Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2
Page - 341 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 341 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2

Image of the Page - 341 -

Image of the Page - 341 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2

Text of the Page - 341 -

341Edition der Briefe war eine Kontaktperson der Pirkers in Wien, die sich in deren Auftrag um diese An- gelegenheit kümmerte. > Hier der Kerl kostet mich:@ Der Diener Philipp (Dienstleister des Alltags ). > monatlich 6. schwere thaler das sind 18 mark oder 36: siebenzehner:@ Reichs- taler, Mark (Währungen ). > dass der Cassus mit den milord desperat vor uns ist:@ Die Situation mit Charles Sackville, Earl of Middlesex ist hoffnungslos. > cinisbekene uhren:@ pinchbekene, aus einer besonderen Legierung gefertigte Uhren (Pinchbeak ). > der Impres>ario@:@ Pietro Mingotti . > der Klug noch weniger dann er ist sehr krank:@ Christoph Willibald Gluck hatte sich bei Gaspera Beccheroni mit einer Geschlechtskrankheit angesteckt. > wie den alvord:@ Gaspera Beccheroni hatte wohl auch eine Affäre mit einem nicht näher bestimmbaren Mitglied der Familie Halford, das sie ebenfalls in¿zierte. > ich und die Dike:@ Maria Giustina Turcotti , Sängerin. > dissimulirt:@ Sie lässt sich nichts anmerken. > bajazet « arsaces:@ Bajazet, Komponist unbekannt (Pasticcio) Arsace, Pasticcio (Müller von Asow, Angelo und Pietro Mingotti, S. LXX und LXV). > die Königin in der opera:@ Louisa von Dänemark . > baron von Juel insinuir>en@ « Herrn von Sollenthal « incomodir>en@:@ Karl Juel , Oberhofmeister der Königin Heinrich Friedrich Baron von Solenthal , dänischer Gesandter in London. Marianne will sich bei Juel einschmeicheln und bittet Franz, den Gesandten nicht mehr zu behelligen. > schere mich mit d>em@ portrait nicht:@ Marianne kann den lang gehegten Wunsch ihres Gatten nach einem Portrait ihres „Hinterns“ nicht erfüllen. > Herrn gusmann und abacco:@ Joseph Marie Clemens Dall’Abaco , Violoncellist und sein Schwager Cosmann. > sotto metaffora:@ Durch die Blume. > daß die sängerin>en@ alle erlaubnuß bekomm>en@ in ander ort>en@ opern zu halt>en@:@ Die Frage bezieht sich auf die Sängerinnen des kurkölnischen Hofes, s. dazu Brief vom 17. Dezember 1748 (86). > die Rizzischen Briefe:@ Briefe Giuseppe Riccis , Musiker (?). > freno:@ Zügel, Zaum. > la Madalena pentita vorstellet:@ sich reuig gibt (als „reuige Magdalena“), bezieht sich auf Giuseppe Jozzi . > die pomp>eati@ des Kopps Maitresse war:@ Teresa Pompeati war Mätresse von James Cope , britischer Diplomat. > Bezahlung des Mylords:@ Charles Sackville, Earl of Middlesex , Opernimpresario. > die trompeten Aria:@ Welche Arie gemeint ist, lässt sich nicht mehr ermitteln. > Messieurs baroni und Merciè:@ Tommaso Baroni , Geiger Philip Mercier , Maler.
back to the  book Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Volume 1 & 2
Title
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Subtitle
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Volume
1 & 2
Editor
Daniel Brandenburg
Publisher
Ă–sterreichischen Akademie der Wissenschaften
Location
Wien
Date
2021
Language
German
License
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Size
21.0 x 29.7 cm
Pages
1048
Category
Kunst und Kultur
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk