 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2
Image of the Page - 217 -
Text of the Page - 217 -
217Edition
der Briefe
35
40
45
50
55 scherzo, lo so che non sono bello, a riserva de Capelli, e de’ Denti. >S. 3@ gli onori
che ricevo dalla NobiltĂ , sono grandi tutti i giorni sono a Desinare, e Cenare e con
la p>ri@ma Nobiltà , ed il Colonello viene a prendermi sempre in pupplico caffè
in carozza tutto va bene, ma la scarsella è ammalata, e si dubbita /: se Iddio
non provede :/ che darà in cattiva salute. Amico Mio voi vi lamentate ch’io non
vi scrivo, assicurandovi che ciò ho fatto una volta la settimana. Sabbato scorso
ricevei lettera dal n>ostr@ro Adorato Amico, e molto mi consolo che stia bene.
in questo punto ricevo ordine da questi cavalieri che stia all’ordine per il con-
certo per Giovedu sera prossimo oh Dio come sono intrigato il concerto a due
orchestre non è possibile farlo perché non >h@o tempo da ¿nirlo. Ticchetti sono
messi a un Ducato Doro ciasquno, ed il Capo Popolo, è il caro Marchese Belgard
che qui si ritrova il cembalo è gradito, ma il concerto lo fanno per sentirmi
cantare, la quale maniera mia povera, piace qui all’ultimo segno. Vi saranno tutti
i sassoni. Amico mio addio, se questa sera riceverò altra vostra, non vi mera-
vigliate se non ri ve l’accuso, stante non >h@o pi tempo ne anche per respirare
oggi è martedu, e giovedu deve essere il concerto. L’orchestra sarà numerosa, e
buona, e li farò andare come il Diavolo. addio mio adorato amico, rispondetemi
a amsterdam.
>Nachschrift auf Beilage:@ Il Marechal di Saxe, presentem>en@te è a Parigi, sicchè
l’affare non puole andar meglio. essendo, ei spero la, cosu senza lettera mi farĂ
presentare, e mi raccomanderà alla corte. quando sarò a amsterdam vi aviserò
il giorno che partirò per Parigi. Tutte queste nove le >h@o già scritte all’amico.
addio______
VORLAGE: HStAS, Signatur A 202 BĂĽ 2841, 1 Doppelblatt, 4 beschriebene Sei-
ten, 1 Beilage (Nachschrift, 10 x 6 cm) Beschädigung durch Siegelöffnung.
THEMENKOMMENTAR:
Jozzi bemüht sich um ein Empfehlungsschreiben des „Maréchal de Saxe“ ge-
nannten Hermann Moritz Graf von Sachsen , weil er damit die Gunst der Frau des
Dauphins, Maria Josepha von Sachsen , zu erlangen hofft. Er ist dabei der Ăśber-
zeugung, dass diese Empfehlung wirkungsvoller ist als die des wĂĽrttembergischen
Prinzenpaars, die zwar am französischen Hof eingeführt, aber der Kronprinzes-
sin nicht landsmannschaftlich verbunden sind. Da sein Konkurrent Reginelli als
langer, dünner Mensch („anima lunga“) nach seiner Einschätzung kein so stattli-
ches Auftreten hat wie er selber, sieht er fĂĽr sich bessere Chancen, zu reĂĽssieren.
Aus der Bewunderung, die er bei seinen sächsischen Förderern ausgelöst hat,
und einem weiteren Schreiben an den Reichsgrafen BrĂĽhl , leitet Jozzi auch
Hoffnungen auf ein Engagement in Dresden ab. Besonders stolz ist Jozzi auf
seinen neuen, auf Schlichtheit zielenden Gesangsstil („maniera mia povera“),
der dem Publikum gut gefällt und den er auf Gluck zurückführt (s. Brief vom
back to the
book Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2
- Title
- Die Operisti als kulturelles Netzwerk
- Subtitle
- Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
- Volume
- 1 & 2
- Editor
- Daniel Brandenburg
- Publisher
- Ă–sterreichischen Akademie der Wissenschaften
- Location
- Wien
- Date
- 2021
- Language
- German
- License
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-7001-8898-8
- Size
- 21.0 x 29.7 cm
- Pages
- 1048
- Category
- Kunst und Kultur